Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

CP270
Projecteur numérique
Manuel d'utilisation
Bienvenue

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BenQ CP270

  • Page 1 CP270 Projecteur numérique Manuel d'utilisation Bienvenue...
  • Page 2 Table des matières Consignes de sécurité Personnalisation de l’affichage des menus du projecteur .....40 importantes......3 Arrêt du projecteur ......40 Introduction......7 Utilisation des menus ......41 Entretien......47 Caractéristiques du projecteur....7 Contenu de l’emballage......8 Entretien du projecteur .......47 Vue extérieure du projecteur ....9 Informations relatives à...
  • Page 3 Consignes de sécurité importantes Votre projecteur a été conçu et testé conformément aux normes de sécurité les plus récentes en matière d’équipements informatiques. Cependant, pour assurer une utilisation sans danger, il est important de suivre les instructions de ce manuel ainsi que celles apposées sur le produit.
  • Page 4 Consignes de sécurité (suite) La lampe atteint une température Ne posez pas cet appareil sur un très élevée lorsque l’appareil est en chariot, un support ou une table cours d’utilisation. Attendez que le instable. Il risquerait de tomber et projecteur ait refroidi (environ 45 d’être sérieusement endommagé.
  • Page 5 Consignes de sécurité (suite) Évitez de placer le projecteur dans l’un - Ne recouvrez pas le projecteur avec un chiffon ni aucun autre élément. des environnements ci-dessous. - Ne placez pas de produits inflammables à - Espace réduit ou peu ventilé. L’appareil proximité...
  • Page 6 Ne placez pas de liquides sur le projecteur, ni à proximité. Tout déversement pourrait être à l’origine d’une panne. Si le projecteur devait être mouillé, débranchez-le de la prise secteur et contactez BenQ pour une réparation. Consignes de sécurité importantes...
  • Page 7 Introduction Caractéristiques du projecteur D’une convivialité sans pareille, ce projecteur à moteur optique hautes performances garantit une projection fiable en toute simplicité. Il présente les caractéristiques suivantes. • Design à taille compact et poids léger pour améliorer la portabilité et la mobilité •...
  • Page 8 Contenu de l’emballage Déballez le colis avec précaution et vérifiez qu’il contient tous les éléments mentionnés ci- dessous. Si l’un de ces éléments fait défaut, contactez votre revendeur. Accessoires fournis Les accessoires fournis dépendent de votre région et peuvent présenter des différences par rapport aux accessoires illustrés.
  • Page 9 Vue extérieure du projecteur Tableau de commande externe Face avant / supérieure (Voir "Projecteur" à la page 10 pour plus d’informations.) Système de ventilation (sortie d’air chaud) Bouton à dégagement rapide Couvercle de l’objectif Molettes de mise au point et de zoom Capteur à...
  • Page 10 Commandes et fonctions Projecteur TEMP (Voyant d'avertissement de surchauffe) S’allume en rouge lorsque la température du projecteur est trop élevée. Voir "Voyants" à la page 53 pour plus d’informations. Gauche/ Démarre la fonction FAQ. Voir "Utilisation de la fonction FAQ" à la page 39 pour plus d’informations.
  • Page 11 Mode/Enter Sélectionne un mode de configuration de l’image disponible. Voir "Sélection d’un mode d’image" à la page 31 pour plus d’informations. Active l’élément sélectionné dans le menu à l’écran. SOURCE Affiche la barre de sélection de la source. Voir "Changement de signal d’entrée" à la page 27 pour plus d’informations.
  • Page 12 Télécommande Touches Trapèze/Flèches / Haut, Bas) Permet de corriger manuellement la déformation des images due à l’angle de projection. Voir "Correction trapézoïdale" à la page 29 pour plus d’informations. AUTO Détermine automatiquement le meilleur paramétrage pour l’image projetée. Voir "Réglage automatique de l’image" à la page 28 pour plus d’informations.
  • Page 13 Portée efficace de la télécommande Le capteur à infrarouge (IR) de la télécommande se trouve à l’avant du projecteur. La télécommande doit être maintenue à un angle perpendiculaire de 30 degrés par rapport au capteur infrarouge du projecteur pour un fonctionnement optimal. La distance entre la télécommande et le capteur ne doit pas dépasser 8 mètres (environ 26 pieds).
  • Page 14 Positionnement du projecteur Choix de l’emplacement Vous pouvez choisir l’emplacement du projecteur en fonction de la disposition de la pièce ou de vos préférences. Tenez compte de la taille et de l’emplacement de votre écran, de l’emplacement d’une prise de courant adéquate, ainsi que de la disposition et de la distance entre le projecteur et les autres appareils.
  • Page 15 à la distance de projection. BenQ vous fournit un tableau de dimensions pour écrans 4:3 afin de vous aider à déterminer l’emplacement optimal de votre projecteur. Deux dimensions sont à prendre en compte : la distance horizontale perpendiculaire au centre de l’écran (distance de projection) et la...
  • Page 16 Comment déterminer la position du projecteur pour une taille d’écran donnée Sélectionnez votre taille d’écran. Reportez-vous au tableau et sélectionnez la taille qui se rapproche le plus de celle de votre écran dans les colonnes de gauche intitulées "Diagonale d’écran 4:3".
  • Page 17 Une tolérance de 3% s’applique à ces chiffres en raison des variations des composants optiques. Si vous avez l’intention d’installer le projecteur de façon permanente, BenQ vous recommande de tester physiquement la taille et la distance de projection à l’emplacement précis d’installation du projecteur avant de l’installer de façon permanente, afin de prendre en...
  • Page 18 Connexion Pour connecter la source d’un signal au projecteur, procédez comme suit : Mettez préalablement tous les appareils hors tension. Utilisez les câbles appropriés pour chaque source. Branchez les câbles correctement. Pour les raccordements illustrés ci-dessous, certains câbles ne sont pas fournis avec le projecteur (voir "Contenu de l’emballage"...
  • Page 19 Connexion d’appareils vidéo composantes Vous pouvez connecter votre projecteur à plusieurs appareils vidéo composantes équipés des prises de sortie suivantes : • Vidéo composantes • S-Video • Vidéo (composite) Il suffit de connecter le projecteur à un appareil vidéo en utilisant l’une des méthodes de connexion citées ci-dessus.
  • Page 20 Connexion d’un appareil vidéo composantes Examinez votre appareil vidéo composantes pour déterminer s’il est équipé d’une série d’interfaces de sortie vidéo composantes inutilisées : • Si c’est le cas, vous pouvez continuer à suivre cette procédure. • Dans le cas contraire, il vous faudra trouver une autre méthode pour connecter ce périphérique.
  • Page 21 Connexion d’un périphérique S-Vidéo Examinez votre périphérique vidéo pour déterminer s’il est équipé d’une sortie S-Vidéo inutilisée : • Si c’est le cas, vous pouvez continuer à suivre cette procédure. • Dans le cas contraire, il vous faudra trouver une autre méthode pour connecter ce périphérique.
  • Page 22 Connexion d’un périphérique vidéo composite Examinez votre périphérique vidéo pour déterminer s’il est équipé d’une série de sorties vidéo composite inutilisées : • Si c’est le cas, vous pouvez continuer à suivre cette procédure. • Dans le cas contraire, il vous faudra trouver une autre méthode pour connecter ce périphérique.
  • Page 23 Fonctionnement Mise en marche du projecteur Branchez le cordon d’alimentation au projecteur et à une prise murale. Allumez l’interrupteur de la prise murale (le cas échéant). Vérifiez que le POWER (Voyant de l’alimentation) du projecteur est orange une fois l’appareil mis sous tension.
  • Page 24 Alim. auto. désact. Désactiver Zoom numérique Minuteur d'inactivité Désactiver Verr. touches panneau Désact. Minuteur Désactiver Écran d'accueil BenQ RVB analogique MENU Quitter RVB analogique MENU Quitter Appuyez Menu/Exit deux fois* Utilisez pour choisir le menu sur le projecteur ou la CONFIG.
  • Page 25 Utilisation de la fonction de mot de passe À des fins de sécurité, le projecteur est doté d’une fonction de protection par mot de passe afin d’empêcher toute utilisation non autorisée. Le mot de passe peut être défini via le menu à...
  • Page 26 Le projecteur affiche un code à l’écran. puis contactez le service à la clientèle de BenQ. Notez le numéro et éteignez votre projecteur. Contactez le service d’assistance BenQ local pour Code de rappel : le déchiffrer. Vous devrez peut-être fournir une 0 2 1 2 preuve d’achat pour garantir que vous êtes...
  • Page 27 Changement de signal d’entrée Vous pouvez connecter le projecteur à plusieurs appareils en même temps. Il ne peut toutefois afficher qu’un plein écran à la fois. Assurez-vous que la fonction Recherche auto rapide du menu SOURCE est réglée sur Activ. (ce qui est par défaut pour ce projecteur) si vous souhaitez que le projecteur recherche automatiquement les signaux.
  • Page 28 Pour rentrer le pied de réglage, soulevez le projecteur et appuyez sur le bouton à dégagement rapide. Ensuite, reposez lentement le projecteur. Dévissez le pied de réglage arrière dans la direction inverse. Si le projecteur ne se trouve pas sur une surface plane ou si l’écran et le projecteur ne sont pas perpendiculaires, l’image projetée présente une distorsion trapézoïdale.
  • Page 29 Correction trapézoïdale La distorsion trapézoïdale correspond au fait qu’une image projetée est sensiblement plus large dans sa partie supérieure ou inférieure. C’est le cas lorsque le projecteur n’est pas perpendiculaire à l’écran. Pour corriger ce problème, vous devez non seulement ajuster la hauteur du projecteur, mais devrez le faire manuellement en suivant l’une des étapes suivantes.
  • Page 30 Répétez les étapes 2-4 dans la section "Utilisation de la télécommande" ci-dessus. Ou si vous utilisez le tableau de commande du projecteur, passez aux étapes suivantes. Appuyez plusieurs fois sur sur le projecteur pour agrandir l’image à une taille souhaitée. Pour vous déplacer dans l’image, appuyez sur Mode/Enter pour passer en mode de défilement et appuyez sur les touches de direction ( , ) pour vous...
  • Page 31 Réel: L’image est projetée selon sa résolution d’origine, et redimensionnée pour être adaptée à la zone d’affichage. Pour les signaux d’entrée avec de Image 4:3 plus faibles résolutions, l’image projetée s’affiche plus petite que si elle était redimensionnée en plein écran.
  • Page 32 Mode Présentation : Conçu pour les présentations. Dans ce mode, la luminosité est accentuée afin de s’adapter aux couleurs des ordinateurs de bureau et portables. Mode sRVB : Permet d’optimiser la pureté des couleurs RVB afin d’obtenir des images naturelles, quelle que soit la luminosité sélectionnée. Il est recommandé pour afficher les photos prises avec un appareil photo compatible sRVB et correctement calibré, ainsi que pour afficher des applications informatiques graphiques et de dessin de type AutoCAD.
  • Page 33 Utilisation de Couleur du support de projection Lorsque vous projetez sur une surface colorées, telle qu’un mur peint qui peut ne pas être blanc, la fonction Couleur du support de projection peut aider à corriger la couleur de l’image projetée pour éviter des différences de couleur possibles entre l’image source et l’image projetée.
  • Page 34 Ajustement de Couleur brillante Choisissez Couleur brillante dans le menu IMAGE et sélectionnez en appuyant sur sur le projecteur ou la télécommande. Cette fonction utilise un nouvel algorithme de traitement des couleurs et des améliorations au niveau du système pour permettre une luminosité plus élevée tout en offrant des couleurs plus vraies et plus éclatantes dans l’image.
  • Page 35 Si vous acheté un disque de test contenant différents modèles de test des couleurs, il peut être utilisé pour contrôler la présentation des couleurs sur les moniteurs, les téléviseurs, les projecteurs, etc. Vous pouvez projeter une des images du disque sur l’écran et accéder au menu Gestion couleur 3D pour effectuer les ajustements.
  • Page 36 Réglage du minuteur de présentation Le minuteur de présentation permet d’indiquer à l’écran la durée d’une présentation afin de vous permettre de mieux gérer votre temps. Suivez les étapes ci-dessous pour utiliser cette fonction : Appuyez sur Timer Setup sur la télécommande ou allez au menu CONFIG.
  • Page 37 Pour activer le minuteur de présentation, AVIS appuyez sur et appuyez sur pour Êtes-vous sûr d’activer le sélectionner Activ. et appuyez sur Mode/Enter. minuteur de présentation ? Un message de confirmation s’affiche. Choisissez Oui et appuyez Mode/Enter pour confirmer. Le message «...
  • Page 38 Touches de contrôle du verrouillage Avec le verrouillage des touches du projecteur, vous pouvez éviter que les paramètres de votre projecteur soient modifiés accidentellement (par des enfants, par exemple). Lorsque Verr. touches panneau est activé, aucune touche du projecteur ne fonctionnera à l’exception de Alimentation.
  • Page 39 Utilisation de la fonction FAQ Le menu INFORMATIONS contient des solutions possibles aux problèmes rencontrés par les utilisateurs au sujet de la qualité, de l’installation, du fonctionnement de fonctionnalités spécifiques et de l’entretien. Pour obtenir les informations de la FAQ : Appuyez sur sur le projecteur ou la télécommande ou appuyez sur Menu/Exit...
  • Page 40 Personnalisation de l’affichage des menus du projecteur Les menus à l’écran peuvent être paramétrés selon vos besoins. Les paramètres suivants n’affectent en aucun cas les paramètres de projection, le fonctionnement ou les performances du projecteur. • Durée aff. des menus dans le menu CONFIG. SYSTÈME: avancée > Réglages des menus détermine le temps d’attente avant la désactivation de l’affichage du menu à...
  • Page 41 Utilisation des menus Système de menus Notez que les menus à l’écran varient en fonction du type de signal sélectionné. Menu Sous-menu Options principal Couleur du Désact./Jaune clair/Rose/Vert support de clair/Bleu/Tableau noir projection Format Auto/Réel/4:3/16:9 Trapèze AFFICHAGE Position Phase Taille H Zoom numérique Source PC : Dynamique/Présentation/sRVB/...
  • Page 42 Désactiver/5 min/10 min/15 min/20 d'inactivité min/25 min/30 min Verr. touches Activ./Désact. panneau Désactiver/30 min/1 h/2 h/3 h/4 h/8 Minuteur h/12 h Écran d'accueil Noir/Bleu/BenQ Refroidissement Activ./Désact. rapide Mode Haute altitude Activ./Désact. Durée aff. des 5 sec/10 sec/15 sec/20 sec/25 sec/ menus 30 sec Réglages des...
  • Page 43 Description de chaque menu FONCTION (valeur ou DESCRIPTION (paramètre par défaut/valeur) paramètre par défaut) Corrige la couleur de l’image projetée si le support de projection n’est Couleur du pas blanc. Voir "Utilisation de Couleur du support de projection" à la support de page 33 pour plus d’informations.
  • Page 44 Ajuste la gradation entre les zones sombres et claires de l’image. Voir Contraste "Ajustement de Contraste" à la page 33 pour plus d’informations. Ajuste le niveau de saturation des couleurs (c’est-à-dire la quantité de Couleur chaque couleur dans une image vidéo). Voir "Ajustement de Couleur"...
  • Page 45 30 minutes et 12 heures. (Désactiver) Permet de sélectionner le logo à afficher lors de la phase de démarrage Écran du projecteur. Trois options sont disponibles : Logo BenQ, écran Noir d'accueil ou écran Bleu. (logo BenQ) La sélection de Activ. active la fonction et raccourcit le temps de Refroidissem refroidissement du projecteur de quelques secondes.
  • Page 46 FONCTION (valeur ou DESCRIPTION (paramètre par défaut/valeur) paramètre par défaut) Modifier MP Vous serez invité à entrer le mot de passe avant de pouvoir le modifier. Param. de Verrou alimentation (Désact.) sécurité Voir "Utilisation de la fonction de mot de passe" à la page 25 pour plus d’informations.
  • Page 47 Entretien Entretien du projecteur Votre projecteur ne nécessite que peu d’entretien. La seule chose à laquelle vous devez veiller est la propreté de la lentille. La lampe est la seule pièce de votre projecteur que vous pouvez retirer. Contactez votre revendeur si d’autres pièces doivent être remplacées.
  • Page 48 Informations relatives à la lampe Familiarisation avec les heures de la lampe Lorsque le projecteur fonctionne, la durée d’utilisation de la lampe (en heures) est calculée automatiquement par le compteur horaire intégré. La méthode de calcul de l’équivalent heures lampe est la suivante : (Équivalent) heures lampe totales = 1 (heures d’utilisation en mode Économique) + 3/2 (heures d’utilisation en mode Normal)
  • Page 49 Quand remplacer la lampe Lorsque le voyant de la lampe est rouge ou qu’un message conseillant de remplacer la lampe s’affiche, installez une nouvelle lampe ou consultez votre revendeur. L’utilisation d’une lampe usagée pourrait entraîner des dysfonctionnements au niveau du projecteur, voire une explosion.
  • Page 50 à l’élimination des déchets dangereux. • Pour assurer une performance optimale du projecteur, il est recommandé que vous achetiez une lampe de projecteur BenQ pour remplacer la lampe. Mettez le projecteur hors tension et débranchez-le de la prise murale. Si la lampe est chaude, laissez-la refroidir pendant 45 minutes pour éviter de vous...
  • Page 51 Levez la poignée de sorte qu’elle soit placée verticalement. Tirez doucement sur la poignée pour retirer la lampe du projecteur. • Si vous tirez trop vite, la lampe pourrait se casser et du verre pourrait tomber dans le projecteur. • Conservez la lampe hors de portée des enfants et à...
  • Page 52 Serrez les vis qui fixent le couvercle de la lampe. • Une vis mal serrée peut être à l’origine d’une mauvaise connexion, susceptible d’entraîner des dysfonctionnements au niveau du projecteur. • Ne serrez pas les vis excessivement. Redémarrez le projecteur. Refermez toujours le couvercle de la lampe avant de mettre l’appareil sous tension.
  • Page 53 Voyants Voyant État et description POWER TEMP Lampe Événements - alimentation Orange Désact. Désact. Mode veille. Vert Désact. Désact. Mise en marche. Clignotant Vert Désact. Désact. Fonctionnement normal. • 90 secondes de refroidissement sont nécessaires au projecteur car il n’a pas été correctement mis hors tension Orange Désact.
  • Page 54 Dépannage Le projecteur ne s’allume pas. Origine Solution Insérez le cordon d’alimentation dans la prise CA située à l’arrière du projecteur et Le cordon d’alimentation n’alimente pas branchez-le sur la prise secteur. Si la prise l’appareil en électricité. secteur est dotée d’un interrupteur, assurez- vous que celui-ci est activé.
  • Page 55 Caractéristiques Caractéristiques du projecteur Toutes les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification préalable. Général Nom de produit Projecteur numérique Nom de modèle CP270 Caractéristiques optiques 1024 x 768 XGA Résolution Système d’affichage 1-CHIP DMD Ouverture (nombre F) F=2,56 à 2,67, f= 21,36 à 23,45 mm...
  • Page 56 Dimensions 190 mm (L) x 77,5 mm (H) x 205 mm (P) 77,5 48,7 Fréquences de fonctionnement Fréquences de fonctionnement pour l’entrée PC Fréquence de Fréquence Horloge Résolution Mode rafraîchissement horizontale (MHz) (Hz) (kHz) 720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221...
  • Page 57 Fréquences de fonctionnement pour l’entrée YP composantes Fréquence horizontale Format du signal Fréquence verticale (Hz) (kHz) 480i(525i)@60Hz 15,73 59,94 480p(525p)@60Hz 31,47 59,94 576i(625i)@50Hz 15,63 50,00 576p(625p)@50Hz 31,25 50,00 720p(750p)@60Hz 45,00 60,00 720p(750p)@50Hz 37,50 50,00 1080i(1125i)@60Hz 33,75 60,00 1080i(1125i)@50Hz 28,13 50,00 L’affichage d’un signal 1080i(1125i) à...
  • Page 58 Toute réclamation au titre de la garantie nécessite la présentation d’une preuve de la date d’achat. Si le produit devait s’avérer défectueux pendant la période de garantie, l’obligation de BenQ et votre recours se limitent au remplacement des pièces défectueuses, assorti de la main-d’œuvre nécessaire. Pour bénéficier des services de garantie, il convient d’informer immédiatement le revendeur auprès duquel vous avez acheté...
  • Page 59 Déclarations de réglementation Déclaration FCC CLASSE B : Cet appareil génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques et, dès lors, provoquer des interférences préjudiciables avec les postes de radio et les postes de télévision s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du présent manuel. L’absence d’interférences n’est toutefois pas garantie dans certaines installations.