Télécharger Imprimer la page
EINHELL GC-HH 18/45 Li T Traduction Du Mode D'emploi D'origine
EINHELL GC-HH 18/45 Li T Traduction Du Mode D'emploi D'origine

EINHELL GC-HH 18/45 Li T Traduction Du Mode D'emploi D'origine

Taille-haie à perche sans fil
Masquer les pouces Voir aussi pour GC-HH 18/45 Li T:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EN
Original operating instructions
Cordless Pole Hedge Trimmer
FR
Traduction du mode d'emploi
d'origine
Taille-haie à perche sans fi l
SP
Manual de instrucciones original
Recortadora de setos inalámbrica
7
Art.-Nr.: 3410584
Anl_GC_HH_18_45_Li_T_USA_SPK7.indb 1
Anl_GC_HH_18_45_Li_T_USA_SPK7.indb 1
GC-HH 18/45 Li T
I.-Nr.: 21023
11.10.2023 10:49:38
11.10.2023 10:49:38

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour EINHELL GC-HH 18/45 Li T

  • Page 1 GC-HH 18/45 Li T Original operating instructions Cordless Pole Hedge Trimmer Traduction du mode d’emploi d’origine Taille-haie à perche sans fi l Manual de instrucciones original Recortadora de setos inalámbrica Art.-Nr.: 3410584 I.-Nr.: 21023 Anl_GC_HH_18_45_Li_T_USA_SPK7.indb 1 Anl_GC_HH_18_45_Li_T_USA_SPK7.indb 1 11.10.2023 10:49:38...
  • Page 2 - 2 - Anl_GC_HH_18_45_Li_T_USA_SPK7.indb 2 Anl_GC_HH_18_45_Li_T_USA_SPK7.indb 2 11.10.2023 10:49:39 11.10.2023 10:49:39...
  • Page 3 - 3 - Anl_GC_HH_18_45_Li_T_USA_SPK7.indb 3 Anl_GC_HH_18_45_Li_T_USA_SPK7.indb 3 11.10.2023 10:49:39 11.10.2023 10:49:39...
  • Page 4 - 4 - Anl_GC_HH_18_45_Li_T_USA_SPK7.indb 4 Anl_GC_HH_18_45_Li_T_USA_SPK7.indb 4 11.10.2023 10:49:42 11.10.2023 10:49:42...
  • Page 5 - 5 - Anl_GC_HH_18_45_Li_T_USA_SPK7.indb 5 Anl_GC_HH_18_45_Li_T_USA_SPK7.indb 5 11.10.2023 10:49:43 11.10.2023 10:49:43...
  • Page 6 - 6 - Anl_GC_HH_18_45_Li_T_USA_SPK7.indb 6 Anl_GC_HH_18_45_Li_T_USA_SPK7.indb 6 11.10.2023 10:49:45 11.10.2023 10:49:45...
  • Page 7 DANGER! is an increased risk of electric shock if your When using the equipment, a number of safety body is earthed or grounded. precautions must be observed to avoid injuries c) Do not expose power tools to rain or wet and damage.
  • Page 8 can be caught in moving parts. situation. g) If devices are provided for the connection h) Keep handles and grasping surfaces of dust extraction and collection facilities, dry, clean and free from oil and grease. ensure these are connected and properly Slippery handles and grasping surfaces do used.
  • Page 9 CAUTION – The battery used in this device PRODUCTS EMPLOYING A DETACHABLE may present a risk of fire or chemical burn OR SEPARABLE if mishandled. Replace battery with Einhell/ BATTERY: lawn master brand only. Use of another • Use only the following type and size battery: battery may present a risk of fire or explosion.
  • Page 10 • Under abusive conditions, liquid may be a temperature of 10-20°C. Protect them from ejected from the battery; avoid contact. If humidity and direct sunlight. Only place fully contact accidentally occurs, flush with water. charged batteries in storage (charged at least If liquid contacts eyes, additionally seek 40%).
  • Page 11 c) When transporting or storing the hedge Explanation of the symbols on the equipment trimmer, always fi t the blade cover. Proper (Fig. 20): handling of the hedge trimmer will decrease 1. Warning! the risk of personal injury from the blades. 2.
  • Page 12 You can also explore battery + charger against injury. Carefully unpack all parts and options at Einhell.com. check that they are complete (Fig. 1). Use the hedge trimmer guard (Fig. 2, Item 12) 3.
  • Page 13 tube with motor housing/hedge trimmer (Item pack is positioned as in Fig. 11, make sure that 10) into the pole extension (Item 9). Screw the push-lock button latches in place! To remove the two tubes together with the assembly nut the battery pack, proceed in reverse order.
  • Page 14 8. Cleaning and maintenance All LEDs fl ashing: The temperature of the battery is too low. Remove the battery from the device and leave it at room HAZARD! temperature for a day. If the error occurs again, Always take the battery out of the equipment this means that the battery has been completely before starting any cleaning work.
  • Page 15 The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying the products is strictly subject to the express consent of Einhell Germany AG. Subject to technical changes. - 15 - Anl_GC_HH_18_45_Li_T_USA_SPK7.indb 15...
  • Page 16 11. Troubleshooting guide Danger! Before troubleshooting, switch off the equipment and remove the battery. The table below contains a list of fault symptoms and explains what you can do to remedy the problem if your equipment fails to work properly. If the problem still persists after working through the list, please contact your nearest service center.
  • Page 17 Danger ! 2. Sécurité électrique Certaines mesures de sécurité doivent être res- a) La fi che de raccordement de l’appareil pectées pendant l’utilisation des appareils pour électrique doit être adaptée à la prise. empêcher les blessures et les dommages. Par La fi...
  • Page 18 dommages corporels. électrique, si elle est amovible, avant de c) Évitez tout démarrage non intentionnel. procéder à des ajustements, remplacer S’assurer que le bouton marche-arrêt est des accessoires ou ranger les outils en position Arrêt (Off ) avant de connecter électriques.
  • Page 19 • Utilisez uniquement la batterie de type et de manipulation. Remplacez uniquement la taille suivants : batterie de marque principale Einhell / gazon. - 19 - Anl_GC_HH_18_45_Li_T_USA_SPK7.indb 19 Anl_GC_HH_18_45_Li_T_USA_SPK7.indb 19 11.10.2023 10:49:46...
  • Page 20 • L’utilisation d’une autre batterie peut présen- Confiez le service à un réparateur qualifié qui ter un risque d’incendie ou d’explosion. utilise uniquement les pièces de rechange • AVERTISSEMENT : N’utilisez pas une batte- identiques. Cela permettra de maintenir la rie ou un appareil visiblement endommagé.
  • Page 21 endroit frais et sec à 10-20°C. Protégez-la de n’actionner aucun interrupteur d’ali- de l’humidité de l’air et des rayons du soleil ! mentation. Un port approprié du taille-haie Stockez uniquement les accumulateurs char- réduira le risque de démarrage intempestif et gés.
  • Page 22 Vous pouvez également 19. Bouton de témoin de charge de la batterie explorer les options de batterie + chargeur sur 20. Témoin de charge de la batterie Einhell.com. - 22 - Anl_GC_HH_18_45_Li_T_USA_SPK7.indb 22 Anl_GC_HH_18_45_Li_T_USA_SPK7.indb 22 11.10.2023 10:49:46...
  • Page 23 3. Utilisation conforme 5. Avant la mise en marche Ce taille-haie à perche sans fi l convient pour la Attention ! Ne montez la batterie qu’après avoir taille de haies, de buissons et de broussailles. complètement assemblé l’appareil et réalisé tous Attention ! N’utilisez pas l’appareil pour couper de les réglages.
  • Page 24 3. La bandoulière est équipée d’une boucle. teur marche/arrêt (pos. 2). Relâchez à pré- Faites pression sur les crochets si vous devez sent le verrouillage de démarrage. poser l’appareil rapidement (fi g. 8). 4. Pour modifi er la position de la bandoulière Mise à...
  • Page 25 Frottez l’appareil avec un linge autorisées qu’avec accord exprès d’Einhell Ger- propre et nettoyez-le à l’air comprimé à basse many AG. pression.
  • Page 26 11. Plan de dépannage Danger ! Mettre à l’arrêt et retirez la batterie avant le dépannage. Le tableau ci-dessous présente des symptômes de défauts et décrit la procédure à suivre en cas de problème avec votre appareil. Si cela ne vous aide pas à localiser et supprimer le problème, adressez-vous à...
  • Page 27 Peligro! tomas de corriente adecuadas reducen el Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una riesgo de una descarga eléctrica. serie de medidas de seguridad para evitar le- b) Evitar el contacto corporal con superfi - siones o daños. Por este motivo, es preciso leer cies con toma de tierra como tubos, ca- atentamente este manual de instrucciones/adver- lefacciones, fogones y frigorífi...
  • Page 28 dedo en el interruptor o la activación de he- No permitir el uso del aparato a perso- rramientas eléctricas con el interruptor en ON nas que no estén familiarizadas con él o puede provocar accidentes. no hayan leído estas instrucciones. Las d) Retirar las herramientas de ajuste o la herramientas eléctricas son peligrosas si las llave antes de conectar la herramienta...
  • Page 29 CIONAN CON UNA BATERÍA DESMONTA- Sustituir la batería exclusivamente por otra de BLE: la marca Einhell o la marca recomendada. El • Usar solo el siguiente tipo y tamaño de bate- uso de cualquier otra batería puede conllevar ría:...
  • Page 30 • ADVERTENCIA: no modificar ni intentar repa- con baterías que hayan estado expuestas a rar el aparato ni la batería. la humedad, la lluvia o humedad ambiental • LAS BATERÍAS SE TIENEN QUE RECI- elevada, ¡reemplazarlas de inmediato! • CLAR. Si el aparato está...
  • Page 31 ¡Evitar por ello la carga electrostática y no cubierta de la hoja. El manejo adecuado de tocar nunca los polos de la batería! la podadora de arbustos disminuirá el riesgo de encendido involuntario que resulte en le- Instrucciones de seguridad para cortasetos siones personales por las hojas.
  • Page 32 19. Pulsador para indicar la capacidad de batería cargadores disponibles en su área. Explorar las 20. Indicador de capacidad de batería opciones de batería y cargador en einhell.com. - 32 - Anl_GC_HH_18_45_Li_T_USA_SPK7.indb 32 Anl_GC_HH_18_45_Li_T_USA_SPK7.indb 32 11.10.2023 10:49:46...
  • Page 33 3. Uso adecuado 5. Antes de la puesta en marcha La tijera recortasetos telescópica inalámbrica ¡Cuidado! Montar la batería una vez esté com- ha sido diseñada para podar setos, arbustos y pletamente montado el aparato y se hayan rea- matorrales. ¡Cuidado! No utilizar el aparato para lizado todos los ajustes.
  • Page 34 6. Manejo 5.5 Cómo colocar la correa de sujeción para el hombro ¡Aviso! Llevar siempre una correa de sujeción Respetar las disposiciones legales vigentes so- para el hombro al trabajar con la sierra. Apagar bre la emisión de ruidos en el lugar de uso (pue- siempre el aparato antes de quitarse la correa de den variar según el lugar).
  • Page 35 8. Mantenimiento y limpieza Si todos los LED parpadean: La temperatura de la batería es demasiado baja. Quitar la batería del aparato y dejarla durante un Peligro! día a temperatura ambiente. Si vuelve a aparecer Desenchufar la batería antes de realizar trabajos el fallo, la batería se ha descargado completa- de limpieza.
  • Page 36 86°F (5 y 30 ˚C). Guardar la herramienta eléctrica en su embalaje original. Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorización expresa de Einhell Germany AG. Nos reservamos el derecho a realizar modifi ca- ciones técnicas - 36 - Anl_GC_HH_18_45_Li_T_USA_SPK7.indb 36...
  • Page 37 11. Plan para localización de averías ¡Peligro! Antes de la localización de averías es preciso apagar el aparato y quitar la batería. En la siguiente tabla se describen posibles fallos y se ofrecen soluciones para su eliminación. Si no se puede localizar ni subsanar el problema, será...
  • Page 38 - 38 - Anl_GC_HH_18_45_Li_T_USA_SPK7.indb 38 Anl_GC_HH_18_45_Li_T_USA_SPK7.indb 38 11.10.2023 10:49:47 11.10.2023 10:49:47...
  • Page 39 - 39 - Anl_GC_HH_18_45_Li_T_USA_SPK7.indb 39 Anl_GC_HH_18_45_Li_T_USA_SPK7.indb 39 11.10.2023 10:49:47 11.10.2023 10:49:47...
  • Page 40 - 40 - Anl_GC_HH_18_45_Li_T_USA_SPK7.indb 40 Anl_GC_HH_18_45_Li_T_USA_SPK7.indb 40 11.10.2023 10:49:47 11.10.2023 10:49:47...
  • Page 41 - 41 - Anl_GC_HH_18_45_Li_T_USA_SPK7.indb 41 Anl_GC_HH_18_45_Li_T_USA_SPK7.indb 41 11.10.2023 10:49:47 11.10.2023 10:49:47...
  • Page 42 EH 10/2023 (01) Anl_GC_HH_18_45_Li_T_USA_SPK7.indb 42 Anl_GC_HH_18_45_Li_T_USA_SPK7.indb 42 11.10.2023 10:49:47 11.10.2023 10:49:47...

Ce manuel est également adapté pour:

3410584