Page 1
Nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil et de le conserver pour consultation ultérieure. KX-UT670 : Version du fichier logiciel 01.100 ou ultérieure Dans le present manuel, le suffixe des numéros de modèle est omis, sauf s’il est necessaire de l’indiquer.
Introduction Introduction Caractéristiques principales Écran tactile couleur de 7 po Vous pouvez interagir directement avec l’appareil, d’une façon uniquement possible avec un écran tactile : faites glisser le doigt pour parcourir vos contacts et trouver la personne souhaitée, ou tapez une entrée dans le registre des appels pour rappeler cette personne.
Remarques concernant la connexion à un PBX Panasonic • Si l’appareil est connecté à un PBX Panasonic KX-NS1000, reportez-vous aux documents du KX-NS1000 pour obtenir des renseignements au sujet du fonctionnement, de la programmation et de la maintenance de l’appareil. Pour les détails, consultez votre détaillant.
Décrit les parties de l’appareil, les procédures d’utilisation, la maintenance, etc. Guide de l’administrateur Donne des renseignements sur la programmation de l’appareil. Les manuels et les renseignements complémentaires sont disponibles sur le site Web de Panasonic à l’adresse : https://panasonic.net/cns/pcc/support/sipphone/ Remarque •...
Entretien et réparation du produit (pour les utilisateurs aux États-Unis uni- quement) Les centres de service des usines Panasonic pour ce produit sont énumérés dans le répertoire des centres de service. Consultez un détaillant Panasonic autorisé pour des instructions détaillées.
Introduction Pour consultation future Inscrivez les renseignements dans l’espace ci-dessous aux fins de consultation future. Remarque • Le numéro de série et l’adresse MAC de ce produit sont indiqués sur l’étiquette collée sur le dessous de l’appareil. Vous devriez noter le numéro de série et l’adresse MAC de l’appareil dans l’espace réservé...
Pour votre sécurité Pour votre sécurité AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de blessure, de perte de vie, de Sécurité générale choc électrique, de défectuosité et de dommage au matériel ou à la propriété, respecter toujours les Ne pas désassembler cet appareil. Un choc mesures de sécurité...
Page 8
Pour votre sécurité Mise en place Si, en raison de dommages, des pièces inter- nes de l’appareil sont exposées, débrancher Faire attention à ce qu’aucun objet ne tombe immédiatement le câble ou le cordon. Si le sur l’appareil et à ce qu’aucun liquide ne se réseau alimente le téléphone de bureau intel- répande dans l’appareil.
• Ne pas laisser l’appareil dans un endroit où • Utiliser seulement le combiné Panasonic quelqu’un pourrait y accéder ou le retirer sans approprié. autorisation. Version du document 2016-04 Manuel d’utilisation...
• Les paramètres de sécurité, comme les mots de passe, ne peuvent pas être annulés dans les centres de service Panasonic. Prendre les mesures nécessaires pour éviter la perte ou l’oubli des mots de passe. • En cas d’oubli d’un mot de passe, initialiser l’appareil et configurer de nouveau les paramètres.
Lors de l’utilisation de cet appareil, des mesures de Nom commercial : Panasonic sécurité élémentaires doivent toujours être observées Numéro de modèle : KX-UT670 afin de réduire le risque d’incendie, de choc électrique Responsable : et de blessures corporelles, y compris les mesures...
Internet et être utilisées de manière inappropriée. Conformité à la norme TIA-1083 • Panasonic ne peut être tenu responsable si une application installée provoque des problèmes de Les combinés téléphoniques identi- Compatible avec les appareils auditifs à...
Table des matières Table des matières Aperçu de l’appareil ................17 Accessoires inclus ......................17 Accessoires en option ....................17 Emplacement des commandes ..................18 Avant d’utiliser le téléphone ..............23 Utilisation de l’écran tactile ....................23 Fonctionnement de base du téléphone ................24 Saisie de texte .........................26 Utilisation du clavier virtuel .....................26 Utilisation d’un clavier USB ....................30 Enregistrement de numéros d’urgence ................31...
Page 14
Table des matières Recherche d’un contact ....................63 Modification de l’affichage des contacts ..............63 Groupement/séparation des contacts ................64 Sauvegarde/chargement de renseignements de contact depuis/vers une carte SD .............................64 Sauvegarde de format pour les données de contact ............64 Envoi de renseignements de contact en pièce jointe à un courriel ......65 Assignation de sonneries à...
Page 15
Table des matières Affichage d’une liste de dossiers ..................87 Suppression de tous les messages de la corbeille ............87 Ajout d’un compte ......................87 Suppression d’un compte ....................88 Modification des paramètres de compte ................88 Galerie ..........................89 Affichage d’une image ....................89 Visualisation des images en diaporama .................89 Suppression d’une image ....................89 Utilisation du menu de la galerie ..................90 Musique ..........................91...
Page 16
Table des matières Spécifications ..................145 Historique des révisions ..............146 Version de fichier logiciel 01.030 .................146 Version de fichier logiciel 01.100 .................146 Mise à jour manuelle .....................147 Index......................148 Manuel d’utilisation Version du document 2016-04...
Aperçu de l’appareil Aperçu de l’appareil Accessoires inclus S’il manque des pièces ou si vous avez d’autres problèmes, contactez votre détaillant. Combiné (1) Cordon du combiné (1) Support (1) [Nº de pièce] [Nº de pièce] [Nº de pièce] PNLXQ1001Z PNJA1068Z PNYLUT670M Pour commander des accessoires supplémentaires, appeler gratuitement le : 1-800-332-5368.
Mode nettoyage (de l’écran) Vert (allumé en continu) Appels manqués Si KX-UT670 est connecté à un PBX Panasonic KX-NS1000, le voyant de message/sonnerie indique le statut actuel comme suit : – Vert (clignotement rapide) : vous recevez un appel d’intercommunication, ou vous recevez un rappel de garde ou un rappel de transfert d’un poste.
Aperçu de l’appareil Panneau de commande Menu Affiche le menu. Le contenu du menu varie en fonction de l’écran affiché ou de l’application en cours d’exécution. Accueil Retour à l’écran d’accueil (Page 32). Si vous maintenez le doigt sur ce bouton, les icônes des applications utilisées depuis le démarrage de l’appareil s’affichent.
Aperçu de l’appareil Vue du côté droit Port USB Pour la connexion à un clavier USB (Page 112). Fente de carte SD Pour l’insertion d’une carte SD. Une carte SD peut servir à sauvegarder des renseignements stockés dans l’appareil, comme la liste de contacts, et à télécharger ces renseignements sur l’appareil (Page 133). Couvercle de câble Si la distance entre le connecteur de câble Ethernet et l’endroit où...
Aperçu de l’appareil Vue du côté gauche Prise modulaire du combiné Prise EHS Utilisé pour la connexion d’un casque d’écoute EHS (Page 111). Prise du casque d’écoute (Page 111) Version du document 2016-04 Manuel d’utilisation...
Aperçu de l’appareil Vue arrière Voyant de message/sonnerie (Page 18) Ouverture d’aération (4 emplacements) Bouton de réinitialisation Sert à réinitialiser les paramètres de l’appareil (Page 135). Prise c.c. Port LAN Port pour ordinateur personnel Ouvertures pour câbles Pour la fixation de câbles antivol. Manuel d’utilisation Version du document 2016-04...
Avant d’utiliser le téléphone Avant d’utiliser le téléphone Utilisation de l’écran tactile Dans ce manuel, les opérations sur écran tactile sont expliquées à l’aide de la terminologie suivante : Toucher Taper Toucher et maintenir Toucher l’écran avec le doigt. Toucher brièvement l’écran. Toucher l’écran et y mainte- nir le doigt.
Avant d’utiliser le téléphone Fonctionnement de base du téléphone Avec cet appareil, vous disposez de plusieurs façons de passer et de répondre à des appels. Décrocher Dans ce manuel, lorsque le mot "décrocher" apparaît, l’une ou l’autre des opérations suivantes peut être effectuée : •...
Page 25
Avant d’utiliser le téléphone Remarque • Lorsque l’écoute en mode décroché est activée, le fait de replacer le combiné sur son socle active le mode mains libres. Version du document 2016-04 Manuel d’utilisation...
Avant d’utiliser le téléphone Saisie de texte Avec cet appareil, vous pouvez saisir du texte et d’autres caractères à l’aide du clavier virtuel sur écran ou d’un clavier USB externe (disponible dans le commerce). Tapez dans la boîte de texte pour y saisir des éléments. Utilisez le clavier pour saisir du texte.
Avant d’utiliser le téléphone Remarque • En fonction du mode de saisie, l’apparence du clavier peut différer. Touches de fonction Touche Description Supprime le caractère avant le curseur. Déplace le curseur d’un caractère vers la gauche. Déplace le curseur d’un caractère vers la droite. Affiche l’écran de saisie de symboles/émoticônes.
Avant d’utiliser le téléphone Utilisation du clavier Android Cette section explique comment saisir des lettres et chiffres avec le clavier Android. Exemple de capture d’écran du clavier Remarque • En fonction du mode de saisie, l’apparence du clavier peut différer. Touches de fonction Touche Explication...
Page 29
Avant d’utiliser le téléphone Remarque • Pour les détails sur les paramètres du clavier Android, voir Page 129. Version du document 2016-04 Manuel d’utilisation...
Avant d’utiliser le téléphone Utilisation d’un clavier USB Vous pouvez raccorder un clavier USB standard et l’utiliser au lieu du clavier virtuel pour la saisie de texte. Les touches suivantes sont disponibles : Touche Explication Caractères alphanumériques et symbo- Utilisation identique à celle des touches de saisie sur le clavier les (y compris le pavé...
Pour les détails sur l’activation du verrouillage d’écran, voir la page 98. • Si l’appareil est connecté à un PBX Panasonic KX-NS1000, saisissez le numéro d’accès de ligne libre avant le numéro d’urgence. Pour les détails, se reporter aux documents du KX-NS1000.
Affichage et icônes Affichage et icônes Affichage Écran d’accueil L’écran d’accueil s’affiche au démarrage lorsque l’appareil est mis sous tension. Appuyer sur (Accueil) affiche également l’écran d’accueil. Barre d’état (Page 33) Faites glisser vers la droite ou vers la gauche pour afficher un autre écran d’accueil. L’écran d’accueil comprend trois écrans, et il est possible de placer librement des raccourcis, etc., sur chacun d’entre eux.
Page 33
Affichage et icônes Barre d’état La barre d’état affiche l’état de l’appareil et s’affiche sur tous les écrans. L’action de taper la barre d’état affiche l’écran de notification. Affiche l’état des paramètres de l’appareil, les notifications de nouveaux courriels, etc. Affiche le nom d’utilisateur et le numéro de téléphone de l’appareil.
Affichage et icônes Écran Notification Vous pouvez taper les éléments de l’écran Notification pour afficher les renseignements supplémentaires. Efface toutes les notifications. Affiche les paramètres et les renseignements d’état du poste de base. Vous pouvez taper chaque élément pour afficher les renseignements supplémentaires, modifier les paramètres, etc.
Affichage et icônes Écran d’application L’écran d’application affiche les applications installées sur l’appareil. Cet écran s’affiche lorsque vous tapez sur l’écran d’accueil. Affiche les applications installées sur l’appareil (Page 75). Tapez ici pour fermer l’écran d’application. Version du document 2016-04 Manuel d’utilisation...
Affichage et icônes Écran de téléphone Après la mise sous tension de l’appareil et l’affichage de l’écran d’accueil, l’écran de téléphone apparaît automatiquement. Vous pouvez également appuyer sur (Téléphone) ou taper sur l’écran d’accueil pour afficher l’écran de téléphone. Affichage des touches de composition Manuel d’utilisation Version du document 2016-04...
Remarque • Si l’appareil est connecté à un PBX Panasonic KX-NS1000, vous pouvez sélectionner "Code d'accès aux fonctions" pour régler Recherche de personnes - groupe, Prise d'appels ciblée - groupe, Prise d'appels ciblée et Sécurité de ligne d’écriture des données lorsque vous appuyez sur .
Affichage et icônes Écran d’appel Pendant un appel, l’onglet [En cours] s’affiche. Onglet [En cours] Affiche des renseignements sur l’appel en cours. Onglet [En garde] Affiche les renseignements sur l’appel en garde. Renseignements personnels Si votre interlocuteur est enregistré dans vos contacts, les renseignements sur cette personne seront affichés.
Affichage et icônes Touches de sélection Touche Description Supprime le dernier chiffre saisi. Annule la précomposition et revient à l’écran de téléphone (Page 52). Répond à un appel. L’appel en cours est mis en garde (Page 56). Reprend un appel en garde pour continuer la conversation (Page 56). Transfère l’appel (Page 57).
Page 40
Cette touche est disponible si l’appareil est connecté à un PBX Panasonic KX-NS1000. Remarque • Si l’appareil est connecté à un PBX Panasonic KX-NS1000, est activé pour déconnecter l’appel en cours et faire un autre appel sans raccrocher, etc. Manuel d’utilisation...
Affichage et icônes Écran du registre des appels Taper [Reg. appels] sur l’écran de téléphone affiche l’écran du registre des appels. L’écran du registre des appels affiche l’historique des appels sortants, celui des appels entrants ainsi que les appels manqués. Les 100 derniers appels sont conservés pour chaque type. Onglet [Registre appels sort.] Affiche le registre des appels sortants.
Affichage et icônes Écran de contacts Taper [Contacts] sur l’écran de téléphone ou sur sur l’écran d’accueil affiche l’écran de contacts. Affiche tous les contacts. Affiche uniquement les contacts définis comme favoris (Page 60). Saisissez un nom pour rechercher les contacts (Page 63). Ajoutez un nouveau contact (Page 60).
Affichage et icônes Écran de bouton programmable Affichage de ligne unique Affichage plein écran L’action de taper un bouton active la fonction attribuée au bouton programmable. Bascule entre l’affichage de ligne unique et celui de plein écran. Affiche la colonne suivante. Remarque •...
Appelle le numéro de téléphone (de radiomessagerie) associé avec la caméra réseau (Page 70). Remarque • Pour les détails sur l’ajout de caméras réseau, voir la page 67. • est disponible uniquement si l’appareil est connecté à un PBX Panasonic KX-NS1000. Manuel d’utilisation Version du document 2016-04...
Affichage et icônes Écran de verrouillage Lorsque quelqu’un touche l’affichage pendant que le verrouillage d’écran est activé, l’écran suivant s’affiche. Lors de l’utilisation d’un motif Lors de l’utilisation d’un NIP Version du document 2016-04 Manuel d’utilisation...
Page 46
Affichage et icônes Lors de l’utilisation d’un mot de passe Appelez un numéro d’urgence (Page 53). Tracez le motif de déverrouillage, saisissez le NIP ou saisissez le mot de passe pour déverrouiller l’écran (Page 98). Remarque • Pour les détails sur l’activation du verrouillage d’écran, voir la page 98. Manuel d’utilisation Version du document 2016-04...
Affichage et icônes Icônes Écran d’accueil (Page 32) Icône Description Affiche l’écran d’application. Masque ou affiche la barre d’applications. Ferme l’écran d’application. Faites glisser-déposer les raccourcis, gadgets logiciels ou dossiers non sou- haités vers cette icône pour les supprimer (Page 101). Barre d’état (Page 33) Icône Description...
Page 48
Affichage et icônes Icône Description S’affiche quand une notification d’événement arrive à échéance. S’affiche sous forme d’alerte pour les événements suivants : • La carte SD a été retirée. • Un périphérique USB non pris en charge a été connecté à l’appareil. •...
Page 49
Affichage et icônes Icône Description Recompose le dernier numéro appelé (Page 52). Affiche le programme. Affiche les touches de composition. Bascule entre l’affichage de ligne unique et celui de plein écran ou les boutons programmables. Affiche la colonne suivante de boutons programmables en mode d’affichage de ligne unique.
Page 50
Affichage et icônes Écran Contact (Page 42) Icône Description Saisissez un nom pour rechercher un contact (Page 63). Ajoute un nouveau contact (Page 60). Appelle le numéro de téléphone du contact défini par défaut. Envoie un courriel à l’adresse du contact définie par défaut. Affiche l’écran des détails pour le contact sélectionné.
Page 51
Ouvre la porte reliée à une caméra de portier téléphonique pendant une con- versation avec le portier téléphonique (Page 69). Remarque • Cette icône est disponible uniquement si l’appareil est connecté à un PBX Panasonic KX-NS1000. Écran de verrouillage (Page 45) Icône Description Appelle un numéro d’urgence (Page 53).
Téléphone Téléphone Décrochez. Tapez [Recomp.]. Pour mettre fin à l’appel, raccrochez. Envoi d’appels Remarque • À l’étape 1, taper [Recomp.] sans décrocher Décrochez. active le mode mains libres. Saisissez le numéro de téléphone. Pour mettre fin à l’appel, raccrochez. Appel à partir de l’écran de con- Remarque tacts •...
Téléphone Pour mettre fin à l’appel, raccrochez. Tapez [Supprimer du registre des appels]. Pour supprimer tous les éléments des regis- Appel depuis le registre des ap- tres des appels pels Sur l’écran de téléphone, tapez [Reg. appels]. Appuyez sur Décrochez. Tapez [Supprimer le registre des appels].
Téléphone • Réception d’appels Pour les détails sur l’enregistrement d’un numéro d’urgence, voir la page 31. • Pour les détails sur l’activation du verrouillage Décrochez. d’écran, voir la page 98. Pour mettre fin à l’appel, raccrochez. Remarque • L’activation de la réponse automatique vous permet de répondre à...
Pour enregistrer des numéros de téléphone Remarque supplémentaires, répétez la procédure à partir • Si l’appareil est connecté à un PBX Panasonic de l’étape 3. KX-NS1000, vous ne pouvez pas rejeter d’appel entrant. Ajout d’un numéro de téléphone à partir du re- gistre des appels entrants Vous pouvez ajouter un numéro de téléphone en vous...
Téléphone Suppression d’un numéro de téléphone enre- Mise en garde d’un appel gistré Sur l’onglet [En cours], tapez [En garde]. Sur l’écran de téléphone, appuyez sur Tapez [Paramétrage du blocage des appels]. Remarque Sélectionnez le numéro de téléphone à supprimer. •...
(Entrée) vous ramène Pendant un appel, tapez [Transfert] sur l’onglet à l’appel original. [En cours]. Si l’appareil est connecté à un PBX Panasonic KX-NS1000, vous Appelez l’interlocuteur destinataire du transfert. ne pouvez pas transférer d’appel. Lorsque l’interlocuteur destinataire répond, tapez [Transfert effectué].
(clignote en vert lentement) vous ramène à l’appel à deux. • Si l’appareil est connecté à un PBX Panasonic KX-NS1000, vous pouvez ajouter un ou plusieurs interlocuteurs à votre appel conférence à trois. Pour les détails, se reporter aux documents du KX-NS1000.
Téléphone Sourdine Vérification des messa- ges vocaux Pendant un appel vous pouvez mettre le microphone en sourdine pour que l’autre interlocuteur ne vous entende pas. Vous pourrez toujours l’entendre, mais il Si vous avez de nouveaux messages vocaux, l’icône ne vous entendra pas. [Message] s’affiche sur l’écran de téléphone.
Contacts Contacts • Tapez pour supprimer l’élément modifiable sélectionné. L’écran Contact s’affiche lorsque vous tapez Désignation d’un numéro de télé- [Contacts] sur l’écran de téléphone ou sur phone ou d’une adresse de courriel l’écran d’accueil. par défaut Lorsque plusieurs adresses de courriel ou numéros de téléphone ont été...
PBX connecté. • Cette fonction est disponible uniquement si Ajout de renseignements de ca- l’appareil est connecté à un PBX Panasonic KX-NS1000. méra réseau à un contact • Pour les détails sur les rubriques de saisie, voir la page 60.
Contacts Modification d’un contact Suppression d’un con- tact Vous pouvez modifier les renseignements enregistrés pour un contact. Suppression d’un seul contact Sur l’écran de téléphone, tapez [Contacts]. Tapez le nom du contact que vous souhaitez Vous pouvez supprimer un contact. modifier.
Contacts Recherche d’un contact Modification de l’afficha- ge des contacts Vous pouvez rechercher un contact parmi vos contacts enregistrés. Vous pouvez modifier l’affichage des contacts dans la Sur l’écran de téléphone, tapez [Contacts]. liste de contacts. Tapez et saisissez le nom du contact Sur l’écran de téléphone, tapez [Contacts].
Contacts Groupement/séparation Sauvegarde/chargement des contacts de renseignements de contact depuis/vers une Vous pouvez joindre les renseignements de deux contacts séparés dans un seul contact et vous pouvez carte SD séparer deux contacts joints. Vous pouvez sauvegarder (exporter) des Groupement des contacts renseignements de contact vers une carte SD ou charger (importer) des renseignements de contact Sur l’écran de téléphone, tapez [Contacts].
Contacts bien à sauvegarder le fichier avec l’encodage Envoi de renseignements de caractères UTF-8. de contact en pièce jointe Sauvegarde sur une carte SD à un courriel Sur l’écran de téléphone, tapez [Contacts]. Vous pouvez envoyer les renseignements de contact Sur l’écran de contacts, appuyez sur en pièce jointe à...
Contacts Assignation de sonneries à des contacts particu- liers Vous pouvez assigner des sonneries différentes à des contacts particuliers. Sur l’écran de téléphone, tapez [Contacts]. Sur l’écran de contacts, tapez le nom du contact auquel vous souhaitez attribuer une sonnerie. Appuyez sur Tapez [Options].
été testées avec cet appareil, No téléavertisseur consultez le site Web suivant : Saisissez le numéro de téléphone associé à la https://panasonic.net/cns/pcc/support/sipphone/ caméra (max. de 32 caractères). Position de l’image Remarque Définissez la zone de rognage de l’image affichée dans le visualiseur de caméra réseau.
Caméra réseau Sélection d’une caméra Contrôle d’une caméra réseau réseau Modification de la zone de visualisa- Sur l’écran d’accueil, tapez tion Dans le visualiseur de caméra réseau, appuyez sur Sur l’écran d’accueil, tapez Tapez [Sélection de caméra]. Faites glisser le doigt sur l’affichage de flux vidéo Tapez le nom d’une caméra dans la liste [Sélection de la caméra réseau.
Tapez à l’endroit où vous souhaitez centrer la • Cette fonction est disponible uniquement si visualisation. l’appareil est connecté à un PBX Panasonic KX-NS1000. Ouverture des portes Si vous êtes en conversation avec un portier téléphonique relié à une caméra de portier téléphonique, vous pouvez ouvrir la porte à...
Caméra réseau Appel d’un téléphone as- Bascule automatique en- socié à une caméra tre plusieurs caméras Vous pouvez appeler un numéro de téléphone associé Vous pouvez régler l’appareil pour qu’il affiche tour à à une caméra réseau, aussi appelé un numéro de tour les flux des caméras réseau enregistrées.
Caméra réseau Utilisation de préréglages Touchez et maintenez le doigt sur le préréglage à supprimer de vos favoris. de caméra réseau Tapez [Supprimer des favoris]. Remarque Vous pouvez sélectionner une position de visualisation • Taper [Annuler] vous ramène à l’écran enregistrée au préalable dans les paramètres de la [Position préréglée].
Caméra réseau Séquence de préréglage Configuration des pro- Vous pouvez régler la caméra pour qu’elle affiche les priétés d’affichage positions enregistrées comme préréglages dans une séquence. Vous pouvez ajuster la luminosité de la caméra réseau Sur l’écran d’accueil, tapez et définir le mode automatique. Dans le visualiseur de caméra réseau, appuyez sur Ajustement de la luminosité...
Caméra réseau Réception d’alarmes de change le sens de visualisation, le mode automatique est annulé pour tout le monde. caméras réseau Lorsqu’une alarme d’une caméra réseau (détection de mouvement, erreur, anomalie, etc.) est détectée, cet appareil peut afficher le flux vidéo de la caméra ayant produit l’alarme.
Caméra réseau ne se ferme pas automatiquement, même après un certain temps. • Si vous êtes en train de visualiser le flux vidéo d’une caméra lorsqu’elle produit une alarme, seule une alarme de notification retentit. • Les notifications sur l’écran Notification sont affichées dans l’ordre, la plus récente en premier.
Applications intégrées Applications intégrées Cet appareil est fourni avec plusieurs applications intégrées que vous pouvez utiliser. Lancement d’une application Sur l’écran d’application, tapez l’icône de l’application à lancer. Horloge L’appareil peut être utilisé comme alarme de bureau. Affichage de la date et de l’heure Lorsque vous démarrez l’application Horloge, la date et l’heure actuelles sont mises en évidence.
Applications intégrées Spécifiez la sonnerie d’alarme et les autres éléments selon le besoin. Tapez [Terminé]. Modification d’une alarme Sur l’écran d’application, tapez Tapez Tapez l’alarme à modifier. Modifiez l’heure, la sonnerie d’alarme et les autres éléments selon le besoin. Tapez [Terminé]. Activation ou désactivation d’une alarme Sur l’écran d’application, tapez Tapez...
Applications intégrées Désactivation de la répétition Tapez la barre d’état. Sur l’écran de notification, tapez [Alarme (répétition)]. Utilisation du menu de l’alarme Sur l’écran d’application, tapez Tapez Appuyez sur Vous pouvez configurer les paramètres suivants : Affiche l’horloge sur l’intégralité de l’affichage. Horloge de bureau Ajoutez et définissez une nouvelle alarme.
Applications intégrées Navigateur Vous pouvez naviguer et visualiser des pages Web. Affichage d’une page Web dans le navigateur Sur l’écran d’application, tapez Tapez la boîte de saisie d’URL, puis saisissez un URL ou du texte de recherche sur le Web. Tapez [OK].
Applications intégrées Fermeture d’une fenêtre Pendant la visualisation d’une page Web dans le navigateur, appuyez sur Tapez [Fenêtres]. Tapez dans la barre de la fenêtre à fermer. Définition de la page d’accueil Vous pouvez définir la page affichée quand vous ouvrez une nouvelle fenêtre. Sur l’écran d’application, tapez Appuyez sur Tapez [Plus].
Page 80
Applications intégrées Affichez l’image pointée par le lien. Cette action est disponible Afficher l’image uniquement si le lien pointe vers un fichier d’image. Cet élément ne s’affiche que si un compte de courriel est configuré. (Pour configurer un compte de courriel, voir la page 85.) Utilisation du menu qui s’affiche en appuyant sur le bouton de menu Sur l’écran d’application, tapez Pendant la visualisation d’une page Web dans le navigateur, appuyez sur...
Applications intégrées Calculatrice Vous pouvez utilisez la calculatrice pour les opérations de mathématique. Sur l’écran d’application, tapez Remarque • Toucher et maintenir le doigt sur le champ du calcul affiche des options d’édition telles que [Sélectionner le texte], [Tout copier] et [Coller]. •...
Applications intégrées Agenda Vous pouvez ajouter et gérer des événements. Les événements enregistrés sont affichés dans la programmation sur l’écran de téléphone (Page 37). Lorsqu’une notification définie pour un événement est activée, s’affiche dans la barre d’état. Affichage de l’agenda Sur l’écran d’application, tapez Appuyez sur Tapez [Jour], [Semaine], [Mois] ou [Mon planning] pour changer l’affichage.
Applications intégrées Appuyez sur Tapez [Jour], [Semaine], [Mois] ou [Mon planning] pour changer l’affichage. Tapez l’événement à modifier. Appuyez sur Tapez [Modifier l’événement]. Saisissez les nouveaux renseignements, puis tapez [OK]. Remarque • Pour les détails sur la saisie de texte, voir la page 26. Suppression d’un événement Sur l’écran d’application, tapez Tapez...
Page 84
Applications intégrées Configurez les paramètres au besoin. Sélectionnez la méthode de notification. Alerte : à la date et à l’heure spécifiées, s’affiche dans la barre d’état, et l’écran Notification s’affiche également. Si une sonnerie de notification Alertes et notifications est définie, elle retentit. Barre d’état : à...
Applications intégrées E-mail (courriel) Vous pouvez composer des courriels. Vous pouvez également joindre des photos à ces messages. Configuration d’un compte de courriel Sur l’écran d’application, tapez Saisissez l’adresse de courriel et le mot de passe associé. Tapez [Suivant]. Configurez les paramètres en suivant les instructions à l’écran. Remarque •...
Applications intégrées Lecture de courriel Sur l’écran d’application, tapez Tapez le courriel que vous souhaitez lire. Remarque • Si vous avez configuré plusieurs comptes, sélectionnez un compte après l’étape 1. • Pour recevoir les courriels manuellement, tapez [Charger plus de messages]. •...
Applications intégrées Appuyez sur , puis tapez [Transférer]. Saisissez l’adresse vers laquelle vous souhaitez réacheminer le message. Tapez [Envoyer]. Remarque • Vous ne pouvez pas faire suivre les pièces jointes. Lorsque vous faites suivre un courriel qui contient une pièce jointe, sauvegardez la pièce jointe sur une carte SD, puis joignez-la à l’étape 4 au message que vous réacheminez.
Applications intégrées Suivez les instructions à l’écran. Remarque • Si vous avez configuré plusieurs comptes, les étapes 2 à 3 ne sont pas nécessaires. • Pour les détails sur la saisie de texte, voir la page 26. Suppression d’un compte Sur l’écran d’application, tapez Appuyez sur Tapez [Comptes].
Applications intégrées Galerie Vous pouvez afficher et modifier (pivoter, rogner, supprimer) des images sauvegardées sur une carte SD. Affichage d’une image Sur l’écran d’application, tapez Sélectionnez un dossier d’image. Tapez l’image que vous souhaitez visualiser. Icônes affichées pendant la visualisation d’image Vous pouvez effectuer les opérations suivantes grâce aux icônes affichées pendant la visualisation d’une image.
Applications intégrées Utilisation du menu de la galerie Lorsque vous appuyez sur tout en visualisant une image, les actions suivantes sont disponibles. Affichage de dossiers d’images Configurez différents paramètres, comme la taille d’affichage des vi- Paramètres gnettes et les paramètres de diaporama. Affichage de vignettes Affichez un diaporama.
Applications intégrées Musique Vous pouvez écouter de la musique jointe à un courriel ou sauvegardée sur une carte SD. Écoute de musique Sur l’écran d’application, tapez Sélectionnez l’onglet [Artistes], [Albums], [Chansons] ou [Playlists]. Sélectionnez l’élément nécessaire, puis tapez le morceau que vous souhaitez écouter. Remarque •...
Applications intégrées Sur l’écran d’application, tapez Sélectionnez l’onglet [Artistes], [Albums], [Chansons], [Playlists] ou [En écoute]. Sélectionnez l’élément nécessaire, puis touchez et maintenez le doigt sur le morceau à ajouter à une liste. Tapez [Ajouter à la playlist]. Sélectionnez la liste de lecture à laquelle vous souhaitez ajouter le morceau. Remarque •...
Page 93
Applications intégrées Une liste est créée à partir des morceaux sur la carte SD et ceux-ci sont Lecture aléatoire lus dans un ordre aléatoire. Vous pouvez changer l’ordre des morceaux, ajouter et supprimer des morceaux selon vos souhaits. Lecture aléatoire de tou- Écoutez tous les morceaux de la carte SD dans un ordre aléatoire.
Ne pas déranger Empêche les sonneries d’appels sur votre appareil. Quand vous avez terminé, tapez [OK]. Si l’appareil est connecté à un PBX Panasonic KX-NS1000, ce paramètre est disponible. Remarque • FWD/NPD ne peut être activé que lorsque cet appareil est inactif ou pendant la précomposition.
Taper le bouton programmable vous permettra de visualiser le retour vidéo de la caméra spécifiée. Si l’appareil est connecté à un PBX Panasonic KX-NS1000, les réglages "Fonction téléphone" ne peuvent pas être effectués grâce au mode de configuration des touches programmables.
Paramètres avancés Attribution d’une fonction à un bou- Nom de l’étiquette Entrez l’étiquette à afficher sur le bouton ton programmable programmable. Sur l’écran de téléphone, tapez Appuyez sur Saisit la ligne attribuée à la touche et affiche également Tapez [Lancer mode de configuration des l’état de cette ligne.
Paramètres avancés Paramètre Utilisation d’un casque Saisissez le numéro à composer lorsque ce bouton est tapé (max. 32 caractères). d’écoute Casque d’écoute Pour utiliser un casque d’écoute, il faut activer le mode Active ou désactive le mode casque. casque. Couleur (état) Mode casque Activation du mode casque Éteint...
Paramètres avancés Activation du verrouilla- ge d’écran Quand vous activez le verrouillage d’écran, vous pouvez verrouiller l’accès aux fonctions normales du téléphone et aux applications. Cette fonction est utile pour éviter une utilisation non souhaitée de l’appareil lorsque vous êtes absent. Les numéros de téléphone préalablement définis comme numéros d’urgence peuvent toujours être composés, et vous pouvez recevoir des appels.
Personnalisation du téléphone Personnalisation du té- • Pour le fond de l’écran d’accueil, créez une image de 800 ´ 455 pixels, puis léphone redimensionnez-la pour obtenir 640 ´ 480 pixels à l’aide d’un éditeur d’images. Si vous essayez d’utiliser des images sans les redimensionner, elles ne seront pas Modification du fond correctement affichées.
Personnalisation du téléphone votre logo sur le fond d’écran, consultez le Ajout et suppression de schéma suivant : raccourcis, de gadgets 45 pixels logiciels et de dossiers Logo 160 pixels Vous pouvez ajouter des gadgets logiciels et des 240 pixels pixels raccourcis vers les applications de l’écran d’accueil et 45 pixels...
Personnalisation du téléphone Déplacement d’un raccourci, gadget Affichage de votre pro- logiciel ou dossier grammation sur l’écran Sur l’écran d’accueil, touchez et maintenez le doigt sur un raccourci, gadget logiciel ou dossier, puis de téléphone faites-le glisser vers l’endroit souhaité. Sur l’écran de téléphone, vous pouvez changer la zone où...
Personnalisation du téléphone Réglage d’une sonnerie Utilisation de la musique d’une carte SD comme Vous pouvez changer la sonnerie qui retentit lorsque l’appareil reçoit un appel. sonnerie Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Tapez [Paramètres]. Vous pouvez utiliser la musique présente sur une carte Tapez [Son].
À chaque fois que vous souhaitez accéder à l’interface utilisateur Web, vous devez activer la programmation Web (Page 122). • Si l’appareil est connecté à un PBX Panasonic KX-NS1000, la programmation dans l’interface utilisateur Web n’est pas disponible. Version du document 2016-04...
Accessibilité Accessibilité Pour les utilisateurs ayant des difficultés à utiliser l’écran tactile directement, cet appareil prend en charge la navigation sur l’interface et les fonctions de téléphone avec un clavier USB. La plupart des fonctions de navigation sont disponibles sur simple connexion d’un clavier USB. Cependant, en activant le mode d’accessibilité...
Page 105
Accessibilité Équivalent du Mode d’accessibilité Touche Mode d’accessibilité activé panneau de désactivé commande [F5] Active la sourdine (Page 59). (aucune fonction) Lorsque vous appuyez sur cette touche, (Sourdine) une tonalité de confirmation (simple) reten- tit. [F6] Annule la sourdine (Page 59). (aucune fonction) (Sourdine) [F7]...
Connexions et installation Connexions et installation Avis Panasonic ne pourra être tenue responsable en cas de blessures ou de dommages matériels résultant de pannes dues à une installation incorrecte ou à une utilisation contraire à ce qui est indiqué dans cette documentation.
Page 107
Connexions et installation n Pour "B" n Pour "A" 65° 30° Pour fixer le support, faites-le glisser vers la gauche jusqu’à ce qu’il se fixe en place. Avis • Si vous placez l’écran à l’envers pendant la fixation du support, veillez à placer un linge doux en-dessous.
Connexions et installation Retrait du support Soulevez soigneusement la languette à l’arrière (A) avec le doigt, faites glisser le support vers la droite, puis retirez-le. Avis • Ne soulevez pas ou ne tirez pas sur la languette avec force, sinon vous risquez de la briser. Manuel d’utilisation Version du document 2016-04...
Connexions et installation Connexions Connexions pour câble Ethernet, adaptateur secteur, casque Adaptateur secteur en option* Vers un concentrateur de commutation* Vers un ordinateur personnel Câbles Ethernet Prise EHS Adaptateur secteur Prise du casque d’écoute Si l’alimentation est effectuée par Ethernet (PoE), aucun adaptateur secteur n’est nécessaire. Pour utiliser l’alimentation par câble Ethernet, utilisez un concentrateur de bascule d’alimentation électrique par câble Ethernet conforme à...
Page 110
Connexions et installation Lors de la connexion d’un câble Ethernet Connectez le câble Ethernet tel qu’illustré dans les figures ci-dessous. • Si la distance de l’extrémité du connecteur où le câble est courbé est 30 mm (1 po) ou moins Câble Ethernet 30 mm (1 ou moins...
Page 111
Les casques d’écoute suivants peuvent être utilisés avec cet appareil. (Toutes les opérations avec les casques d’écoutes ne peuvent être garanties.) – Casques d’écoute câblés : Panasonic KX-TCA400 ou KX-TCA430 – Casques d’écoute EHS : Casques d’écoute sélectionnés de la marque Plantronics ®...
Connexions et installation Connexion du combiné Connexion d’un clavier USB Vous pouvez connecter un clavier USB standard (disponible dans le commerce). Vers un clavier USB Avis • Revenez à l’écran d’accueil avant de connecter ou de déconnecter un clavier USB. •...
Connexions et installation Montage mural Pour fixer le téléphone à un mur, il vous faut l’adaptateur de montage mural (Page 17). Si le support est fixé, retirez-le (Page 108). Lisez attentivement les consignes de sécurité qui concernent la montage mural avant le montage à un mur (Page 7).
Page 114
Connexions et installation Branchez les câbles à l’appareil et passez les câbles à travers l’adaptateur de montage mural, tel que montré dans l’illustration ci-dessous. Remarque • Les câbles peuvent aussi être passés par le bas de l’appareil. • Pour les détails sur la connexion des câbles, voir la page 109. Serrez les 2 vis de montage mural et leurs rondelles dans le mur comme illustré...
Connexions et installation Tournez le crochet du combiné de bas en haut. Faites glisser le crochet du combiné dans sa fente jusqu’à son déclic de mise en place. • Le combiné sera bien accroché quand placé sur son support. Accrocher le combiné pendant une conversation Accrocher le combiné...
Configuration Configuration Vous pouvez configurer les paramètres requis pour la connexion de l’appareil au réseau, ainsi que d’autres paramètres. Configuration des paramètres Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Tapez [Paramètres]. Naviguez et tapez le paramètre souhaité. Procédez aux modifications de paramètre selon le besoin. Éléments de réglage Vous pouvez configurer les rubriques suivantes sur l’appareil.
Page 117
Configuration Catégorie principale Sous-catégorie Paramètre Référence Sonnerie de notifi- Page 123 cation Tonalité touches au- Page 123 dible Sélections audibles Page 123 Affichage Luminosité Page 123 Animation Page 124 Mise en veille de Page 124 l’écran Écran tactile Mode de nettoyage Page 124 Sécurité...
Page 118
Configuration Catégorie principale Sous-catégorie Paramètre Référence Formater la carte SD Page 126 Effacer la mémoire Page 126 cache Espace disponible Page 126 Recherche Recherche Google Afficher les sugges- Page 126 tions Sources Page 127 Applications Page 127 Contacts Page 127 Musique Page 127 Effacer les raccour-...
Page 119
Configuration Catégorie principale Sous-catégorie Paramètre Référence Saisie semi-automa- Page 129 tique Dictionnaire person- Page 129 Accessibilité Touches de raccour- Page 130 ci sur clavier USB Date et heure Serveur NTP Utiliser serveur NTP Page 130 Définir la date Page 130 Définir le fuseau ho- Page 130 raire...
Page 120
Configuration Catégorie principale Sous-catégorie Paramètre Référence Administration Ce paramètre est disponible seulement si un motif de déverrouillage est spécifié. Ce paramètre est disponible seulement si [English (United Kingdom)] ou [English (United States)] est sélectionné sous [Sélectionner langue]. Ce paramètre est réservé aux administrateurs de système. Pour les détails, consultez votre administrateur de système ou détaillant. Manuel d’utilisation Version du document 2016-04...
Configuration Détails des rubriques de réglage Verrouillage d’écran Portée de la va- Paramètre Description Par défaut leur Verrouillage d’écran Active le verrouillage d’écran. — — Réseau Portée de la va- Paramètre Description Par défaut leur Adresse MAC Affiche l’adresse MAC. —...
Configuration Portée de la va- Paramètre Description Par défaut leur Active l’utilisation d’un serveur proxy. Utiliser ser- Si vous activez cette fonction, spéci- Activation/dés- Désactiva- veur manda- fiez les valeurs sous [Adres. ser- activation tion taire veur mandataire] et [Port du ser- veur mandataire].
Configuration Appels entrants Portée de la va- Paramètre Description Par défaut leur Définit la sonnerie d’appel reçu. Si plusieurs lignes sont configurées sur votre appareil, vous devez d’abord sélectionner quelle sonnerie utiliser pour les lignes. Vous pouvez Tonalité de sonnerie du télé- Automatique, Automati- attribuer une différente sonnerie à...
Configuration Portée de la va- Paramètre Description Par défaut leur Définit les effets d’animation pour la bascule entre les écrans. Aucune ani- Quelques animations : certains élé- mation ments d’écran s’animent à l’afficha- Quelques Quelques ge. (Par exemple, le menu affiché Animation animations animations...
Configuration Portée de la va- Paramètre Description Par défaut leur Définit l’affichage ou non des points Activation/dés- Schéma visible d’entrée lors de la saisie du motif de Activation activation déverrouillage. Si des paramètres de verrouillage d’écran ont été préalablement configurés, [Modifier le verrouillage de l’écran] s’affiche. L’action de taper [Modifier le verrouillage de l’écran] affiche l’écran de déverrouillage, où...
Configuration Carte SD et mémoire Carte SD Portée de la va- Paramètre Description Par défaut leur Espace total Affiche l’espace total de la carte SD. — — Affiche l’espace disponible sur la car- Espace disponible — — te SD. Désactive (libère l’état d’utilisation) la carte SD, pour pouvoir la retirer sans risque.
Configuration Téléphone Portée de la va- Paramètre Description Par défaut leur Recherche sur le Web, parmi les si- Activation/dés- Activation gnets et l’historique de navigation. activation Recherche les noms des applica- Activation/dés- Applications Activation tions installées. activation Sources Activation/dés- Contacts Recherche les noms des contacts.
Page 128
Configuration Paramètres du texte Portée de la va- Paramètre Description Par défaut leur Holl., Anglais (GB), Anglais (US), Franç., Français (Cana- Permet de sélectionner la langue à Anglais Sélect. langue da), utiliser pour le clavier iWnn IME. (US) Allemd, Italien, Japonais, Russe, Espagn.
Page 129
Configuration Portée de la va- Paramètre Description Par défaut leur Définit d’autoriser ou non les appli- cations à utiliser l’application Mush- Utiliser/Ne pas Ne pas utili- Mushroom room pour la saisie d’expressions utiliser communes. iWnn IME (suite) Modifiez les mots dans le diction- Dict.
Configuration Accessibilité Portée de la va- Paramètre Description Par défaut leur Définit si les fonctions de téléphone Touches de raccourci sur cla- Activation/dés- Désactiva- peuvent être effectuées à l’aide d’un vier USB activation tion clavier USB. Date et heure Portée de la va- Paramètre Description Par défaut...
— — légales ces de logiciels libres. bres Numéro de modèle Affiche le numéro de modèle. — KX-UT670 Affiche la version du logiciel d’inter- Version du SE — face du téléphone. Version du noyau Affiche la version du noyau. —...
Page 132
Configuration Portée de la va- Paramètre Description Par défaut leur Affiche la version de micrologiciel. Pour les détails sur la mise à jour du Version du micrologiciel — — micrologiciel, contactez votre admi- nistrateur de système ou détaillant. Manuel d’utilisation Version du document 2016-04...
Renseignements divers Renseignements di- Utilisation d’une carte SD vers Avec une carte SD optionnelle, vous pouvez exécuter les opérations suivantes : • Ajouter à un contact une photo présente sur une carte SD (Page 60) Mise à jour du micrologi- •...
SD qui ont été testées avec cet appareil, consultez Sur l’écran de notification, tapez [Désactiver la le site Web suivant : carte SD]. https://panasonic.net/cns/pcc/support/sipphone/ Dans la fenêtre de confirmation, tapez [Désactiver la carte SD]. • En fonction du type de carte SD, le temps Poussez doucement la carte vers l’intérieur pour la...
Renseignements divers Initialisation de l’appareil Tapez [Carte SD et mémoire]. Tapez [Désactiver la carte SD]. Tapez [Formater la carte SD]. L’initialisation de l’appareil réinitialise tous ses paramètres sur les valeurs par défaut. Pour les détails, Remarque consultez votre administrateur ou détaillant. •...
Renseignements divers Remarque Nettoyage de l’appareil • Ce mode ne peut être activé que si l’appareil est inactif. Lors du nettoyage de l’appareil, mettez-le hors tension • En mode nettoyage, le voyant de message/ en débranchant l’adaptateur secteur et/ou en sonnerie clignote en vert.
Dépannage Dépannage Si vous avez un problème, consultez les renseignements de cette section. Si le problème persiste, débranchez puis rebranchez l’adaptateur secteur et/ou le câble Ethernet. Avant le dépannage, vérifiez toutes les connexions (Page 109), et vérifiez que l’alimentation est bien fournie par le câble Ethernet.
Page 138
Dépannage Problème Cause possible et solution • Vous avez répondu à un appel pendant ces modifications. → Si vous répondez à un appel avant d’avoir terminé les modifica- tions, les changements effectués jusqu’à ce point ne sont pas sau- vegardés. Procédez de nouveau aux modifications. Les modifications de paramè- •...
Dépannage Envoi et réception des appels Problème Cause possible et solution • Le numéro de téléphone entré est inexact. → Vérifiez si vous avez entré correctement le numéro de téléphone Je ne peux pas faire un appel. de l’autre personne (Page 52). Si le problème n’est pas résolu, contactez votre administrateur ou détaillant.
Page 140
Dépannage Problème Cause possible et solution • Juste après le début d’un appel, l’appareil peut ne pas s’être ajusté à l’environnement de l’appel. → Juste après le début d’un appel, parlez tour à tour avec l’interlo- cuteur. L’appareil s’ajustera à l’environnement de l’appel, et vous pourrez alors vous entendre aussi clairement que possible.
Page 141
Dépannage Contacts Problème Cause possible et solution • Je ne parviens pas à ajouter Le nombre maximum de contacts enregistrés est atteint. un nouveau contact. → Supprimez les contacts non nécessaires (Page 62). • Les renseignements de con- L’encodage de caractères du fichier vCard importé n’est pas en format tact chargés depuis une carte UTF-8.
Page 142
Dépannage Problème Cause possible et solution Même quand je tape sur , la caméra réseau • La caméra réseau est à la limite du zoom avant/arrière. ne fait pas un zoom avant/ar- rière. Même quand je tape sur • Aucune position de départ n’est configurée dans les paramètres de la , la caméra réseau ne re- caméra réseau.
Dépannage Problème Cause possible et solution • Vous n’avez pas enregistré le fichier dans la liste des sonneries de La musique sauvegardée sur l’application de musique. la carte SD ne s’affiche pas → Dans l’application de musique, enregistrez la musique que vous sur l’écran de sélection des souhaitez utiliser comme sonnerie dans la liste, puis ajoutez-la sonneries.
Dépannage Paramètres de fonction Problème Cause possible et solution • Vous êtes en mode communication. → Quand l’appel est terminé, essayez à nouveau de configurer les paramètres. Je ne parviens pas à configu- • Vous êtes passé à un autre écran pendant la configuration des para- rer les paramètres.
Historique des révisions • Transfert d’un appel (Page 57) • Appel conférence à trois (Page 58) • Ajout d’un nouveau contact (Page 60) • Ajout de renseignements de caméra réseau à un contact (Page 61) • Contrôle d’une caméra réseau (Page 68) •...
Index Index Accessibilité Affichage Applications Caméras réseau Carte SD et mémoire Date et heure Accessibilité Écran tactile Accessoires Langue et clavier Accessoires en option Recherche Accueil (bouton du panneau de commande) Réseau Adaptateur secteur Sécurité Affichage de programmation 37, 101 Affichage des touches de composition Verrouillage d’écran Alarme (caméra réseau)
Page 149
Index Registre des appels, suppression d’un élément Réponse automatique Haut-parleur Retour (bouton du panneau de commande) Icônes Saisie de texte Initialisation Sonneries Attribution d’une sonnerie à un contact Utilisation de la musique d’une carte SD Sourdine La barre d’applications Sourdine (bouton de panneau de commande) Spécifications SP-PHONE (téléphone à...
Page 150
Une vis ici GABARIT DE FIXATION MURALE 1. Visser les vis dans le mur tel qu’indiqué. 2. Accrocher l’appareil sur les têtes des vis. Remarque : S’assurer de régler le format d’impression pour qu’il corresponde au format de cette page. Si les dimensions de la sortie papier diffèrent encore légèrement des mesures indiquées ici, utiliser alors les mesures indiquées ici.
Page 151
Notes Version du document 2016-04 Manuel d’utilisation...
Page 152
Two Riverfront Plaza, Newark, New Jersey 07102-5490 https://panasonic.net/cns/pcc/support/sipphone/ 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario, L4W 2T3 http://www.panasonic.ca Panasonic Corporation 2011 PNQX3523TA DD1111MH6037...