Maytag MGR6775 Instructions D'installation

Maytag MGR6775 Instructions D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour MGR6775:

Publicité

Liens rapides

Maytag Double Oven
Gas Range
Cuisinière à gaz à deux fours Maytag/Estufa a Gas de Horno Doble Maytag
Installation Instructions/Instructions d'installation/Instrucciones de
Instalación.
MODEL SERIES: MGR6775, MGR6875/
SÉRIE DE MODÈLE : MGR6775, MGR6875/
SERIES DEL MODELO: MGR6775, MGR6875
INSTALLER: Leave these instructions with the appliance./INSTALLATEUR : Laissez ces instructions avec l'appareil./
INSTALADOR: Deje estas instrucciones con el electrodoméstico.
Printed in USA
©2004 Maytag Corporation
8101P623-60

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Maytag MGR6775

  • Page 1 Maytag Double Oven Gas Range Cuisinière à gaz à deux fours Maytag/Estufa a Gas de Horno Doble Maytag Installation Instructions/Instructions d’installation/Instrucciones de Instalación. MODEL SERIES: MGR6775, MGR6875/ SÉRIE DE MODÈLE : MGR6775, MGR6875/ SERIES DEL MODELO: MGR6775, MGR6875 INSTALLER: Leave these instructions with the appliance./INSTALLATEUR : Laissez ces instructions avec l’appareil./ INSTALADOR: Deje estas instrucciones con el electrodoméstico.
  • Page 2 Double Oven Gas Range I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S PLEASE KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE This manual is intended to assist in the initial installation and adjustments of the range. •...
  • Page 3: Gas Supply Connection

    CONNECTING THE RANGE (cont) Gas Supply W A R N I N G Installation of this range must conform with local codes or, in the absence of local codes, with the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1- latest edition. In Canada the range must be installed in accordance Gas leaks may occur in your system and result in a dangerous with the current CGA Standard CAN/CGA-B149 - Installation Codes for Gas Burning Appliances and Equipment and/or local codes.
  • Page 4: Cuisinière À Gaz À Deux Fours

    Cuisinière à gaz à deux fours I N S T R U C T I O N S D ’ I N S T A L L A T I O N VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE Ce manuel est prévu pour vous aider dans l’installation et les réglages de la cuisinière. •...
  • Page 5: Raccordement À La Cuisinière (Suite)

    RACCORDEMENT À LA CUISINIÈRE (suite) Alimentation En Gaz L’installation de cette cuisinière doit être conforme aux codes locaux AVERTISSEMENT ou, en l’absence de tels codes, conforme au National Fuel Gas Code ANSI Z223.1 - édition la plus récente. Au Canada, la cuisinière doit être Des fuites de gaz peuvent se produire dans votre installation et installée conformément à...
  • Page 6: Conexión De La Estufa

    Estufa a Gas de Horno Doble I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N POR FAVOR GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA Este manual está...
  • Page 7: Conexión Al Suministro De Gas

    CONEXIÓN DE LA ESTUFA (cont.) Suministro de gas La instalación de esta estufa debe hacerse de acuerdo con los códigos A D V E R T E N C I A locales, o, en ausencia de ellos, con el Código Nacional de Gas, ANSI Z223.1, última edición.
  • Page 8: Important

    IMPORTANT: Keep for Local Inspector/IMPORTANT : À conserver pour l’inspecteur local/ IMPORTANTE: Guarde esta información para el inspector local. NOTE: Figure may not be representative of actual unit./REMARQUE : L’illustration peut ne pas présenter l’appareil actuel./NOTA: La figura puede no ser exacta a la unidad. CLEARANCE DIMENSIONS Range may be installed with zero inches clearance adjacent to (against) combustible construction at the rear and on the sides below the cooktop.
  • Page 9 IMPORTANT: Keep for Local Inspector (cont)/IMPORTANT : À conserver pour l’inspecteur local (suite)/ IMPORTANTE: Guarde esta información para el inspector local (cont.) DÉGAGEMENTS La cuisinière peut être installée avec un dégagement nul contre des matériaux combustibles à l’arrière et sur les côtés en dessous de la table de cuisson.
  • Page 10 Important : En raison de l’amélioration continue de ses produits, Maytag se réserve le droit de changer les spécifications sans préavis. Les spécifications dimensionnelles sont fournies à des fins de planification seulement.
  • Page 11 Adaptor/ Adaptateur/ Adaptador Adaptor/ On 5 Burner only/ Adaptateur/ Cuisinière à 5 brûleurs Adaptador seulement/En una cubierta de 5 quemadores solamente Shut-off Valve/ Robinet d’arrêt/ Flexible Connector/ Válvula de Tuyau de raccordement/ cierre 1/2" (12.7mm) Conector flexible Included./Compris./Se incluye. Not Included./Non inclus./No se Tools Needed./Outils nécessaires./ incluye.
  • Page 12 Turn on gas supply shut-off valve./Ouvrez le robinet de l’alimentation en Turn on main gas valve at meter./Ouvrez le robinet principal au niveau gaz./Abra la válvula de cierre del gas. du compteur./Abra la válvula de gas en el medidor. Check all gas connection joints and fittings for leaks with a non-corrosive Adjust legs./Ajustez les pieds./Ajuste los tornillos niveladores.
  • Page 13 120v 15amp/ 120 V 15 A/ 120 V, 15 Amp/ Canadian Canada Canadiense Insert plug into grounded outlet./Insérez la fiche dans la prise mise à la Slide stove into position./Poussez l’appareil en place./Deslice la estufa terre./Conecte el enchufe en un tomacorriente puesto a tierra. a su lugar definitivo.
  • Page 14 Flame Adjustment/Réglage de la flamme/Ajuste de la llama Correct Bien Correcto Yellow Go to step Passez à l’étape Jaune Amarilla Vaya al paso 1/2" (12.7mm) FLAME/FLAMME/ LLAMA Blue lifting Go to step Flamme bleue Passez à l’étape se soulevant Azul que se Vaya al paso separa del quemador Check flame height and color./Vérifiez la hauteur et la couleur de la...

Table des Matières