Télécharger Imprimer la page

Suzuki 990E0-78R46-000 Instructions De Montage page 10

Publicité

!
!
GB
NOTE:
Be certain to give this INSTALLATION
INSTRUCTIONS to the customer after
work is finished.
REMARQUE:
F
Soyez sûr d'avoir donné ces IN-
STRUCTIONS DE MONTAGE au client
après le travail.
ES
NOTA:
Asegúrese de entregar estas IN-
STRUCCIONES DE INSTALACIÓN al
cliente una vez finalizados los trabajos.
MEGJEGYZÉS:
HU
A munka befejezése után feltétlenül
adja át ezt a SZERELÉSI ÚTMUTATÓT
a vásárlónak.
NOTE:
DK
Sørg for at aflevere denne MONTE-
RINGSVEJLEDNING til kunden, når
arbejdet er afsluttet.
MERK:
NO
Sørg for å gi disse MONTERINGS-
INSTRUKSENE til kunden etter at
arbeidet er avsluttet.
D
ANMERKUNG:
Diese MONTAGEANLEITUNG ist nach
Abschluss der Arbeiten dem Kunden zu
übergeben.
NOTA:
I
Assicuratevi di dare queste ISTRUZIO-
NI DI INSTALLAZIONE al cliente dopo
aver ultimato il lavoro.
GR
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
Βεβαιωθείτε ότι παραδώσατε στον
πελάτη τις ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
μετά το πέρας της εργασίας.
UWAGA:
PL
Należy pamiętać o przekazaniu tych
INSTRUKCJI INSTALACJI klientowi po
zakończeniu prac.
NL
N.B.:
Zorg ervoor dat u deze INSTALLA-
TIEHANDLEIDING aan de klant geeft
nadat de werkzaamheden voltooid zijn.
POZNÁMKA:
CZ
Po dokončení práce nezapomeňte dát
tyto POKYNY K INSTALACI zákazní-
kovi.
1
FI
HUOM:
Kun asennus on valmis, luovuta tämä
ASENNUSOHJE asiakkaalle.
POZNÁMKA:
SK
Po ukončení prác nezabudnite
odovzdať zákazníkovi tento NÁVOD
NA INŠTALÁCIU.
NOTĂ:
RO
Asigurați-vă că ați predat clientului
INSTRUCŢIUNILE DE INSTALARE
după finalizarea operaţiunilor.
NOT:
TR
Çalışma bittikten sonra bu MON-
TAJ TALİMATLARINI müşteriye
verdiğinizden emin olun.
NOTA:
PT
Certifique-se de que fornece estas
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO ao
cliente após concluir o trabalho.
10/10
ПРИМІТКА:
UA
Після завершення роботи
обов'язково передайте цю
ІНСТРУКЦІЮ ПО УСТАНОВЦІ
клієнтові.
ANMÄRKNING:
SE
Se till att ge dessa INSTALLATIONS-
INSTRUKTIONER till kunden efter att
arbetet är slutfört.
NAPOMENA:
HR
Pobrinite sa da kupac dobije ove
UPUTE ZA UGRADNJU nakon
završetka ugradnje.
OPOMBA:
SL
Po končanem delu dajte kupcu to
NAVODILO ZA NAMESTITEV.
ПРИМЕЧАНИЕ:
RU
После завершения работы
передайте данную ИНСТРУКЦИЮ
ПО УСТАНОВКЕ клиенту.
SUZUKI GENUINE ACCESSORIES
03.07.2018

Publicité

loading