Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

www.GEAppliances.com
Safety Instructions
. . . . . . . . . .2-4
Owner's Manual and
Installation Instructions
Operating Instructions
Automatic Icemaker . . . . . . . . . . .9
Models 16, 17, 18
Care and Cleaning . . . . . . . . 10, 11
Shelves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6, 7
Congélateur supérieur
Storage Drawers . . . . . . . . . . . . .7, 8
Réfrigérateurs
Temperature Controls . . . . . . . . . .5
Preparing to Install
Manuel d'utilisation
the Refrigerator . . . . . . . . . . . . . 12
et d'installation
La section française commence à la page 30
Water Line Installation . . . . . 13-17
Congelador superior
Refrigeradores
Normal Operating Sounds . . . . .23
Consumer Support
Manual del propietario
Consumer Support . . . . Back Cover
e instalación
Product Registration . . . . . . . 27, 28
La sección en español empieza en la página 60
Warranty for
Canadian Customers . . . . . . . . . 26
Warranty for U.S. Customers . . . 29
Write the model and serial
numbers here:
Model # __________________
Serial # __________________
You can find them on a label on
the upper left side of the fresh food
compartment.
197D5226P002
49-60255-2
11-04 JR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hotpoint Top-Freezer 16

  • Page 1: Table Des Matières

    www.GEAppliances.com Safety Instructions ..2–4 Owner’s Manual and Installation Instructions Operating Instructions Automatic Icemaker ...9 Models 16, 17, 18 Care and Cleaning ..10, 11 Shelves .
  • Page 2 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’s Manual. SAFETY PRECAUTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: This refrigerator must be properly installed Keep fingers out of the “pinch point”...
  • Page 3 DANGER! RISK OF CHILD ENTRAPMENT PROPER DISPOSAL OF THE REFRIGERATOR Child entrapment and suffocation are not Refrigerants problems of the past. Junked or abandoned All refrigeration products contain refrigerants, refrigerators are still dangerous…even if they will which under federal law must be removed prior sit for “just a few days.”...
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! HOW TO CONNECT ELECTRICITY Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety, this appliance must be properly grounded. The power cord of this appliance is equipped with This provides the best performance and also a 3-prong (grounding) plug which mates with a prevents overloading house wiring circuits which...
  • Page 5: Control Settings

    About the temperature control dial. Turning the dial to 0 stops cooling in both compartments—fresh food and freezer. It does not shut off power to the refrigerator. Control Settings Temperature Control Dial The temperature control dial has nine settings plus 0. 1 is the warmest. 9 is the coldest. At first, set the dial at 5.
  • Page 6 About the fresh food compartment shelves. Shelf supports at various levels allow you to custom-space your shelves. Not all features are on all models. Half-Width Shelves One end of the shelf rests on a molded NOTE: The shelf to the right of the track is 2 Lift up and out side-wall support;...
  • Page 7 About the freezer compartment shelves. Some models have an ice-tray shelf and some have a full-width step shelf. Ice-Tray Shelf Plug Supports To remove the ice-tray shelf, lift the left side of the shelf off its supports, then pull the shelf to the left to free it of the plug supports.
  • Page 8 About storage drawer and cover removal. Not all features are on all models. Adjustable Humidity Drawer (on some models) Slide the control all the way to the Slide the control all the way to the LOW HIGH setting to provide high humidity setting to provide lower humidity levels recommended for most vegetables.
  • Page 9: Automatic Icemaker

    About the automatic icemaker. A newly-installed refrigerator may take 12 to 24 hours to begin making ice. Automatic Icemaker Power (on some models) Switch Icemaker Be sure nothing interferes with the sweep The icemaker will produce approximately of the feeler arm. 100–130 cubes in a 24-hour period, depending on the freezer compartment When the bin fills to the level of the feeler...
  • Page 10: Care And Cleaning

    Care and cleaning of the refrigerator. Cleaning the Outside The door handles and trim (on some Do not wipe the refrigerator with a soiled dish cloth or wet towel. These may leave a residue models). Clean with a cloth dampened with soapy water.
  • Page 11 Behind the Refrigerator Be careful when moving the refrigerator When pushing the refrigerator back, make sure away from the wall. All types of floor you don’t roll over the power cord or icemaker coverings can be damaged, particularly supply line (on some models). cushioned coverings and those with After rolling the refrigerator back into embossed surfaces.
  • Page 12: Installation Instructions

    Installation Refrigerator Instructions Models 16, 17, 18 Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) www.GEAppliances.com Visit our Website at: In Canada, call 1.800.361.3400 www.geappliances.ca Visit our Website at: BEFORE YOU BEGIN CLEARANCES Allow the following clearances for ease of installation, Read these instructions completely and carefully. proper air circulation and plumbing and electrical IMPORTANT –...
  • Page 13: Installing The Water Line

    Installation Instructions INSTALLING THE WATER LINE (ON SOME MODELS) BEFORE YOU BEGIN WHAT YOU WILL NEED Recommended copper water supply kits are WX8X2, WX8X3 or WX8X4, depending on the amount of tubing you need. Approved plastic water supply lines are GE SmartConnect ™...
  • Page 14 Installation Instructions INSTALLING THE WATER LINE (CONT.) Install the shutoff valve on the nearest frequently used WHAT YOU WILL NEED (CONT.) drinking water line. • A GE water supply kit (containing tubing, shutoff SHUT OFF THE MAIN WATER valve and fittings listed below) is available at extra cost from your dealer or from Parts and Accessories, SUPPLY 800.626.2002.
  • Page 15 Installation Instructions FASTEN THE SHUTOFF VALVE CONNECT THE TUBING TO THE VALVE Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp. Place the compression nut and ferrule (sleeve) for copper tubing onto the end of the tubing and Pipe Clamp connect it to the shutoff valve.
  • Page 16 Installation Instructions INSTALLING THE WATER LINE (CONT.) CONNECT THE TUBING TO THE CONNECT THE TUBING TO THE REFRIGERATOR REFRIGERATOR (CONT.) NOTES: Fasten the tubing into the clamp provided to hold it in a vertical position. You may need to • Before making the connection to the refrigerator, pry open the clamp.
  • Page 17: Start The Icemaker

    Installation Instructions PLUG IN THE REFRIGERATOR START THE ICEMAKER On power switch models, set the icemaker power Arrange the coil of tubing so that it does not vibrate switch to the l (on) position. On feeler arm models, against the back of the refrigerator or against the move the feeler arm to the ON (down) position.
  • Page 18: Before You Start

    Installation Instructions REVERSING THE DOOR SWING (CONT.) 2.2 With a 5/16″ hex-head socket driver, remove the BEFORE YOU START screws that hold the top hinge to the cabinet. 1.1 Unplug the refrigerator from its electrical outlet. 2.3 Lift the hinge (and the shim glued to it) straight up to free the hinge pin from the socket in 1.2 Empty all door shelves, including the dairy the top of the door and set it aside, along with...
  • Page 19 Installation Instructions REMOVE THE FRESH FOOD REMOVE THE FRESH FOOD DOOR DOOR (CONT.) 3.1 Tape the door shut with masking tape. 3.4 Set the door outside-up on a non-scratching surface. 3.5 Transfer the two screws from the opposite side of the cabinet to the screw holes vacated by the center 3.2 Using a 5/16″...
  • Page 20: Reversing The Door Handles

    Installation Instructions REVERSING THE DOOR SWING (CONT.) REVERSING THE HARDWARE REVERSING THE DOOR HANDLES 4.1 Remove the base grille (if your refrigerator has 5.1 Transfer fresh food door handle one) by pulling it straight out. 5.1.1 Remove the handle plug using a tape-tipped putty knife under the edge, and remove the screw underneath.
  • Page 21 Installation Instructions REVERSING THE DOOR HANDLES 5.4 Transfer Freezer Door Handle 5.4.1 Remove the screw holding the handle to the (CONT.) top of the door and the two screws holding 5.1 Transfer fresh food door handle the handle to the bottom of the door. (cont.) 5.1.5 Pull the plug button from the front of the door and transfer it to the...
  • Page 22 Installation Instructions REVERSING THE DOOR SWING (CONT.) REHANGING THE DOORS REHANGING THE DOORS (CONT.) 6.1 Rehang the fresh food door 6.2 Rehang the freezer door 6.1.1 Lower the fresh food door onto the 6.2.1 Lower the freezer door onto the center bottom hinge pin.
  • Page 23 Normal operating sounds. Newer refrigerators sound different from older refrigerators. Modern refrigerators have more features and use newer technology. Do you hear what I hear? These sounds are normal. HUMMM... WHOOSH... The new high efficiency compressor may run faster and longer than your old refrigerator and you may You may hear the fans spinning at high speeds.
  • Page 24: Troubleshooting Tips

    Before you call for service… Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Refrigerator does not Refrigerator in defrost cycle. •...
  • Page 25 Problem Possible Causes What To Do Automatic icemaker •On power switch models, set the power switch to the Icemaker power switch does not work I (on) position. On feeler arm models, move the feeler is not on. (on some models) arm to the ON (down) position.
  • Page 26: Consumer Warranty

    CONSUMER WARRANTY (for customers in Canada) Your refrigerator is warranted to be free of defects in material and workmanship. What is covered How Long Warranted Parts Labour (From Date of Sale) Repair or Replace at Camco’s Option Compressor Concept II Two (2) Years Two (2) Years Two (2) Years...
  • Page 27 GE Service Protection Plus ™ GE, a name recognized worldwide for quality and dependability, offers you Service Protection Plus ™ —comprehensive protection on all your appliances— No Matter What Brand! Benefits Include: We’ll Cover Any Appliance. • Backed by GE Anywhere.
  • Page 28 Consumer Product Ownership Registration Dear Customer: Thank you for purchasing our product and thank you for placing your confidence in us. We are proud to have you as a customer! Follow these three steps to protect your new appliance investment: 1 2 3 Complete and mail After mailing the...
  • Page 29 Refrigerator Warranty. (For customers in the United States) All warranty service provided by our Factory Service Centers, Staple your receipt here. or an authorized Customer Care ® technician. To schedule service, Proof of the original purchase on-line, 24 hours a day, visit us at www.GEAppliances.com, or date is needed to obtain service call 800.GE.CARES (800.432.2737).
  • Page 30 Mesures de sécurité ..31–33 Instructions de fonctionnement Bacs de rangement ...36, 37 Clayettes ....35, 36 Commandes de la température .
  • Page 31: Mesures De Sécurité

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE RÉFRIGÉRATEUR. www.electromenagersge.ca AVERTISSEMENT! N’utilisez cet appareil qu’aux fins prévues dans le présent Manuel du propriétaire. MESURES DE SÉCURITÉ Pour utiliser un appareil électroménager électrique, vous devez prendre des mesures de sécurité, en particulier : Vous devez bien installer et placer votre Ne laissez jamais vos doigts dans des endroits où...
  • Page 32: Réfrigérants

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE RÉFRIGÉRATEUR. DANGER! RISQUE DE PRISE AU PIÈGE D’ENFANT BONNE MISE AU REBUT DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR L’enfermement et l’asphyxie des enfants ne sont Réfrigérants pas des histoires du passé. Les réfrigérateurs jetés Tous les appareils de réfrigération contiennent ou abandonnés sont toujours dangereux...
  • Page 33 www.electromenagersge.ca AVERTISSEMENT! BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez ou n’enlevez jamais, en n’importe quelles conditions, la troisième broche (mise à la terre) de votre cordon d’alimentation. Pour votre sécurité personnelle, vous devez bien mettre à la terre cet appareil électroménager. Le cordon d’alimentation de cet appareil est muni Le rendement de votre réfrigérateur sera meilleur d’une fiche à...
  • Page 34: Réglages De La Commande

    Bouton de commande de la température. Tournez le bouton à la position 0 pour arrêter le refroidissement dans les deux compartiments réfrigérateur et congélateur, mais cela ne coupe pas l’alimentation du réfrigérateur. Réglages de la commande Bouton de commande de la température Le bouton de commande de la température possède neuf positions plus la position 0.
  • Page 35: Clayettes Demi-Largeur

    Clayettes du compartiment réfrigérateur. www.electromenagersge.ca Les clayettes se placent à différents niveaux vous permettant de personnaliser l’espace de rangement. Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Clayettes demi-largeur Un côté de la clayette repose sur le supérieur dans le rail, puis abaissez 2 Soulevez pour dégager support moulé...
  • Page 36: Bacs De Rangement

    Clayettes du compartiment congélateur. Certains modèles possèdent une clayette pour moule à glaçons et certains modèles, une clayette étagée pleine largeur. Clayette pour moule à glaçons Capuchons de support Pour enlever la clayette pour moule à glaçons, relevez le côté gauche de la clayette de ses supports.
  • Page 37 Enlèvement du bac de rangement et du couvercle. www.electromenagersge.ca Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Bac à légume à humidité réglable (sur certains modèles) Faites glisser le réglage en position HIGH Faites glisser le réglage en position LOW (élevée) pour obtenir l’humidité...
  • Page 38: Machine À Glaçons Automatique

    Machine à glaçons automatique. Un réfrigérateur nouvellement installé prend de 12 à 24 heures pour commencer à produire des glaçons. Machine à glaçons automatique Commutateur de marche Machine (sur certains modèles) à glaçons Jetez les premiers lots de glaçons pour La machine à...
  • Page 39 Soins et nettoyage de votre réfrigérateur. www.electromenagersge.ca Nettoyage de l’extérieur Les poignées de porte et les garnitures (sur N’essuyez jamais votre réfrigérateur avec un torchon sale ou une serviette mouillée. Cela peut certains modèles). Nettoyez avec un linge laisser un résidu qui risque d’endommager la trempé...
  • Page 40 Soins et nettoyage de votre réfrigérateur. Derrière votre réfrigérateur Faites attention quand vous écartez Lorsque vous remettez en place votre votre réfrigérateur du mur. Vous pouvez réfrigérateur, assurez-vous de ne pas le rouler endommager votre revêtement de sur le cordon d’alimentation ou la conduite d’eau plancher, en particulier s’il est matelassé...
  • Page 41: Instructions D'installation

    Instructions Réfrigérateur d’installation Modèles 16, 17, 18 Si vous avez des questions, appelez le 1.800.361.3400 ou visitez notre site Web à l’adresse : www.electromenagersge.ca EMPLACEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR AVANT DE COMMENCER • N’installez jamais votre réfrigérateur dans un Veuillez lire toutes les directives attentivement. emplacement où...
  • Page 42: Roulettes Et Pieds De Nivellement

    Instructions d’installation ROULETTES ET PIEDS ROULETTES ET PIEDS DE NIVELLEMENT DE NIVELLEMENT (SUITE) Les pieds de nivellement situés à proximité des coins Tournez les pieds vers la gauche jusqu’à ce que le avant du réfrigérateur sont réglables. Ils maintiennent poids du réfrigérateur soit transféré sur les roulettes. Après avoir remis le réfrigérateur en place, tournez fermement le réfrigérateur en place et l’empêchent de les pieds vers la droite jusqu’à...
  • Page 43: Ce Dont Vous Aurez Besoin

    Instructions d’installation CE DONT VOUS AUREZ BESOIN CE DONT VOUS AUREZ BESOIN (SUITE) • Vous pouvez acheter une trousse d’alimentation d’eau GE (contenant un tuyau, un robinet d’arrêt et les joints énumérés ci-dessous) chez votre distributeur local ou en le commandant au service de pièces et accessoires, au 1.888.261.3055.
  • Page 44: Installation De La Conduite D'eau

    Instructions d’installation INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU (SUITE) Installez le robinet d’arrêt sur la canalisation d’eau FIXEZ LE ROBINET D’ARRÊT potable la plus fréquemment utilisée. Fixez le robinet d’arrêt au tuyau d’eau froide à l’aide du collier de serrage. FERMEZ L’ALIMENTATION PRINCIPALE D’EAU Collier de serrage Ouvrez le robinet le plus proche suffisamment...
  • Page 45: Branchez Le Tuyau Au Robinet

    Instructions d’installation BRANCHEZ LE TUYAU AU ROBINET BRANCHEZ LE TUYAU À VOTRE RÉFRIGÉRATEUR Placez un écrou de compression et une bague (manchon) à l’extrémité du tuyau et branchez-les au NOTES : robinet d’arrêt. • Avant de brancher le tuyau à votre réfrigérateur, Assurez-vous que le tuyau soit bien inséré...
  • Page 46 Instructions d’installation INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU (SUITE) BRANCHEZ VOTRE BRANCHEZ LE TUYAU À VOTRE RÉFRIGÉRATEUR RÉFRIGÉRATEUR (SUITE) Insérez l’extrémité du tuyau dans le branchement Disposez la spirale de tuyau en cuivre de manière du robinet d’arrêt d’eau, le plus loin que possible. à...
  • Page 47: Inversion De L'ouverture Des Portes

    Instructions d’installation INVERSION DE L’OUVERTURE DES PORTES NOTES IMPORTANTES AVANT DE COMMENCER Pour inverser le sens d’ouverture des portes : 1.1 Débranchez le réfrigérateur. • Lisez toutes les directives avant de commencer. • Manipulez les pièces avec précaution pour éviter de rayer la peinture.
  • Page 48: Enlèvement De La Porte Du Congélateur

    Instructions d’installation INVERSION DE L’OUVERTURE DES PORTES (SUITE) 2.5 Placez la porte sur une surface antiégratignure ENLÈVEMENT DE LA PORTE avec la surface extérieure vers le haut. DU CONGÉLATEUR 2.1 Maintenez la porte fermée avec du ruban à masquer. 2.6 Transférez les 2 vis du côté opposé de la caisse dans les trous laissés libres par l’enlèvement de la charnière supérieure.
  • Page 49: Du Réfrigérateur

    Instructions d’installation ENLÈVEMENT DE LA PORTE ENLÈVEMENT DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR DU RÉFRIGÉRATEUR (SUITE) 3.1 Maintenez la porte fermée avec du ruban à masquer. 3.4 Placez la porte avec l’extérieur vers le haut sur une surface antiégratignure. 3.5 Transférez les deux vis du côté opposé de la caisse dans les trous laissés libres par l’enlèvement de la 3.2 À...
  • Page 50: Inversion De La Quincaillerie

    Instructions d’installation INVERSION DE L’OUVERTURE DES PORTES (SUITE) INVERSION DE LA QUINCAILLERIE INVERSION DES POIGNÉES DE PORTE 4.1 Enlevez la grille inférieure (si votre réfrigérateur 5.1 Transfert de la poignée de porte en possède une) en la tirant tout droit. du réfrigérateur 5.1.1 Enlevez le capuchon de la poignée à...
  • Page 51: Transfert De La Poignée De Porte Du Réfrigérateur (Suite)

    Instructions d’installation INVERSION DES POIGNÉES 5.4 Transfert de la poignée de la porte du congélateur DE PORTE (SUITE) 5.4.1 Enlevez la vis maintenant la poignée sur le 5.1 Transfert de la poignée de porte dessus de la porte et les deux vis maintenant du réfrigérateur la poignée sur le (suite)
  • Page 52: Remontage Des Portes

    Instructions d’installation INVERSION DE L’OUVERTURE DES PORTES (SUITE) REMONTAGE DES PORTES REMONTAGE DES PORTES (SUITE) 6.1 Remontage de la porte 6.2 Remontage de la porte du réfrigérateur du congélateur 6.1.1 Placez la porte du réfrigérateur sur 6.2.1 Placez la porte du congélateur sur l’axe l’axe de charnière inférieure.
  • Page 53: Clics, Claquements, Craquements Et Grésillements

    Bruits normaux de fonctionnement. www.electromenagersge.ca Les réfrigérateurs plus récents font des bruits différents de ceux des anciens. Les réfrigérateurs modernes présentent plus de fonctions et sont plus avancés sur le plan technologique. Entendez-vous ce que j’entends ? Ces bruits sont normaux. OUIR ! HUMMM...
  • Page 54: En Cas De Panne

    Avant d’appeler un réparateur… En cas de panne Économisez votre temps et votre argent! Consultez les tableaux des pages suivantes, vous éviterez peut-être d’appeler un réparateur. Problème Causes possibles Solutions Votre réfrigérateur ne • Attendez environ 40 minutes la fin du dégivrage. Votre réfrigérateur se trouve fonctionne pas dans son cycle de dégivrage.
  • Page 55 www.electromenagersge.ca Problème Causes possibles Solutions La machine à glaçons • Sur les modèles à commutateur de marche, mettez le Le commutateur de marche automatique ne commutateur de marche en position I (marche). Sur les de la machine à glaçons fonctionne pas ne marche pas.
  • Page 56: Modalités

    GARANTIE DU CONSOMMATEUR (pour la clientèle au Canada) Nous garantissons votre réfrigérateur contre tout vice de matériau et de main-d’oeuvre. Ce qui est couvert Pendant combien Pièces réparées ou Main d’œuvre de temps remplacées (à la (depuis la date d’achat) discrétion de Camco) Compresseur Concept II Deux (2) ans...
  • Page 57 Notes.
  • Page 58 Notes.
  • Page 59: Soutien Au Consommateur

    Soutien au consommateur. Site Web appareils électroménagers GE www.electromenagersge.ca Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Contactez-nous par Internet au site www.electromenagersge.ca 24 heures par jour, tous les jours de l’année. Service de réparations 1.800.361.3400 Service de réparations GE est tout près de vous.
  • Page 60 Información de seguridad ..61–63 Instrucciones de operación Control ..... . .64 Cuidado y limpieza ..69, 70 Estantes .
  • Page 61: Información De Seguridad

    IMPORTANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. ¡ADVERTENCIA! Use este aparato sólo con el fin para el cual fue diseñado como se describe en este Manual del propietario. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar aparatos eléctricos, se deben seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: Este refrigerador debe instalarse y ubicarse Mantenga los dedos alejados de las áreas...
  • Page 62 IMPORTANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. ¡PELIGRO! RIESGO DE QUE LOS NIÑOS SE QUEDEN ATRAPADOS ELIMINACIÓN APROPIADA DEL REFRIGERADOR Los problemas de que los niños se queden Refrigerantes atrapados y se sofoquen no son cosas del pasado. Todos los aparatos de refrigeración contienen Los refrigeradores desechados o abandonados refrigerantes, los cuales se deben retirar antes...
  • Page 63 ¡ADVERTENCIA! CÓMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia, no corte ni retire la tercera pata (conexión a tierra) del cable de electricidad. Por seguridad personal, este aparato debe estar correctamente conectado a tierra. El cable eléctrico de este aparato está provisto de Esto ofrece el mejor desempeño y también evita un enchufe de tres patas (conexión a tierra) que sobrecargar los circuitos eléctricos de la casa que...
  • Page 64: Control

    Sobre el dial de control de la temperatura. Girar el dial a 0 interrumpe el enfriamiento en ambos compartimientos: el compartimiento de alimentos frescos y el congelador, aunque no apaga el suministro de corriente hacia el refrigerador. Niveles de control Dial de control de la temperatura El dial de control de la temperatura tiene nueve niveles más 0.
  • Page 65: Estantes

    Sobre los estantes del compartimiento de alimentos frescos. Los soportes de los estantes en diferentes niveles le permiten adaptar el espacio de los estantes según sus necesidades. No todas las características están presentes en todos los modelos. Estantes medios Un extremo del estante descansa sobre NOTA: El estante hacia la derecha del riel está...
  • Page 66 Sobre los estantes del compartimiento del congelador. Algunos modelos tienen un estante con bandeja para hielo y otros tienen un estante completo de escalón. Estante con bandeja para hielo Soportes de tapón Para retirar el estante con bandeja para hielo, levante el lado izquierdo del estante de sus soportes, luego hale el estante hacia la izquierda para liberarlo de los soportes de tapón.
  • Page 67 Sobre la remoción de la gaveta de almacenamiento y cubierta. No todas las características están presentes en todos los modelos. Gaveta preservadora de humedad ajustable (en algunos modelos) Deslice el control completamente hasta Lleve el control por completo hasta la la posición HIGH (alto) para ofrecer la alta posición LOW (bajo) para ofrecer los niveles humedad recomendada para la mayoría...
  • Page 68: Máquina De Hielos Automática

    Sobre la máquina de hielos automática. Un refrigerador recientemente instalado puede tomar entre 12 y 24 horas para empezar a hacer hielo. La máquina de hielos producirá siete Deseche los primeros cubos de hielo para Interruptor de corriente Máquina cubos por ciclo, aproximadamente entre permitir que la línea del agua se limpie.
  • Page 69: Limpieza Exterior

    Cuidado y limpieza del refrigerador. Limpieza exterior Las manijas de la puerta y accesorio (en No limpie el refrigerador con un paño sucio para platos o con una toalla mojada. Estos pueden algunos modelos). Limpie con un paño dejar residuos y pueden erosionar la pintura. humedecido con agua jabonosa.
  • Page 70 Cuidado y limpieza del refrigerador. Detrás del refrigerador Tenga cuidado al mover el refrigerador Cuando empuje de nuevo el refrigerador, lejos de la pared. Todos los tipos de asegúrese de no pisar el cable eléctrico cubiertas de piso se pueden dañar, o la línea de suministro a la máquina de hielos particularmente las cubiertas acojinadas y (en algunos modelos).
  • Page 71: Instrucciones Para La Instalación

    Instrucciones para Refrigerador la Instalación Modelos 16, 17, 18 Si tiene preguntas, llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) bien visite nuestra página Web: www.GEAppliances.com ANTES DE INICIAR ÁREA Permita el siguiente espacio para una fácil instalación, Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. apropiada circulación del aire y conexiones de plomería y IMPORTANTE –...
  • Page 72: Cómo Instalar La Tubería Del Agua

    Instrucciones para la instalación CÓMO INSTALAR LA TUBERÍA DEL AGUA (EN ALGUNOS MODELOS) ANTES DE INICIAR QUÉ NECESITA Los kits de cobre recomendados para el suministro de agua son WX8X2, WX8X3 o WX8X4, dependiendo de la cantidad de tubería necesaria. Las tuberías plásticas aprobadas para el suministro de agua son las tuberías para el refrigerador SmartConnect ™...
  • Page 73 Instrucciones para la instalación Instale la válvula de cierre en la tubería del agua de consumo más frecuentemente utilizada. QUÉ NECESITA (CONT.) • Un kit de suministro de agua de GE (contiene tubería, CIERRE EL SUMINISTRO válvula de cierre y accesorios enumerados abajo) está disponible a un costo adicional en su tienda o por medio PRINCIPAL DE AGUA de Partes y Accesorios, 800.626.2002.
  • Page 74 Instrucciones para la instalación CÓMO INSTALAR LA TUBERÍA DEL AGUA (CONT.) INSTALE LA VÁLVULA DE CIERRE CONECTE LA TUBERÍA A LA VÁLVULA Una la válvula de cierre a la tubería de agua fría con la abrazadera para el tubo. Coloque la tuerca de compresión y férula para la tubería de cobre (manga) en el extremo de la Abrazadera tubería y conéctela a la válvula de cierre.
  • Page 75: Inicie La Máquina De Hielo

    Instrucciones para la instalación CONECTE LA TUBERÍA AL ABRA LA LLAVE DEL AGUA EN LA VÁLVULA DE CIERRE REFRIGERADOR Apriete cualquier conexión que pueda presentar fugas. NOTAS: • Antes de hacer la conexión al refrigerador, asegúrese de que el cable de corriente del refrigerador no esté conectado en el tomacorriente de la pared.
  • Page 76: Cómo Invertir El Vaivén De La Puerta

    Instrucciones para la instalación CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA NOTAS IMPORTANTES ANTES DE INICIAR Al invertir el vaivén de la puerta: 1.1 Desconecte el refrigerador del tomacorriente • Lea las instrucciones completamente antes de eléctrico. empezar. • Maneje las partes con cuidado para evitar raspar la pintura.
  • Page 77 Instrucciones para la instalación 2.5 Coloque la puerta sobre una superficie que no RETIRE LA PUERTA raye con la parte exterior hacia arriba. DEL CONGELADOR 2.1 Pegue la puerta cerrada con cinta de enmascarar. 2.6 Traslade los dos tornillos del lado opuesto del gabinete hacia los orificios de los tornillos desocupados al retirar la bisagra superior.
  • Page 78: Instrucciones Para La Instalación Cómo Invertir El Vaivén De La Puerta

    Instrucciones para la instalación CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA (CONT.) RETIRE LA PUERTA DE RETIRE LA PUERTA DE ALIMENTOS FRESCOS ALIMENTOS FRESCOS (CONT.) 3.1 Pegue la puerta cerrada con cinta de enmascarar. 3.4 Coloque la puerta con el exterior hacia arriba en una superficie que no raye.
  • Page 79 Instrucciones para la instalación CÓMO INVERTIR LOS CÓMO INVERTIR LAS MANIJAS ELEMENTOS DE SOPORTES DE LAS PUERTAS 5.1 Traslade la manija de la puerta 4.1 Retire la rejilla de la base (si su refrigerador la incluye) halándola directamente hacia fuera. de alimentos frescos 5.1.1 Retire el tapón de la manija por debajo del borde usando un cuchillo de masilla...
  • Page 80 Instrucciones para la instalación CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA (CONT.) CÓMO INVERTIR LAS MANIJAS 5.3 Cómo reinstalar la manija de la puerta de los alimentos frescos DE LA PUERTA (CONT.) 5.3.1 Pegue la manija en el 5.1 Traslade la manija de la puerta de lado derecho de la puerta con los tornillos alimentos frescos...
  • Page 81: Cómo Invertir Las Manijas De La Puerta

    Instrucciones para la instalación CÓMO VOLVER A COLGAR CÓMO INVERTIR LAS MANIJAS LAS PUERTAS DE LA PUERTA (CONT.) 5.4.2 Retire la manija. 6.1 Vuelva a colgar la puerta de los alimentos frescos 6.1.1 Baje la puerta de los alimentos frescos al pasador de la bisagra inferior.
  • Page 82: Cerciórese De Que La Puerta Esté Ligeramente

    Instrucciones para la instalación CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA (CONT.) CÓMO VOLVER A COLGAR 6.2.3. Cerciórese de que la puerta esté ligeramente LAS PUERTAS por encima de la parte superior del gabinete y (CONT.) el espacio entre las puertas esté uniforme por 6.2 Vuelva a colgar la puerta el frente.
  • Page 83: Sonidos Normales De Operación

    Sonidos normales de operación. Los refrigeradores más nuevos producen sonidos diferentes a los modelos más antiguos. Los refrigeradores modernos tienen más funciones y usan tecnología más reciente. ¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normales. ¡WHIR! HMMMM... WHOOSH..El nuevo compresor de alta eficiencia puede funcionar más rápido y durar más que el de su Puede escuchar los ventiladores moviéndose a gran...
  • Page 84 Antes de llamar a solicitar servicio… Consejos para la solución de problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes páginas primero y quizás no necesite llamar a solicitar el servicio. Problema Posibles causas Qué hacer El refrigerador no opera El refrigerador está...
  • Page 85 Problema Posibles causas Qué hacer La maquina de hielos El interruptor de corriente de • En los modelos de interruptor de energía, mueva el automática no funciona interruptor a la posición de I (encendido). En los modelos de la máquina de hielos no está (en algunos modelos) encendido.
  • Page 86: Garantía

    Garantía del Refrigerador. Todos los servicios los proporcionarán nuestros centros de Grape aquí su recibo. fábrica o nuestros prestadores Customer Care ® autorizados. Se requiere facilitar prueba de Para concertar una cita de servicio, en línea, 24 horas al día, la fecha de compra original para póngase en contacto con nosotros en www.GEAppliances.com, obtener un servicio bajo...
  • Page 87: Soporte Al Consumidor

    Página Web de GE Appliances www.Hotpoint.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en línea para que vengan a realizar una...
  • Page 88 Consumer Support. www.GEAppliances.com GE Appliances Website www.Hotpoint.com In the U.S.: Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts, catalogs, or even schedule service on-line.

Ce manuel est également adapté pour:

Top-freezer 17Top-freezer 18

Table des Matières