Télécharger Imprimer la page
Electrolux EUN12510 Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour EUN12510:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 36

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
návod k použití
gebruiksaanwijzing
user manual
notice d'utilisation
benutzerinformation
használati útmutató
Mraznička
Vriezer
Freezer
Congélateur
Gefriergerät
Fagyasztó
EUN12510

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EUN12510

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com návod k použití gebruiksaanwijzing user manual notice d'utilisation benutzerinformation használati útmutató Mraznička Vriezer Freezer Congélateur Gefriergerät Fagyasztó EUN12510...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Obsah Bezpečnostní informace Čištění a údržba Ovládací panel Co dělat, když... Při prvním použití Technické údaje Denní používání Instalace Užitečné rady a tipy Poznámky k životnímu prostředí...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com electrolux 3 Upozornění Jakýkoli elektrický díl (na- Čištění a údržba pájecí kabel, zástrčka, kompresor) smí • Před čištěním nebo údržbou spotřebič vyměnit pouze autorizovaný zástupce vždy vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku servisu nebo kvalifikovaný pracovník se- ze zásuvky.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com 4 electrolux Ochrana životního prostředí je nutné zlikvidovat podle příslušných předpisů, které získáte na obecním Tento přístroj neobsahuje plyny, které úřadě. Zabraňte poškození chladicí jed- mohou poškodit ozónovou vrstvu, ani v notky, hlavně vzadu v blízkosti výměníku chladicím okruhu, ani v izolačních mate-...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com electrolux 5 Zvukový poplach můžete vždy vypnout vypí- načem zvukového poplachu. Při prvním použití Čistění vnitřku spotřebiče Důležité Nepoužívejte čisticí prostředky ne- bo abrazivní prášky, které mohou poškodit Před prvním použitím spotřebiče vymyjte povrch spotřebiče.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com 6 electrolux • připravte potraviny v malých porcích, aby Tipy pro skladování zmrazených se mohly rychle a zcela zmrazit, a bylo pak potravin možné rozmrazit pouze požadované K dosažení nejlepšího výkonu zakoupeného množství;...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com electrolux 7 uprostřed a pod ní dejte misku na roz- 6. Po dvou nebo třech hodinách uložte vy- mrazenou vodu. jmuté potraviny zpět do oddělení. Chcete-li urychlit odmrazování, postavte Upozornění Nikdy při odstraňování...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com 8 electrolux Problém Možná příčina Řešení Kompresor funguje Není správně nastavená teplota. Nastavte vyšší teplotu. nepřetržitě. Dveře nejsou správně zavřené. Viz "Zavření dveří". Otvírali jste příliš často dveře. Nenechávejte dveře otevřené déle, než je nezbytně nutné.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com electrolux 9 Instalace Přečtěte si pečlivě "Bezpečnostní informace" ještě před instalací k zajištění bezpečnosti a správného provozu spotřebiče. Umístění Spotřebič instalujte na místě, jehož okolní te- plota odpovídá klimatické třídě uvedené na typovém štítku spotřebiče: Klima- Okolní...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com 10 electrolux Otevřete dveře. Nasaďte kryt dolního zá- min. věsu. 200 cm min. 200 cm 44mm Instalace spotřebiče Pozor Zkontrolujte, zda můžete s 3. Připevněte spotřebič k výklenku 4 šrou- napájecím kabelem volně pohybovat.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com electrolux 11 5. Odstraňte správnou část krytu závěsu (E). Dbejte na to, abyste odstranili část označenou DX v případě pravého závě- su, a část SX v případě levého závěsu. 8. Instalujte díl (Ha) na vnitřní stranu ku- chyňské...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com 12 electrolux Přiložte k sobě dveře spotřebiče a skříň- ky a vyznačte otvory. 8 mm 13. Přitiskněte díl (Hd) na díl (Hb). 11. Odstraňte držáky a vyznačte vzdálenost 8 mm od vnějšího okraje dveří, kam se připevní...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com electrolux 13 Electrolux. Thinking of you. Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.com Inhoud Veiligheidsinformatie Onderhoud en reiniging Bedieningspaneel Problemen oplossen Het eerste gebruik Technische gegevens Dagelijks gebruik Montage Handige aanwijzingen en tips...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com 14 electrolux Controleer of de onderdelen van het koel- • Zet geen levensmiddelen direct tegen de circuit tijdens transport en installatie van luchtopening in de achterwand. het apparaat niet beschadigd zijn geraakt. • Diepgevroren voedsel mag niet opnieuw...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com electrolux 15 voorkomen dat hete onderdelen (com- Bescherming van het milieu pressor, condensator) aangeraakt kunnen Dit apparaat bevat geen gassen die de worden en brandwonden veroorzaken. ozonlaag kunnen beschadigen, niet in • Het apparaat mag niet vlakbij radiatoren of het koelcircuit en evenmin in de isolatie- kooktoestellen geplaatst worden.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com 16 electrolux • de plaats van het apparaat. Het Action Freeze lampje gaat uit. Alarm hoge temperatuur Belangrijk! Als de omgevingstemperatuur hoog is of als het apparaat volledig gevuld is Een toename van de temperatuur in een...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com electrolux 17 sing is, hangt af van de kwaliteit van het bevroren zijn: in dat geval zal de bereiding voedsel en eventuele bereiding voordat het iets langer duren. werd ingevroren. Het maken van ijsblokjes...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com 18 electrolux • spoel ze af en maak ze grondig droog. 3. Laat de deur open staan en steek de kunststof schraper in de daarvoor be- Belangrijk! Trek niet aan leidingen en/of doelde opening in het midden van de bo-...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com electrolux 19 • ontdooi de koelkast, Als uw apparaat aan blijft staan, vraag dan en maak het appa- iemand om het zo nu en dan te controleren, raat en alle accessoires schoon, om te voorkomen dat het bewaarde voedsel •...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com 20 electrolux Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De temperatuur van het voedsel Laat het voedsel afkoelen tot ka- is te hoog. mertemperatuur voordat u het conserveert. Er zijn veel producten tegelijk ge- Conserveer minder producten te- conserveerd.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com electrolux 21 aardepunt, in overeenstemming met de gel- dende regels, raadpleeg hiervoor een ge- kwalificeerd elektricien. De fabrikant neemt geen verantwoordelijk- heid op zich als de bovenstaande veiligheids- maatregelen niet worden nageleefd. Dit apparaat voldoet aan de EU. richtlijnen.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com 22 electrolux 4. Duw de afdichtstrip tussen het apparaat en de naastliggende kast. 2. Stel het apparaat in de nis af. De afdekking voor het onderste schar- nier (in de zak met accessoires) zorgt er- voor dat de afstand tussen het apparaat en het keukenmeubel correct is.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com electrolux 23 6. Bevestig de afdekkingen (C, D) aan de ca. 50 mm uitsteeksels en de gaten van de schar- nieren. 90° Bevestig de scharnierafdekkingen (E) op het scharnier. 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm 9.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com 24 electrolux 8 mm 11. Verwijder de haken en markeer een af- 13. Duw onderdeel (Hd) op onderdeel (Hb). stand van 8 mm vanaf de buitenrand van de deur waar de nagel moet worden vastgemaakt (K).
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com electrolux 25 Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com Contents Safety information Care and cleaning Control panel What to do if… First use Technical data Daily use Installation Helpful Hints and Tips...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com 26 electrolux • It is dangerous to alter the specifications or cause it to explode, resulting in damage to modify this product in any way. Any dam- the appliance. age to the cord may cause a short-circuit, •...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com electrolux 27 Environment Protection shall be disposed according to the ap- plicable regulations to obtain from your This appliance does not contain gasses local authorities. Avoid damaging the which could damage the ozone layer, in...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com 28 electrolux Acoustic alarm When normal conditions are restored, the acoustic alarm will stop. An acoustic alarm will sound when the tem- In any case, press the Acoustic alarm reset perature inside the freezer has risen to a point switch to deactivate the acoustic alarm.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com electrolux 29 • the freezing process takes 24 hours. No • it is advisable to show the freezing in date further food to be frozen should be added on each individual pack to enable you to during this period;...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com 30 electrolux 2. Remove any stored food, wrap it in sev- 4. When defrosting is completed, dry the in- eral layers of newspaper and put it in a terior thoroughly and keep the scraper for cool place.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com electrolux 31 Problem Possible cause Solution The Alarm light flashes. The temperature in the freezer is Refer to "Excessive Temperature too high. Alarm" The compressor operates The temperature is not set cor- Set a higher temperature.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com 32 electrolux The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the ap- pliance and in the energy label. Installation Read the "Safety Information" carefully for your safety and correct operation of the appliance before installing the appliance.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com electrolux 33 between the appliance and the kitchen min. furniture is correct. 200 cm Open the door. Put the lower hinge cover in position. min. 200 cm 44mm Installing the appliance Caution! Make sure that the mains cable can move freely.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com 34 electrolux 5. Remove the correct part from the hinge 8. Install the part (Ha) on the inner side of cover (E). Make sure to remove the part the kitchen furniture. DX, in the case of right hinge, SX in op- posite case.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com electrolux 35 Put together the appliance door and the furniture door and mark the holes. 8 mm 13. Press the part (Hd) on the part (Hb). 11. Remove the brackets and mark a dis- tance of 8 mm from the outer edge of the door where the nail must be fitted (K).
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com 36 electrolux Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com Sommaire Consignes de sécurité En cas d'anomalie de fonctionnement Bandeau de commande Première utilisation Caractéristiques techniques Utilisation quotidienne Installation Conseils En matière de sauvegarde de...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com electrolux 37 Attention Lors de la mise au rebut de • Cet appareil est destiné uniquement à la votre appareil, et pour écarter tout risque conservation d'aliments et/ou de boissons corporel, mettez hors d'usage ce qui dans le cadre d'un usage domestique nor- mal, tel que celui décrit dans la présente...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com 38 electrolux prise murale. Risque d'électrocution Installation ou d'incendie. Important Avant de procéder au 6. N'utilisez pas l'appareil si le diffuseur branchement électrique, respectez de l'ampoule d'éclairage n'est pas pré- scrupuleusement les instructions fournies sent pour l'éclairage intérieur.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com electrolux 39 Protection de l'environnement bles : l'appareil sera mis au rebut con- formément aux règlements applicables Le système frigorifique et l'isolation de disponibles auprès des autorités loca- votre appareil ne contiennent pas de les.
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com 40 electrolux Alarme Température excessive compartiment congélateur, ne garantissant plus ainsi la bonne conservation des aliments Une augmentation de la température dans congelés. un compartiment (par exemple à cause Au rétablissement des conditions normales, d'une panne de courant) est indiquée par le...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com electrolux 41 Fabrication de glaçons Important N'utilisez pas d'instruments métalliques pour décoller les bacs du Cet appareil est équipé d'un ou de plusieurs congélateur. bacs à glaçons. Remplissez d'eau ces bacs et mettez-les dans le compartiment congé- lateur.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com 42 electrolux Important Attention à ne pas endommager le système de réfrigération. De nombreux détergents pour la cuisine re- commandés par les fabricants contiennent des produits chimiques qui peuvent atta- quer/endommager les pièces en plastique utilisées dans cet appareil.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com electrolux 43 En cas d'anomalie de fonctionnement Avertissement Avant de résoudre les Important Certains bruits pendant le problèmes, débranchez l'appareil. fonctionnement (compresseur, circuit de La résolution des problèmes non men- réfrigérant) sont normaux.
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com 44 electrolux Anomalie Cause possible Solution Les produits sont trop près les Stockez les produits de façon à uns des autres. permettre la circulation de l'air froid. Il y a trop de givre.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com electrolux 45 tion est endommagé, il doit être remplacé par un câble d'alimentation certifié. Cette opéra- tion ne peut être effectuée que par une per- sonne habilitée, par votre vendeur, ou par le fabricant.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com 46 electrolux 4. Poussez la bande isolante entre l'appa- reil et le meuble adjacent. 2. Ajustez l'appareil dans la niche. Le cache charnière inférieure (dans le sac d'accessoires) sert à maintenir la bonne distance entre l'appareil et le meuble de cuisine.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com electrolux 47 Fixez les caches charnière (E) à la char- nière. 10. Ouvrez la porte de l'appareil et la porte du meuble de cuisine à 90°. Insérez le petit carré (Hb) dans la glissière 7.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com 48 electrolux 13. Appuyez la pièce (Hd) sur la pièce (Hb). 8 mm 12. Placez de nouveau le petit carré sur la glissière et fixez-le avec les vis fournies. Vérifiez enfin que : Alignez la porte du meuble de cuisine et •...
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com electrolux 49 Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com Inhalt Sicherheitshinweise Reinigung und Pflege Bedienblende Was tun, wenn … Erste Inbetriebnahme Technische Daten Täglicher Gebrauch Montage Praktische Tipps und Hinweise Hinweise zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com 50 electrolux • Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Käl- Täglicher Gebrauch tekreislauf des Gerätes ist ein natürliches • Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die und sehr umweltfreundliches Gas, das je- Kunststoffteile des Gerätes.
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com electrolux 51 anschließen, damit das Öl in den Kom- nem Elektro-Fachmann durchgeführt wer- pressor zurückfließen kann. den. • Ausreichenden Freiraum zur Luftzirkulati- • Wenden Sie sich für Reparaturen und on um das Gerät lassen; anderenfalls be- Wartung nur an Fachkräfte der autorisier-...
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com 52 electrolux Allerdings muss für eine exakte Einstellung Diese Funktion kann jederzeit durch Drücken berücksichtigt werden, dass die Temperatur der Action Freeze Taste (Schnellgefrieren) im Innern des Gerätes von verschiedenen ausgeschaltet werden. Faktoren abhängt: Die Action Freeze Kontrolllampe schaltet sich •...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com electrolux 53 Wichtig! Kam es zum Beispiel durch einen Auftauen Stromausfall, der länger dauerte als der in der Tiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel Tabelle mit den technischen Daten können vor der Verwendung je nach der zur angegebene Wert (siehe "Ausfalldauer") zu...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com 54 electrolux • Abgetaute Lebensmittel verderben sehr • Das Haltbarkeitsdatum auf der Tiefkühl- schnell und eignen sich nicht für ein er- kostverpackung sollte nicht überschritten neutes Einfrieren. werden. Reinigung und Pflege Vorsicht! Ziehen Sie bitte vor jeder Schließen Sie das Gerät nach der Reinigung...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com electrolux 55 Benutzen Sie keine mechanischen oder sonstigen Hilfsmittel, um den Abtaupro- zess zu beschleunigen; halten Sie sich dazu ausschließlich an die Angaben des Geräteherstellers. Ein Temperaturanstieg des Gefrierguts während des Abtauens des Gerätes kann die Lagerzeit dieser Lebensmittel verkürzen.
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com 56 electrolux Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Kontrolllampe blinkt. Das Gerät arbeitet nicht korrekt. Kontaktieren Sie gegebenenfalls einen qualifizierten Elektriker. Die Alarmleuchte blinkt. Die Temperatur im Gefrierraum ist Siehe hierzu den Abschnitt „Tem- zu hoch.
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com electrolux 57 Technische Daten Abmessung der Aussparung Höhe 880 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mm Ausfalldauer 20 h Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild innen links im Gerät so- wie auf der Energieplakette.
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com 58 electrolux Abstand zwischen dem Gerät und dem Schrank 4 mm beträgt. Anforderungen an die Belüftung Die Luftzirkulation hinter dem Gerät muss ausreichend groß sein. 2. Richten Sie das Gerät in der Nische aus.
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com electrolux 59 6. Montieren Sie die Abdeckungen (C, D) in den Öffnungen der oberen Anschlagleis- Bringen Sie die Scharnierabdeckungen (E) am Scharnier an. 4. Drücken Sie den Dichtungsstreifen zwi- schen das Gerät und das angrenzende Küchenmöbel.
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com 60 electrolux 11. Nehmen Sie das Führungsstück ab. ca. 50 mm Markieren Sie 8 mm von der Außenkante entfernt die Stelle, an der der Nagel (K) 90° einzuschlagen ist. 8 mm 21 mm 90°...
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com electrolux 61 Prüfen Sie alles erneut, um sicherzustellen, dass: • Alle Schrauben fest angezogen sind. • Der magnetische Dichtungsstreifen fest am Gerät befestigt ist. Wichtig! Bei niedriger Umgebungstemperatur (zum Beispiel im Winter) schrumpft die Dichtung. Bei höherer Umgebungstemperatur dehnt sich die Dichtung aus.
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com 62 electrolux Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.com címen Tartalomjegyzék Biztonsági információk Ápolás és tisztítás Kezelőpanel Mit tegyek, ha... Első használat Műszaki adatok Napi használat Üzembe helyezés Hasznos javaslatok és tanácsok Környezetvédelmi tudnivalók...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com electrolux 63 Ha a hűtőkör megsérült: • Az előrecsomagolt fagyasztott élelmisze- – kerülje nyílt láng és tűzgyújtó eszközök reket az élelmiszergyártó utasításaival használatát összhangban tárolja. – alaposan szellőztesse ki azt a helyisé- • A készülék gyártójának tárolásra vonatko- get, ahol a készülék található...
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com 64 electrolux • A készüléket csak ivóvízhálózathoz csat- anyagokban nem tartalmaz az ózonré- teget károsító gázokat. A készüléket lakoztassa. nem szabad a lakossági hulladékkal és Szerviz szeméttel együtt kidobni. A szigetelőhab • A készülék szervizeléséhez szükséges gyúlékony gázokat tartalmaz: a készülé-...
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com electrolux 65 Action Freeze funkció Amikor a normál feltételek helyreálltak, a Vészjelzőfény automatikusan kialszik. A Action Freeze funkciót a Action Freeze gomb megnyomásával lehet aktiválni. Hangjelzés A Action Freeze jelzőfény felgyullad. Hangjelzés hallható, amikor a fagyasztón be- A funkció...
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com 66 electrolux függően, hogy mennyi idő áll rendelkezésre tartókat vízzel, majd tegye be őket a fagyasz- ehhez a művelethez. tórekeszbe. A kisebb darabok még akár fagyasztott álla- Fontos Amikor a jégkockatartókat ki akarja potban, közvetlenül a fagyasztóból kivéve is...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com electrolux 67 Fontos Ne húzza meg, ne mozgassa és ne A leolvasztási folyamat felgyorsítása ér- sértse meg a készülékházban lévő csöveket dekében helyezzen egy fazék meleg viz- és/vagy kábeleket. et a fagyasztórekeszbe. Emellett távolít- sa el azokat a jégdarabokat, amelyek a...
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com 68 electrolux Ha a fagyasztót bekapcsolva hagyja, kérjen nehogy egy áramkimaradás esetén a benne meg valakit, hogy alkalmanként ellenőrizze, lévő élelmiszer tönkremenjen. Mit tegyek, ha... Vigyázat A hibaelhárítás megkezdése Fontos Normál használat közben a bizonyos előtt húzza ki a hálózati dugaszt a fali...
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com electrolux 69 Probléma Lehetséges ok Megoldás Túl sok termék van tárolva egy Tároljon kevesebb terméket egy időben. időben. A termékek túl közel vannak egy- Tárolja a termékeket úgy, hogy le- máshoz. gyen hideglevegő-keringés a ké- szülékben.
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com 70 electrolux tudnivalók" c. szakaszt saját biztonsága és a készülék helyes üzemeltetése érdekében. Elhelyezés Olyan helyen helyezze üzembe a készüléket, amelynek környezeti hőmérséklete megfelel annak a klímabesorolásnak, amely a készü- lék adattábláján fel van tüntetve: Klíma-...
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com electrolux 71 konyhabútor közötti távolság megfelelő min. legyen. 200 cm Nyissa ki az ajtót. Tegye az alsó zsanér- fedelet a helyére. min. 200 cm 44mm A készülék üzembe helyezése Figyelem Ügyeljen arra, hogy a hogy a hálózati tápkábel szabadon mozogjon.
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com 72 electrolux 7. Válassza le a (Ha), (Hb), (Hc) és (Hd) al- katrészeket. 5. Távolítsa el a zsanérfedélről a megfelelő részt (E). Ügyeljen arra, hogy eltávolítsa a DX-szel jelzett alkatrészt a jobb oldali 8.
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com electrolux 73 10. Nyissa ki a készülék ajtaját és a konyha- bútor ajtaját 90°-os szögben. Tegye be a kis négyzetet (Hb) a megve- zetőbe (Ha). Tegye össze a készülék ajtaját és a bú- torajtót, majd jelölje be a nyílásokat.
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com 74 electrolux kedvezőtlen következményeket, amelyeket kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi ellenkező esetben a termék nem megfelelő önkormányzattal, a háztartási hulladékok hulladékkezelése okozhatna. Ha kezelését végző szolgálattal vagy azzal a részletesebb tájékoztatásra van szüksége a bolttal, ahol a terméket vásárolta.
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com electrolux 75...
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Benötigen Sie Zubehör, Verbrauchsmaterial und Ersatzteile? Dann besuchen Sie bitte unseren Onlineshop unter: www.electrolux.at www.electrolux.de U kan toebehoren, verbruiksprodukten en onderdelen bestellen via onze webwinkel op: www.electrolux.be Vous pouvez commander des accessoires, consommables et pièces détachées via notre magasin online sur: www.electrolux.be...