Télécharger Imprimer la page

Dual CV3510 Notice D'emploi page 7

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

De
zwarte aansluiting moet met
de
"
-
"
of
zwarte aansluiting
van de
luidspreker
worden
verbonden.
Het
snoer
van
de
linker
luidspreker
wordt
op de
aansluiting
L
aangesloten, het
snoer
van
de
rechter aansluiting
op
R. Links
L
en
rechts
B
zoals gezren
door de
lujsteraar.
Bediening
Na
aansluiting van
de
luidsprekers en
de
programmabronnen wordt
de
versterker ingeschakeld door indrukken vän de
toets pOWER
1.
Hierop zal
een der
aanduidingen
van de
programma keuzeschake-
laar
oplichten.
Druk de
nu
gewenste programmatoets (PHONO, TUNER,
TApE)
in
en
schakel het betreffende
apparaat
in.
Opnamen met een recorder
Het
weergeqeven
programma (PHONO,
TUNER, TAPE)
kan door
de
op TAPE
1
en TAPE
2
19
aangesloten recorders
worden
opgenomen. Het moduleren van
de
opname dient
te
geschieden
volgens
de gebruiksaanwijzing
van de
opnamapparatuur.
Kopiören van band op band
Wanneer u
twee
recorders
op
het
toestel
aangesloten,
dan kunt
u
het
geluid
varlde
ene recorder
op
de andere opnemen, zonder
dat
u
de
verbindingen
behoeft
te
veranderen (bij ingeschakelde
monitor
alleen van
TAPE 1
naar
TAPE
2).
3
4
5
6
I
10
11
'12
13
14
15
Elementos de control
1
POWEB lnterruptor de
red.
2
PHONES Conector
para
auriculares estereofönicos
de
mediana y
alta
impedancia con enchufe de 6,35 mm (recomen-
daciön
100-2000
Ohm).
SPEAKER
A
Tecla
selectora
para par
el de
altavoces A.
SPEAKER B
Tecla
selectora
para
el
par
de
altavoces
B.
Si se
oprimen ambas
teclas
estarän
en
funcionamiento
los
pares
de
altavoces
A
y
B. Con ello
se
da la
posibilidad
de
conectar
estereofönicamente dos
salas separadas. Si se tiene
conectado
un
solo par
de
altavoces,
oprimir
solo la
tecla
correspondiente, ya sea SPEAKER
A
ö SPEAKER
B. Si
las
dos
teclas
no
se encuentran oprimidas
se
tendrä una reproduc-
ciön tan
solo
a
trav6s de los
auriculares.
BASS
TREBLE
Regulador
de
bajos
y
agudos
de
ajuste
comün
para
ambos canales. En posiciön central del regulador,
la
respuesta
de frecuencia es lineal.
Atenciön:
En
caso de refuerzo mäximo
de
bajos
o
resp.
altos
y
volumen
demasiado
elevado
pueden
sobrecargarse
los
altavoces.
BALANCE
para adaptaciön
de
la
relaciön
de volumen
de
los
altavoces de ambos canales
a las
condiciones de
la habitacidn,
p.
ej. en caso de
emplazamiento
asimetrico de
altavoces.
LOUDNESS con
el pulsador accionado
se
reforzarän, en
caso
de
volumen
bajo, los
bajos
y
en
menor
escala
tambi6n
los
agudos, adaptändolos
de
esa forma a
la
sensibilidad del
oido.
POWER LEVEL
Indicaciön
de
potencia.
VOLUME
Regulador
de
volumen.
lndicaci6n
por diodos luminosos
Para la
fuente
programa
elegida.
TUNER
para
reproducciön de
programas radiofönicos.
fAPE 1
para
reproducciön
de
cässettes
o
cintas
magneto
fönicas.
fAPE 2
para reproducciön
de
cassettes
o
cintas
magneto
fönicas.
PHONO
para la
reproducciön de discos
fonogräficos.
Lado de conexiones
16
GND
Borne de tierra
(para
conductor de
masa
del tocadiscos).
17
PHONO
Hembrillas
de conexiön Cinch
(RCA)
para
tocadiscos
con
sistema
de
cäpsula magnetica
o
cäpsula
de
bobina
m6vil.
PoneSel conmutador 19 en
la
posiciön correspondiente (negro
:
canal
derecho, blanco
=
canal izquierdo).
El alambre
de
conexiön adicional deberä conectarse
con
el
borne
de
tierra
GND.
Tocadiscos Dual bbn
cable
DIN podrän
ser
modificados con
el
cable de
fonocaptor disponible como
accesorio especial,
Dual
Art.
No
207
301.
18
TUNER Hembrillas de conexiön Cinch (RCA)
para sintoniza-
dores est6reo
(radioreceptores
sin
etapa
final
y
altavoces)
(negro
o
rojo
:
canal
derecho, blanco
:
canal izquierdo).
Para
la
modulaciön
total
del
amplificador
se
requiere
una
tensiön de
entrada
de aprox. 200
mV.
19
TAPE
1
TAPE
2
Hembrillas
de conexiön Cinch
(RCA) para grabadora
magnetofÖnica
o
de
cassettes,
o
bien
cualquier otra
fuente
audiofrecuente de alto nivel, como por ejemplo el
iocadiscos
Digital
AUDIO
DISC.
La conexiön
en TAPE
1
y
TAPE
2
se
realiza
con
el
cable
adjunto
de conexiön
bipolar Cinch.
PLAY
Se conecta
con
la hembrilla
de
salida (LINE OUT)
de
la
grabadora magnetofönica o de cassettes,
o
bien cualquier
otra
fuente
audiofrecuente.
REC Se conecta con la hembrilla de entrada (LINE lN) de
la
grabadora magnetofönica
o de
cassettes.
20
SPEAKER SYSTEMS
A
Bornera
de conexiön
para
el
par
de
altavoces
A,
21
SPEAKER SYSTEMS
B
Bornera
de conexiön
para
el
par
de
altavoces B,
Preparativos
Conexion a la red de corriente alterna
Este
aparato
se
podrä hacer funcionar
con
la tensiön alterna
de
220-240
V.
lndicaciones de emplazamiento
Las ranuras
de
ventilaciön
superior e inferior deberän
permanecer
libres a
fin de permitir
la
circulaciön
de
aire.
Conexiön de los altavoces
En
los amplivicadores HiFi-Stereo se podrän conectar dos pares
de
altavoces.
El par de
altavoces
A
se
conecta
en
los
terminales SpEAKER
SYSTEMS
A
20.
El par
de
altavoces
B se
conecta
en
los
terminales SpEAKER
SYSTEMS B
21.
Podrän utilizarse
todas
las cajas
de
altavoces
con
una
impedancia
de
B-16
Ohm.
La
secciön de conductor del cable de conexiön de altavoces deberä
ser,
por conductor: por
lo
menos
0,5
mm, hasta una longitud
de
5
m, por
lo
menos
0,75 mm,
con
una longitud de
5-20
m,
por
lo
menos 1,0
mm2
con una longitud mayor de 20
m.
A fin
de
garantizar
la
conexiön en fase (en caso contrario
se
pierde de impiesiön
de
estereofonia) deberän conectarse
siempre los bornes
identificados
con el
mismo
color en
las cajas
de
altavoces
y
en
el
receptor.
El
borne identificado
con
rojo deberä unirse
al
'conector
identificado
con
<+>
o rojo en
la caja
de
altavoces.
El borne de conexiön identificado
con
negro serä unido
al
conector
identificado
con
<->
o
negro
en
la caja
de
altavoces.
Los
cables de
la caja
de altavoces izquierda serän conectados
a
los
bornes
L,
mientras
que
los cabies
de
la caja
de
altavoces derecha
serän conectados
a
los
bornes
R.
lzquierda
L y
derecha
R
se
determinan
visto desde el
oyente.
Manejo
Despu6s
de
la
conexiön
de
los
altavoces
y
de
las fuentes
de
p.r!.g_lflIa,
el
.amplificador
se
conectarä oprimiendo
el
interruptor
POWER
1. Al
quedarse encendido
uno
de
los
indicadores
de
programa
_11,
se
notarä
que el
amplificador
estä dispuesto
para
el
Wryjgig
_Oplqir
el
interruptor
de
programa deseado
(PHONO,
TUNER, TAPE) y conectar
el
aparato
coriespondiente.
Acbionar
los
elementos
de
mando
segün
la necesidad.
Grabaciones de cintas
El
programa reproducido (PHONO, TUNER,
TAPE)
se
podrä
grabar
mediante aparatos conectados
a
las hembrillas
TAPE
i
y TAPE
2
19.
La
modulaciön de
la
grabaciön se efectuarä de acuerdo con
las
instrucciones dadas para los aparatos grabadores.
Grabaciön de cinta a cinta
Teni6ndose acoplados dos magnetöfonos de cinta o de cassette,
se
da la posibilidad
de
una grabaciön directa
de
cinta a
cinta
(Tape to
Tape)
sin
necesidad
de tener
que
modificar los empalmes de
los
cables.
(En caso
de
operaciön
"Monitor"
solo
de
TAPE
I
a
TApE
2.)

Publicité

loading