Page 3
DJI provided carefully before use. Failure to read and follow instructions and warnings may result in serious injury to yourself or others, damage to your DJI product, or damage to other objects in the vicinity. By using this product, you hereby signify that you have read this document carefully and that you understand and agree to abide by all terms and conditions of this document and all relevant documents of this product.
Page 4
16. For activation or firmware updates, the battery station can be connected to the DJI ASSISTANT (MG Series) / (Delivery Drones Series) or the remote controller. Make sure the remote controller firmware and the DJI Assistant 2 software have been updated to the latest version before use.
Page 6
4. Press the power button to power on the battery station. 5. Use your DJI account to log in and click the corresponding charging device and follow the prompts to finish activation. Make sure the computer or remote controller is connected to the internet during activation.
Page 9
DJI or a DJI authorized dealer. Updating Firmware Follow the instructions below to update the firmware using the remote controller or DJI Assistant 2 (MG Series) / (Delivery Drones Series). Users will be notified through the app when firmware updates are available.
Page 32
모든 권리를 보유합니다. 본 제품 또는 문서의 어떠한 부분도 DJI의 사전 서면 허가 또는 동의 없이는 어떠 한 형식으로든 재생산할 수 없습니다. 이 문서 및 기타 모든 부수적인 문서는 DJI의 단독 재량에 따라 변경될 수 있습니다. 최신 제품 정보를 확인 하려면 http://www.dji.com을 방문하여 본 제품의 제품 페이지를 클릭하십시오.
Page 33
소개 C8000 인텔리전트 배터리 스테이션은 최대 2개의 배터리와 연결할 수 있습니다. 충전하는 동안 배터리 스테이션은 배터리 상태를 모니터링하고 필요한 경우 충전 전류를 자동으로 조정할 수 있습니다. 환기 구 멍이 막힌 경우에도 배터리 스테이션은 계속 충전합니다. 사용자는 배터리 스테이션의 조작 패널에 있는 배터리 충전 상태 LED와 경고 표시등을 확인하여 오류가...
Page 34
3. www.dji.com에서 DJI Assistant 2(MG 시리즈)/(Delivery 드론 시리즈)를 다운로드합니다. 소프트웨어 를 설치하고 실행합니다. 4. 전원 버튼을 한 번 눌러 배터리 스테이션을 켭니다. 5. DJI 계정을 사용하여 로그인하고 해당 충전 기기를 클릭한 후 알림 메시지에 따라 활성화를 완료합니다. 활성화 중에 컴퓨터나 조종기가 인터넷에 연결되어 있는지 확인하십시오. Internet 배터리...
Page 35
배터리 스테이션을 실내에서 사용할 때는 단 하나의 AC 전원 케이블만 사용하십시오. 이렇게 하면 최대 전력 출력이 절반으로 줄어듭니다. 사용자는 요구 사항에 따라 DJI Assistant 2에 최대 전원 충전 제한을 설정하여 과도한 전원으로 인한 단락 등 안전 위험을 방지할 수 있습니다.
Page 37
이 울림 이상이 있으면 배터리 스테이션을 조종기에 연결하고 기체와 호환되는 앱을 실행하여 자세한 정보를 확인 하십시오. 앱에서 모듈이 비정상이거나 파손된 것으로 나타나면 DJI 또는 DJI 공인 딜러에게 문의하십시오. 펌웨어 업데이트 조종기 또는 DJI Assistant 2(MG 시리즈)/(Delivery 드론 시리즈)를 이용해 펌웨어를 업데이트하려면 아...
Page 46
DJI dengan teliti sebelum penggunaan. Kegagalan untuk membaca dan mengikut arahan serta amaran boleh mengakibatkan kecederaan serius terhadap diri anda atau orang lain, kerosakan produk DJI anda atau kerosakan objek lain di sekitarnya. Dengan menggunakan produk ini, anda dengan ini menandakan bahawa anda...
Page 47
16. Untuk pengaktifan atau kemas kini perisian tegar, stesen bateri boleh disambungkan kepada DJI ASSISTANT 2 (Siri MG) / (Siri Dron Penghantaran) atau alat kawalan jauh. Pastikan perisian tegar alat kawalan jauh dan perisian DJI Assistant 2 telah dikemas kini kepada versi terkini sebelum digunakan. Pengenalan Stesen Bateri Pintar C8000 boleh bersambung dengan dua bateri.
Page 49
1. Sambungkan stesen bateri ke salur keluar kuasa. 2. Sambungkan stesen bateri ke komputer menggunakan kabel USB-C. 3. Layari www.dji.com untuk memuat turun DJI Assistant 2 (Siri MG) / (Siri Dron Penghantaran). Pasang dan mulakan perisian. 4. Tekan butang kuasa untuk menghidupkan stesen bateri.
Page 52
Mengemas kini Perisian Tegar Ikut arahan di bawah untuk mengemas kini perisian tegar menggunakan alat kawalan jauh atau DJI Assistant 2 (Siri MG) / (Siri Dron Penghantaran). Pengguna akan dimaklumkan melalui aplikasi apabila kemas kini perisian tegar tersedia. Menggunakan Alat Kawalan Jauh 1.
Page 62
Vui lòng đọc kỹ toàn bộ tài liệu này và tất cả các biện pháp thực hành an toàn và hợp pháp do DJI cung cấp trước khi sử dụng. Việc không đọc và làm theo hướng dẫn và cảnh báo có thể gây thương tích nghiêm trọng cho chính bạn hoặc cho người khác, làm hỏng sản phẩm DJI hoặc làm hỏng các đồ...
Page 63
Giới thiệu Trạm Pin Thông minh C8000 có thể kết nối với tối đa hai pin. Trong khi sạc, trạm pin theo dõi trạng thái của pin và có thể tự động điều chỉnh dòng điện sạc nếu cần thiết. Trạm pin tiếp tục sạc ngay cả...
Page 65
Máy bay không người lái Giao hàng). Cài đặt và chạy phần mềm. 4. Nhấn nút nguồn để bật nguồn trạm pin. 5. Sử dụng tài khoản DJI của bạn để đăng nhập và nhấp vào thiết bị sạc tương ứng và làm theo lời nhắc để hoàn tất kích hoạt.
Page 68
Làm theo các hướng dẫn dưới đây để cập nhật phần mềm điều khiển bằng bộ điều khiển từ xa hoặc DJI Assistant 2 (Dòng sản phẩm MG) / (Dòng sản phẩm Máy bay không người lái Giao hàng). Người dùng sẽ được thông báo qua ứng dụng khi có bản cập nhật phần sụn.
Page 70
Gebrauch das gesamte Dokument und sämtliche Anweisungen von DJI zur sicheren und rechtmäßigen Anwendung durch. Die Nichtbeachtung der Anweisungen und Warnhinweise kann zu schweren Verletzungen für Sie oder andere Personen bzw. zu Schäden an Ihrem DJI- Produkt oder anderen Objekten in der näheren Umgebung führen. Mit dem Gebrauch des Produkts bestätigen Sie, dass Sie dieses Dokument aufmerksam gelesen, den Inhalt verstanden...
Page 71
Software von DJI Assistant 2 auf die neueste Version aktualisiert wurden. Einführung Die C8000 DJI Battery Station kann mit bis zu zwei Akkus verbunden werden. Während des Ladevorgangs überwacht die Akkuladestation den Status der Akkus und kann bei Bedarf den Ladestrom automatisch anpassen. Die Akkuladestation lädt auch dann weiter, wenn die Lüftungsöffnungen blockiert sind.
Page 73
Installieren und starten Sie die Software. 4. Drücken Sie die Netztaste, um die Akkuladestation einzuschalten. 5. Melden Sie sich bei Ihrem DJI-Konto an und klicken Sie auf das entsprechende Ladegerät. Folgen Sie den Eingabeaufforderungen, um die Aktivierung abzuschließen. Achten Sie darauf, dass der Computer oder die Fernsteuerung während der Aktivierung mit dem Internet verbunden ist.
Page 76
Bei Fehlern schließen Sie die Akkuladestation an eine Fernsteuerung an und starten Sie die Fluggeräte-App, um weitere Informationen anzuzeigen. Wenn die App anzeigt, dass ein Modul fehlerhaft oder defekt ist, wenden Sie sich bitte an DJI oder einen DJI-Vertragshändler. Aktualisierung der Firmware Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen zum Aktualisieren der Firmware mithilfe der Fernsteuerung bzw.
Page 79
Enhorabuena por la compra de su nuevo producto DJI . Antes de usarlo, lea detenidamente este documento al completo y todas las prácticas de seguridad y legales que DJI ha facilitado. Si no lee ni sigue correctamente las instrucciones y advertencias, podría sufrir lesiones graves u ocasionárselas a otras personas;...
Page 80
DJI Assistant 2 se hayan actualizado a la versión más reciente. Introducción La estación de baterías inteligentes C8000 se puede conectar con un máximo de dos baterías. Durante la carga, la estación de baterías supervisa el estado de las baterías y puede ajustar automáticamente la corriente de carga si es necesario.
Page 82
Instale y ejecute el software. 4. Presione el botón de encendido para encender la estación de baterías. 5. Use su cuenta DJI para iniciar sesión, haga clic en el dispositivo de carga correspondiente y siga las indicaciones para finalizar la activación.
Page 85
Si hay alguna anomalía, conecte la estación de baterías a un control remoto e inicie la aplicación compatible con la aeronave para consultar más información. Si la aplicación indica que un módulo presenta anomalías o está roto, contacte con DJI o con un distribuidor autorizado de DJI. Actualización del firmware Siga las instrucciones que verá...
Page 88
Η DJI δεν αποδέχεται καμία ευθύνη για ζημιά, τραυματισμό ή οποιαδήποτε νομική ευθύνη που προκύπτει άμεσα ή έμμεσα από τη χρήση αυτού του προϊόντος. Η DJI είναι εμπορικό σήμα της SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (εν συντομία «DJI») και των θυγατρικών εταιρειών της. Τα ονόματα προϊόντων, επωνυμιών κ.λπ. που εμφανίζονται στο...
Page 89
2 έχουν ενημερωθεί στην πιο πρόσφατη έκδοση πριν από τη χρήση. Εισαγωγή Ο σταθμός έξυπνων μπαταριών C8000 μπορεί να συνδεθεί με έως και δύο μπαταρίες. Κατά τη φόρτιση, ο σταθμός μπαταριών παρακολουθεί την κατάσταση των μπαταριών και μπορεί να προσαρμόσει αυτόματα το ρεύμα φόρτισης, εάν απαιτείται. Ο σταθμός μπαταριών συνεχίζει...
Page 91
1. Συνδέστε τον σταθμό μπαταριών σε πρίζα. 2. Συνδέστε τον σταθμό μπαταριών στον υπολογιστή χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο USB-C. 3. Επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.dji.com για να κατεβάσετε το DJI Assistant 2 (Σειρά MG) / (Σειρά Delivery Drones). Εγκαταστήστε και εκτελέστε το λογισμικό.
Page 92
τον σταθμό μπαταριών σε εσωτερικό χώρο. Αυτό θα μειώσει τη μέγιστη ισχύ εξόδου κατά το ήμισυ. Ο χρήστης μπορεί να ορίσει το μέγιστο όριο ισχύος φόρτισης στο DJI Assistant 2 ανάλογα με τις απαιτήσεις του για να αποφύγει κινδύνους ασφαλείας, όπως βραχυκύκλωμα λόγω...
Page 95
Ενημέρωση υλικολογισμικού Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες για να ενημερώσετε το υλικολογισμικό χρησιμοποιώντας το τηλεχειριστήριο ή το DJI Assistant 2 (Σειρά MG) / (Σειρά Delivery Drones). Οι χρήστες θα ειδοποιούνται μέσω της εφαρμογής όταν υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις υλικολογισμικού. Χρήση του τηλεχειριστηρίου...
Page 98
DJI avant l’utilisation. Si vous ne lisez pas et ne respectez pas les instructions ni les mises en garde, vous exposez les autres et vous-même à des blessures graves et risquez d’endommager votre produit DJI ou d’autres objets placés à...
Page 99
à DJI ASSISTANT 2 (Gamme MG) / (Gamme Drones de livraison) ou à la radiocommande. Assurez-vous que le firmware de la radiocommande et le logiciel DJI Assistant 2 ont été mis à jour à la dernière version avant toute utilisation. Introduction La station de batteries intelligentes C8000 peut se connecter à...
Page 101
Drones de livraison) Installez et lancez le logiciel. 4. Maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pour mettre la station de batteries sous tension. 5. Utilisez votre compte DJI pour vous connecter et cliquez sur l’appareil de recharge correspondant, puis suivez les invites pour terminer l’activation.
Page 104
Suivez les instructions ci-dessous pour mettre à jour le firmware à l’aide de la radiocommande ou de DJI Assistant 2 (Gamme MG) / (Gamme Drones de loisirs). Les utilisateurs seront notifiés via l’application quand les mises à jour du firmware seront disponibles.
Page 105
à jour. Utilisation de DJI Assistant 2 (Gamme MG) / (Gamme Drones de livraison) 1. Téléchargez DJI Assistant 2 (Gamme MG) / (Gamme Drones de livraison) sur https://www.dji.com/downloads. 2. Lancez le logiciel et connectez-vous avec votre compte DJI. 3. Mettez la station de batteries sous tension et connectez la station à un ordinateur via le port USB-C.
Page 107
A DJI nem vállal felelősséget a jelen termék használatából közvetlenül vagy közvetetten eredő kárért, sérülésért vagy más jogi kötelezettségért. A DJI a SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD (rövidítése: „DJI”) és társult vállalatai védjegye. A jelen dokumentumban megjelenő terméknevek, márkák stb. azok megfelelő tulajdonos vállalatainak védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.
Page 108
16. Aktiválás vagy firmware-frissítés érdekében az akkumulátorállomást a DJI ASSISTANT 2 (MG sorozat) / (Delivery Drones sorozat) vagy a távirányítóhoz csatlakoztathatja. Használat előtt győződjön meg arról, hogy a távirányító firmware-je és a DJI Assistant 2 szoftver a legújabb verzióra van frissítve. Bevezetés A C8000 intelligens akkumulátorállomás legfeljebb két akkumulátor csatlakoztatására alkalmas.
Page 110
1. Csatlakoztassa az akkumulátorállomást egy hálózati aljzathoz. 2. Csatlakoztassa az akkumulátorállomást a számítógéphez egy USB-C kábel segítségével. 3. Látogasson el a www.dji.com oldalra a DJI Assistant 2 (MG sorozat) / (Delivery Drones sorozat) letöltéséhez. Telepítse és futtassa a szoftvert. 4. Nyomja meg a bekapcsoló gombot az akkumulátorállomás bekapcsolásához.
Page 113
Ha bármilyen rendellenességet észlel, csatlakoztassa az akkumulátorállomást egy távirányítóhoz, és futtassa a repülőgéppel kompatibilis alkalmazást további információkért. Ha az alkalmazás azt jelzi, hogy egy modul állapota rendellenes vagy elromlott, forduljon a DJI-hez vagy a DJI hivatalos viszonteladójához. A firmware frissítése Kövesse az alábbi utasításokat a firmware-nek a távirányító...
Page 114
A DJI Assistant 2 (MG sorozat) használata / (Delivery Drones sorozat) 1. Töltse le a DJI Assistant 2 (MG sorozat) / (Delivery Drones sorozat) alkalmazást a https://www.dji.com/downloads weboldalról. 2. Indítsa el a szoftvert, és jelentkezzen be a DJI fiókjával. 3. Kapcsolja be az akkumulátorállomást, és csatlakoztassa az állomást egy számítógéphez az USB-C porton keresztül.
Page 116
. Antes do uso, leia atentamente este documento por inteiro e todas as práticas seguras e legais fornecidas pela DJI. A não leitura e o não cumprimento das instruções e avisos podem resultar em lesões graves para si ou terceiros, em danos ao produto da DJI ou a outros objetos que se encontrem nas proximidades.
Page 117
DJI ASSISTANT 2 (série MG) / (série de drones de entrega) ou ao controle remoto. Antes de usar, verifique se o firmware do controle remoto e o software do DJI Assistant 2 foram atualizados com a versão mais recente. Introdução A Estação de Baterias Inteligentes C8000 pode ser conectada com até...
Page 119
1. Conecte a estação de bateria a uma tomada elétrica. 2. Conecte a estação de baterias ao computador usando um cabo USB-C. 3. Acesse www.dji.com para baixar o DJI Assistant 2 (série MG) / (série de drones de entrega). Instale e execute o software.
Page 122
Se houver alguma anormalidade, conecte a estação de baterias a um controle remoto e execute o aplicativo compatível com a aeronave para mais informações. Se o aplicativo indicar que um módulo está anormal ou quebrado, entre em contato com a DJI ou com um revendedor autorizado da DJI.
Page 123
Usando o DJI Assistant 2 (série MG) / (série de drones de entrega) 1. Baixe o DJI Assistant 2 (série MG) / (série de drones de entrega) em https://www.dji.com/downloads. 2. Inicie o software e faça login em sua conta DJI.
Page 125
несет ответственность за повреждения, травмы или любую юридическую ответственность, прямо или косвенно вызванную использованием данного продукта. DJI — это товарный знак компании SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (сокращенно «DJI») и ее дочерних компаний. Названия продуктов, торговых марок и т. д., содержащиеся в данном...
Page 126
пульту управления. Перед использованием убедитесь, что вы установили последнюю версию ПО DJI Assistant 2. Введение В зарядную станцию для аккумуляторов Intelligent Battery C8000 можно установить два аккумулятора. Во время зарядки зарядная станция контролирует состояние аккумуляторов и может автоматически регулировать ток зарядки при необходимости. Зарядная станция...
Page 128
1. Подсоедините зарядную станцию к розетке. 2. Подключите зарядную станцию к компьютеру с помощью кабеля USB-C. 3. Посетите www.dji.com, чтобы скачать DJI Assistant 2 (серия MG) / (серия дронов для доставки). Установите и запустите программное обеспечение. 4. Нажмите кнопку питания для включения зарядной станции.
Page 131
обратитесь в компанию DJI или к ее официальному представителю. Обновление программного обеспечения Для обновления программного обеспечения с помощью пульта управления или DJI Assistant 2 (серия MG) / (серия дронов для доставки) следуйте инструкциям ниже. При наличии обновлений ПО пользователи получают оповещение в приложении. Использование пульта управления...
Page 132
ПО. Убедитесь, что пульт управления во время обновления подключен к Интернету. с помощью DJI Assistant 2 (серия MG) / (серия дронов для доставки) 1. Скачайте DJI Assistant 2 (серия MG) / (серия дронов для доставки) по ссылке https://www.dji.com/downloads. 2. Запустите программное обеспечение и выполните вход в учетную запись DJI.
Page 134
Bu belgede yer alan ürün isimleri, markaları, vb. ilgili hak sahibi firmaların ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır. Bu ürün ve belgenin telif hakları DJI’ye aittir ve tüm hakları saklıdır. Bu ürünün veya belgenin hiçbir bölümü DJI’nin önceden yazılı onayı veya izni olmadan hiçbir şekilde çoğaltılamaz.
Page 135
16. Aktivasyon veya aygıt yazılımı güncellemeleri için, batarya istasyonu DJI ASSISTANT 2 (MG Serisi) / (Teslimat Droneları Serisi) veya uzaktan kumandaya bağlanabilir. Kullanmadan önce uzaktan kumanda aygıt yazılımının ve DJI Assistant 2 yazılımının en son sürüme güncellendiğinden emin olun. Giriş...
Page 137
1. Batarya istasyonunu bir elektrik prizine takın. 2. Batarya istasyonunu bir USB-C kablosu kullanarak bilgisayara bağlayın. 3. DJI Assistant 2 (MG Series) / (Delivery Drones Series) indirmek için www.dji.com adresini ziyaret edin. Yazılımı kurun ve çalıştırın. 4. Batarya istasyonunu açmak için güç düğmesine basın.
Page 140
DJI veya DJI yetkili bayisi ile iletişime geçin. Aygıt Yazılımını Güncelleme Uzaktan kumandayı veya DJI Assistant 2 (MG Serisi) / (Teslimat Droneları Serisi) kullanarak aygıt yazılımını güncellemek için aşağıdaki talimatları izleyin. Kullanıcılar, aygıt yazılımı güncellemeleri mevcut olduğunda uygulama aracılığıyla bilgilendirilecektir.
Page 142
пошкодження, травмування та жодної юридичної відповідальності, що виникли прямо чи опосередковано в результаті використання цього продукту. DJI є торговою маркою компанії SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (скорочена назва — DJI) і її дочірніх компаній. Назви продуктів, брендів тощо, що зазначаються в цьому документі, є...
Page 143
до DJI ASSISTANT 2 (серія MG)/(серія Delivery Drones) або пульта дистанційного керування. Перед використанням переконайтеся, що прошивка пульта дистанційного керування та програмне забезпечення DJI Assistant 2 оновлені до останньої версії. Вступ Інтелектуальна акумуляторна станція C8000 може підключатися до двох акумуляторів.
Page 145
Delivery Drones). Встановіть та запустіть завантажене програмне забезпечення. 4. Натисніть кнопку живлення, щоб увімкнути акумуляторну станцію. 5. Виконайте вхід у свій обліковий запис DJI, натисніть на відповідний зарядний пристрій і дотримуйтесь вказівок, щоб завершити активацію. Під час активації подбайте про те, щоб комп'ютер або пульт дистанційного...
Page 146
Користувачі можуть установити максимальну витрату енергії на підзарядку в DJI Assistant 2 відповідно до своїх вимог, щоб уникнути ризиків безпеки, як-от короткі замикання через надмірну потужність. > 16 А > 16 А 2. Підключіть акумулятор до акумуляторної станції. Переконайтеся, що акумулятор, який заряджається, знаходиться з того ж боку, з...
Page 149
дистанційного керування постійно під’єднаний до мережі Інтернет під час оновлення. За допомогою DJI Assistant 2 (серія MG)/(серія Delivery Drones) 1. Перейдіть на сторінку www.dji.com, щоб завантажити DJI Assistant 2 (серія MG)/(серія Delivery Drones). 2. Запустіть застосунок і виконайте вхід у свій обліковий запис DJI.
Page 151
Adresse de contact pour l'UE : DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany EU Izjava o sukladnosti: Tvrtka SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. izjavljuje da je ovaj uređaj (C8000 INTELLIGENT BATTERY STATION) izrađen u skladu s osnovnim zahtjevima i ostalim EU-Compliance: Hiermit erklärt SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD.
Page 152
Ejere af gamle apparater er ansvarlige for at bringe apparater hen til disse indsamlingssteder eller til lignende indsamlingssteder. Med denne lille personlige indsats Yfirlýsing um fylgni við reglur ESB: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. lýsir hér með yfir að bidrager du til genanvendelse af værdifulde råvarer og behandlingen af giftige stoffer.