3
m m
2 7
4
1
2
m m
1 7
2
1
3
Cut the slip connector so that it extends ⅜" - ½"
(10 - 13 mm) outside the surface of the finished wall.
Remove the insert, plug, and check valve covers from
the thermostatic mixer.
Coupez les raccords à glissements de façon à ce
qu'une partie de ⅜ - ½ po (10 - 13 mm) soit à
l'extérieur de la surface du mur fini.
Retirez la pièce d'insertion, le bouchon, et les cou-
vercles de les clapets de non-retours.
Corte el acoplamiento deslizante de modo que
sobresalga ⅜" - ½" (10 - 13 mm) de la superficie de
la pared terminada.
Retire el inserto, el tapón, et las tapas de válvulas de
retención.
Install the extension spindles.
Cut the spindles so that they extend ¾" - ⅞" (20 -
23 mm) outside the surface of the finished wall.
Install the check valves. Install the check valve covers.
Installez les tiges d'extension.
Coupez les tiges d'extension de façon à ce qu'une
partie de ¾ - ⅞ po (20 - 23 mm) soit à l'extérieur de
la surface du mur fini.
Installez les clapets de non-retours. Installez les
couvercles.
Instale los husillos de extensión.
Corte los husillos de extensión de modo que sobre-
salga ¾" - ⅞" (20 - 23 mm) de la superficie de la
pared terminada.
Instale las válvulas de retención. Instale las tapas.
5