Télécharger Imprimer la page
Suzuki CAMOPLAST ATV T4S Directives D'installation

Suzuki CAMOPLAST ATV T4S Directives D'installation

Système de traction pour vtt

Publicité

Liens rapides

Installation Guidelines
Directives d'installation
Suzuki
No. 5000-06-0760
VERSION C

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Suzuki CAMOPLAST ATV T4S

  • Page 1 Installation Guidelines Directives d’installation Suzuki No. 5000-06-0760 VERSION C...
  • Page 2: Important

    IMPORTANT Please read carefully each part of this document as well as the User Manual prior to assembling, installing and using the track systems. Veuillez lire attentivement ce document, en entier, ainsi que le Manuel de l’utilisateur avant d’assembler, d’installer et d’utiliser les systèmes de traction. ®...
  • Page 3 Page 3 Installation Guidelines / Directives d’installation FRONT ANCHOR BRACKET PARTS LIST / LISTE DE PIÈCES - ANCRAGE AVANT Figure 1 ITEM DESCRIPTION 1004-06-0290 FRONT BRACKET KIT / ENSEMBLE ANCRAGE AVANT 1004-06-1060 ANTI-ROT. FRONT BRACKET - LH / ANCRAGE ANTIROT. AV. - GA 1004-06-1070 ANTI-ROT.
  • Page 4 Page 4 Installation Guidelines / Directives d’installation REAR ANCHOR BRACKET PARTS LIST / LISTE DE PIÈCES - ANCRAGE ARRIÈRE Figure 2 ITEM DESCRIPTION 1005-06-0700 REAR BRACKET KIT / ENSEMBLE ANCRAGE ARRIÈRE 1005-06-0700-L-ASS ANTI-ROT. REAR BRACKET - LH / ANCRAGE ANTIROT. AR. - GA 10 1005-06-0700-R-ASS ANTI-ROT.
  • Page 5 Page 5 Installation Guidelines / Directives d’installation FOOTREST PROTECTOR PARTS LIST / PIÈCES - PROTECTEUR DE MARCHE-PIED Figure 3 ITEM DESCRIPTION 1084-06-4575 FOOTREST PROTECTOR KIT / ENS. PROTECTEUR MARCHEPIED 1045-06-2750 U-BOLT / BOULON EN U - UB, M6-1.0X27X50, 4.8, ZP 1060-06-0001 WASHER / RONDELLE - 6.4 X 20 X 1.5, ZP, DIN9021 1071-06-0001...
  • Page 6 Page 6 Installation Guidelines / Directives d’installation VERIFICATION / VÉRIFICATION CAUTION: Before beginning the installation, ATTENTION : Avant de débuter l'installation, make sure that you received all the components assurez-vous d’avoir reçu toutes included in the parts lists of the preceding pages. composantes incluses dans les listes de pièces aux pages précédentes.
  • Page 7 Page 7 Installation Guidelines / Directives d’installation PREPARATION / PRÉPARATION WARNING AVERTISSEMENT Never place parts of the body under the vehicle Ne jamais exposer des parties de votre corps unless it is securely placed on appropriate stands. sous le véhicule à moins que celui-ci ne repose Severe injuries could occur if the vehicle collapses sur des supports appropriés.
  • Page 8 Page 8 Installation Guidelines / Directives d’installation REAR TRACK SYSTEMS / SYSTÈMES DE TRACTION ARRIÈRE 1. Using a lifting device, raise the rear of the 1. Au moyen d’un dispositif de levage, soulever vehicle and install appropriate stands. Ensure l’arrière du véhicule et installer des cales de that the vehicle is immobilized and safe to work sûreté.
  • Page 9 Page 9 Installation Guidelines / Directives d’installation 4. Remove bolt, washer and spacer bushings from 4. Retirer les boulons, rondelles et espaceurs des the rear stabilizing rod end. Discard one of the 3/ rotules des bras stabilisateurs, rejeter un 8’’ (10 mm) spacer bushings and the 60 mm espaceur 3/8’’...
  • Page 10 Page 10 Installation Guidelines / Directives d’installation 6. Secure undercarriage to rear hub using the 6. Fixer le système de traction au moyeu de roue wheel nuts (12) provided. Refer to Figure 9 . arrière, utiliser les écrous de roue (12) fournis. Voir la Figure 9.
  • Page 11 Page 11 Installation Guidelines / Directives d’installation 7. Attach the stabilizing rod (B) to the anchor 7. Fixer le bras stabilisateur (B) au boulon déjà bracket (A), using the long spacer bushing (15) installé sur l’ancrage de suspension (A) à l’aide provided in the installation kit, the short spacer de l’espaceur long (15) fourni dans l’ensemble bushing (C), the flat washer (D) and nut (E).
  • Page 12 Page 12 Installation Guidelines / Directives d’installation FRONT TRACK SYSTEMS / SYSTÈMES DE TRACTION AVANT 1. Using a lifting device, raise the front of the 1. Au moyen d’un dispositif de levage, soulever vehicle and install appropriate stands. Ensure l’avant du véhicule et installer des cales de that the vehicle is immobilized and safe to work sûreté.
  • Page 13 Page 13 Installation Guidelines / Directives d’installation 5. Position the bottom part of the anchor bracket 5. Positionner la partie inférieure de l’ancrage (2-3) underneath the lower suspension arm. anti–rotation (2-3) sous le bras de suspension Position the top part (4-5) over the suspension inférieur.
  • Page 14 Page 14 Installation Guidelines / Directives d’installation 7. Attach the stabilizing rod (B) to the anchor 7. Fixer le bras stabilisateur (B) au boulon déjà bracket (A), using the two spacer bushings (C), installé sur l’ancrage de suspension (A) à l’aide flat washer (D) and nut (E).
  • Page 15: Adjustment

    Page 15 Installation Guidelines / Directives d’installation COMPLETION / COMPLÉTER L’INSTALLATION 1. Verify the suspension settings. If the shock 1. Vérifier l’ajustement de la suspension, si les absorbers are adjustable, they should be adjusted amortisseurs sont réglable, ils doivent être réglés to the firmest level in order to allow for maximum au niveau le plus ferme afin de permettre un clearance between the system and the fender of the...
  • Page 16 Page 16 TECHNICAL SUPPORT / SOUTIEN TECHNIQUE Consult your dealer or distributor to solve any problem related with track system installation. Consultez votre concessionnaire ou votre distributeur afin de résoudre tout problème entourant l’installation des systèmes. Dealer or distributor phone : Tél.