IT
Indice
Sicurezza iniziale /1
Requisiti elettrici; Istruzioni per il trasporto /2
Istruzioni di installazione /2
Conoscere l'elettrodomestico /3
Suggerimenti sulla disposizione del cibo nell'elettrodomestico /3
Controllo e regolazione della temperatura /3
Prima della messa in funzione /4
Conservazione di cibo congelato /4
Congelamento di cibo fresco /4
Preparazione dei cubetti di ghiaccio /4
Sbrinamento /4
Sostituzione della lampadina interna /5
Pulizia e manutenzione /5
Riposizionamento dello sportello /6
Cosa fare e cosa non fare /6
Risoluzione dei problemi /7
D
Inhalt
Sicherheit an erster Stelle /8
Voraussetzungen für den Elektroanschluss /9
Transportvorschriften /9
Hinweise zur Installation und zum Aufstellungsort /9
Kennenlernen des geräts /10
Vorschläge für das einordnen von Lebensmitteln /10
Einstellung und Regelung der Temperatur /11
Inbetriebnahme /11
Lagerung von Tiefkühlware /12
Einfrieren von frischen Lebensmitteln /12
Lebensmittelsymbole und Gefrierkalender /12
Herstellung von Eiswürfeln; Abtauen /12
Auswechseln der Glühlampe für die Innenbeleuchtung /13
Reinigung und Pflege /13
Wechseln des türanschlags /14
Was Sie tun sollten und was auf keinen fall-einige hinweise /14
Massnahmen bei Betriebstőrunger /15
Hinweise zu Betriebsgerauschen /15
ES
Índice
La seguridad es lo primero /17
Requisitos eléctricos /18
Instrucciones de transporte /18
Instrucciones de instalación /18
Detalles del frigorífico /19
Disposición recomendada de los alimentos en el frigorífico /19
Control y ajuste de la temperatura /20
Antes del funcionamiento /20
Almacenamiento de alimentos congelados /21
Congelación de alimentos frescos /21
Cubitos de hielo; Desescarchado /21
Sustitución de la bombilla interior /22
Conservación y limpieza /22
Reposicionamiento de la puerta /22
Prácticas correctas e incorrectas /23
Resolución de problemas /24
Advertencias sobre los ruidos de funcionamiento del aparato /24
FR
Sommaire
La sécurité d'abord /26
Conditions électriques /27
Instructions de transport /27
Instructions d'installation /27
Apprendre à connaître votre appareil /28
Suggestion d'agencement des denrées dans l'appareil /28
Commande de température et réglage /29
Avant l'utilisation /29
Conservation des denrées surgelées /29
Congélation des produits frais /30
Fabrication de glaçons; Dégivrage /30
Remplacer l'ampoule intérieure /31
Repositionnement de la porte /31
Nettoyage et entretien /31
À faire / À éviter /32
Diagnostic /33
NL
Inhoud
Veiligheid eerst /34
Elektriciteitsvereisten /35
Transportinstructies /35
Installatie-instructies /35
Uw toestel leren kennen /36
Voorstel voor de schikking van de etenswaren in het toestel /36
Opmeting en regeling van de temperatuur /37
Alvorens de inwerkstelling /37
Diepvriesproducten bewaren /37
Verse etenswaren invriezen /37
IJsblokjes maken; Ontdooien /38
Het binnenlichtje vervangen /38
Schoonmaak en onderhoud /38
De deur verplaatsen; Wel en niet /39
Informatie over de functiegeluiden /40
Problemen oplossen /41
EST
Register
Ohutus ennekõike! /42
Elektriohutus /43
Transpordieeskirjad /43
Paigaldusjuhised /43
Esmane tutvus seadmega /44
Toiduainete soovituslik paigutus seadmes /44
Temperatuuri valik ja reguleerimine /45
Enne seadme kasutamist /45
Külmutatud toiduainete säilitamine /45
Värskete toiduainete külmutamine /45
Jääkuubikute valmistamine /46
Sulatamine /46
Sisevalgusti pirni vahetamine /47
Puhastamine ja hooldus /47
Ukse avanemissuuna muutmine /47
Käsud ja keelud /48
Probleemide kõrvaldamine /49
БГ
Съдържание
Сигурността преди всичко /50
Електрически изисквания /51
Транспортни инструкции /51
Инструкции при инсталиране /51
Запознаване с вашия уред /52
Препоръки при подреждане на храната /52
Контрол на температурата и настройки /52
Преди работа /52
Съхранение на замразени храни /53
Замразяване на свежи продукти /53
Лед /53
Размразяване /53
Подмяна на лампичката от вътрешното осветление /54
Почистване и грижи /54
Промяна посоката на отваряне на вратата /54
Полезни съвети /55
Разрешение на проблеми /56