Electrolux EUN1100FOW Notice D'utilisation
Electrolux EUN1100FOW Notice D'utilisation

Electrolux EUN1100FOW Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour EUN1100FOW:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EUN1100FOW
All manuals and user guides at all-guides.com
EN FREEZER
FR CONGÉLATEUR
DE GEFRIERGERÄT
IT
CONGELATORE
USER MANUAL
NOTICE D'UTILISATION
BENUTZERINFORMATION
ISTRUZIONI PER L'USO
2
16
31
46

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EUN1100FOW

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com EUN1100FOW EN FREEZER USER MANUAL FR CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION DE GEFRIERGERÄT BENUTZERINFORMATION CONGELATORE ISTRUZIONI PER L’USO...
  • Page 2: Table Des Matières

    11. TECHNICAL INFORMATION................14 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Page 3: Safety Information

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference.
  • Page 4: Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use • neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. Do not store explosive substances such as aerosol •...
  • Page 5: Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH of environmental compatibility. This gas • This appliance contains hydrocarbons is flammable. in the cooling unit. Only a qualified • If damage occurs to the refrigerant person must do the maintenance and circuit, make sure that there are no the recharging of the unit.
  • Page 6: Switching Off

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 3.2 Switching on 2. Turn the Temperature regulator toward higher settings to obtain the Connect the appliance to the main power maximum coldness. supply. CAUTION! 1. Turn the Temperature regulator If the ambient temperature is clockwise to a medium setting.
  • Page 7: First Use

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH 4. FIRST USE 4.1 Cleaning the interior CAUTION! Do not use detergents or Before using the appliance for the first abrasive powders, as these time, the interior and all internal will damage the finish. accessories should be washed with lukewarm water and some neutral soap to remove the typical smell of a brand-new...
  • Page 8: Hints For Storage Of Frozen Food

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com • A faint click noise from the temperature thus avoiding a rise in temperature of regulator when the compressor the latter; switches on or off. • lean foods store better and longer than fatty ones;...
  • Page 9: Defrosting The Freezer

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH CAUTION! When moving the cabinet, lift it by the front edge to avoid scratching the floor. The equipment has to be cleaned regularly: 1. Clean the inside and accessories with lukewarm water and some neutral soap.
  • Page 10: Periods Of Non-Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Defrost the freezer when the frost layer After three hours reload the previously reaches a thickness of about 3-5 mm. removed food into the freezer compartment. 1. Switch off the appliance, or pull out electrical plug from the wall socket.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Problem Possible cause Solution Power indicator light is An error has occurred in Contact a qualified electri- flashing. measuring the temperature. cian or contact the nearest Authorized Service Centre. The appliance is not work- Contact a qualified electri- ing properly.
  • Page 12: Closing The Door

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Problem Possible cause Solution Temperature cannot be set. The FastFreeze or Shop- Switch off FastFreeze or ping function is switched Shopping manually, or wait until the function resets au- tomatically to set the tem- perature.
  • Page 13: Ventilation Requirements

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH 9.2 Positioning min. 5 cm This appliance can be installed in a dry, 200 cm well ventilated indoor where the ambient temperature corresponds to the climate class indicated on the rating plate of the appliance: min.
  • Page 14: Technical Information

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! BLUBB! CRACK! CRACK! BLUBB! 11. TECHNICAL INFORMATION 11.1 Technical data Dimensions of the recess Height Width Depth...
  • Page 15: Environment Concerns

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Rising time Hours Voltage Volts 230 - 240 Frequency The technical information are situated in side of the appliance and in the energy the rating plate, on the external or internal label. 12.
  • Page 16: Service Après-Vente

    11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...............30 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 17: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 18: Instructions De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com N'endommagez pas le circuit frigorifique. • N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des • compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant. Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer •...
  • Page 19: Mise Au Rebut

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS • Utilisez toujours une prise de courant de produits inflammables à l'intérieur de sécurité correctement installée. ou à proximité de l'appareil, ni sur • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises celui-ci. ni de rallonges. •...
  • Page 20: Fonctionnement

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com • N'endommagez pas la partie du circuit de réfrigération située à proximité du condenseur thermique. 3. FONCTIONNEMENT 3.1 Bandeau de commande Voyant lumineux Touche FastFreeze et réinitialisation de l'alarme Thermostat Voyant d'alarme Voyant FastFreeze 3.2 Mise en marche...
  • Page 21: Alarme Haute Température

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 3.6 Alarme haute température ATTENTION! Si la température ambiante Lorsque la température interne du est élevée ou l'appareil très congélateur remonte anormalement et a rempli et si le thermostat est pour conséquence une conservation des réglé...
  • Page 22: Décongélation

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 5.3 Décongélation Une fois le processus de congélation terminé, revenez à la température Avant utilisation, les aliments surgelés ou souhaitée (voir « Fonction FastFreeze »). congelés peuvent être décongelés dans le compartiment réfrigérateur ou à...
  • Page 23: Conseils Pour Le Stockage Des Aliments Surgelés

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS • Congelez uniquement des aliments de durée de conservation indiquée par le bonne qualité, frais et nettoyés ; fabricant. • Préparez la nourriture en petits paquets 6.4 Conseils pour le stockage pour une congélation rapide et uniforme, adaptés à...
  • Page 24: Nettoyage Des Dispositifs De Ventilation

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com L'appareil doit être nettoyé régulièrement : 1. Nettoyez l'intérieur et les accessoires avec de l'eau tiède et un détergent doux. 2. Vérifiez régulièrement les joints de porte et essuyez-les pour vous assurer qu'ils sont propres et ne contiennent pas de résidus.
  • Page 25: En Cas De Non-Utilisation Prolongée

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 7.6 En cas de non-utilisation Dégivrez le congélateur lorsque l'épaisseur de la couche de givre est comprise entre prolongée 3 et 5 mm. Si l'appareil n'est pas utilisé pendant de 1. Éteignez l'appareil, ou débranchez la longues périodes, prenez les précautions fiche de la prise secteur.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Problème Cause probable Solution La prise de courant n'est Branchez un autre appareil pas alimentée. électrique à la prise de cou- rant. Contactez un électri- cien qualifié. L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas stable.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Le bouchon de la gouttière Placez correctement le d'évacuation de l'eau de bouchon de la gouttière dégivrage n'est pas bien d'évacuation de l'eau. placé. Les aliments ne sont pas Emballez les produits de fa- correctement emballés.
  • Page 28: Fermeture De La Porte

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 2. Si nécessaire, ajustez la porte. Si ces conseils n'apportent Reportez-vous au chapitre pas de solution à votre « Installation ». problème, veuillez consulter 3. Si nécessaire, remplacez les joints de le service après-vente agréé...
  • Page 29: Bruits

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS correspondent à celles de votre réseau réglementations en vigueur, en électrique domestique. consultant un électricien spécialisé. • L'appareil doit être relié à la terre. La • Le fabricant décline toute fiche du cordon d'alimentation est responsabilité...
  • Page 30: Caractéristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 11.1 Caractéristiques techniques Dimensions de la niche d'encastre- ment Hauteur Largeur Profondeur Autonomie de fonctionnement Heures Tension Volts 230 - 240 Fréquence Les caractéristiques techniques figurent côté...
  • Page 31: Reparatur- Und Kundendienst

    11. TECHNISCHE DATEN..................45 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Page 32: Sicherheitsinformationen

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf.
  • Page 33: Sicherheitsanweisungen

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts • keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder • Dampfstrahl. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten •...
  • Page 34: Entsorgung

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com • Schließen Sie das Gerät nur an eine • Platzieren Sie keine entflammbaren ordnungsgemäß installierte Produkte oder Gegenstände, die mit Schutzkontaktsteckdose an. entflammbaren Produkten benetzt • Verwenden Sie keine sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in Mehrfachsteckdosen oder der Nähe des Geräts.
  • Page 35: Betrieb

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH • Die Isolierung enthält entzündliches • Achten Sie darauf, dass die Kühleinheit Gas. Für Informationen zur korrekten in der Nähe des Wärmetauschers nicht Entsorgung des Gerätes wenden Sie beschädigt wird. sich an Ihre kommunale Behörde. 3.
  • Page 36: Erste Inbetriebnahme

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Lagerung des Gefrierguts nicht mehr ACHTUNG! gewährleistet ist (z. B. wegen eines Ist die Umgebungstemperatur Stromausfalls), blinkt die Alarmleuchte und hoch oder das Gerät voll der Alarmton ist zu hören. beladen, dieses aber auf die niedrigste Temperatur Wenn das Gefriergerät zum...
  • Page 37: Tipps Und Hinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Die maximale Menge an Lebensmitteln, Kam es zum Beispiel durch die innerhalb von 24 Stunden eingefroren einen Stromausfall, der länger werden kann, ist auf dem im Inneren des dauerte als der in der Tabelle Geräts befindlichen Typenschild mit den technischen Daten angegeben.
  • Page 38: Reinigung Und Pflege

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 6.4 Hinweise zur Lagerung vollständig gefrieren und Sie später nur die Menge auftauen müssen, die Sie gefrorener Lebensmittel benötigen. • Verpacken Sie die einzufrierenden So erzielen Sie die besten Ergebnisse mit Lebensmittelportionen stets luftdicht in Ihrem Gerät:...
  • Page 39: Abtauen Des Gefriergeräts

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Das gesamte Gerät muss regelmäßig Das Gerät ist mit einem Lufteinlassfilter (1) gereinigt werden: und einem Luftauslasskanal (2) auf dem Belüftungsgitter ausgestattet. 1. Reinigen Sie die Innenseiten und die Zubehörteile mit lauwarmem Wasser und etwas Neutralseife.
  • Page 40: Fehlersuche

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Auf den Ablagen des Gefriergeräts und im 5. Schalten Sie das Gerät ein. Innern des oberen Fachs bildet sich stets Legen Sie die ausgelagerten Lebensmittel etwas Reif. nach drei Stunden wieder in das Gefrierfach.
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät erzeugt Geräu- Das Gerät ist nicht ord- Kontrollieren Sie, ob das sche. nungsgemäß aufgestellt. Gerät stabil steht. Es wird ein akustisches Das Gerät wurde erst kür- Siehe „Alarm Tür of- oder optisches Alarmsignal zlich eingeschaltet oder die...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Lebensmittel sind nicht Verpacken Sie die Leben- richtig verpackt. smittel richtig. Die Temperatur ist nicht Siehe Kapitel „Betrieb“. richtig eingestellt. Der Kompressor schaltet Dies ist normal, keine Stör-...
  • Page 43: Schließen Der Tür

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Bitte wenden Sie sich an den Siehe hierzu „Montage“. nächsten autorisierten 3. Ersetzen Sie die defekten Kundendienst, wenn alle Türdichtungen, falls erforderlich. genannten Wenden Sie sich an den autorisierten Abhilfemaßnahmen nicht zum Kundendienst.
  • Page 44: Geräusche

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Netzspannung und -frequenz Ihres sollte, lassen Sie das Gerät gemäß den Hausanschlusses mit den auf dem geltenden Vorschriften von einem Typenschild angegebenen qualifizierten Elektriker erden. Anschlusswerten übereinstimmen. • Der Hersteller übernimmt keinerlei •...
  • Page 45: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 11. TECHNISCHE DATEN 11.1 Technische Daten Abmessungen der Einbaunische Höhe Breite Tiefe Lagerzeit bei Störung Stunden Spannung Volt 230 - 240 Frequenz Die technischen Daten befinden sich auf Innenseite des Geräts sowie auf der dem Typenschild auf der Außen- oder Energieplakette.
  • Page 46 11. DATI TECNICI....................60 PENSATI PER VOI Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori risultati.
  • Page 47: Informazioni Per La Sicurezza

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come riferimento futuro.
  • Page 48: Istruzioni Di Sicurezza

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno dei • comparti di conservazione degli alimenti, ad eccezione di quelli consigliati dal costruttore. Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire • l'apparecchiatura. Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e •...
  • Page 49: Smaltimento

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO • Accertarsi di non danneggiare i • Non toccare il compressore o il componenti elettrici (ad es. la spina di condensatore. Sono incandescenti. alimentazione, il cavo di alimentazione, • Non togliere o toccare gli oggetti nel il compressore).
  • Page 50: Uso Dell'apparecchiatura

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com • Non danneggiare i componenti dell'unità refrigerante che si trovano vicino allo scambiatore di calore. 3. USO DELL'APPARECCHIATURA 3.1 Pannello dei comandi Spia di controllo Interruttore FastFreeze e reset dell'allarme Regolatore di temperatura...
  • Page 51: Primo Utilizzo

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO non è più garantita una corretta AVVERTENZA! conservazione degli alimenti (ad esempio Se la temperatura ambiente è a causa di interruzione dell'energia elevata o l'apparecchiatura è elettrica), la spia Allarme lampeggerà e a pieno carico, l'impostazione verrà...
  • Page 52: Consigli E Suggerimenti Utili

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 5.3 Scongelamento Al termine del processo di congelamento, ritornare alla temperatura richiesta (vedere Prima dell'utilizzo, i cibi surgelati o "Funzione FastFreeze"). congelati possono essere scongelati nel vano frigorifero o, per un processo più...
  • Page 53: Consigli Per La Conservazione Dei Surgelati

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO rapido e consentire lo scongelamento • controllare che i surgelati esposti nei solo della quantità necessaria; punti vendita non presentino segni di • avvolgere gli alimenti in pellicola di interruzione della catena del freddo; alluminio o polietilene in modo da •...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com con un panno umido tracce di sporco e residui. 3. Risciacquare e asciugare accuratamente. 4. Pulire il condensatore e il compressore sul retro dell'apparecchiatura con una spazzola. Questa operazione migliorerà le prestazioni dell'apparecchiatura riducendone i consumi di energia.
  • Page 55: Risoluzione Dei Problemi

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO 7.6 Periodi di non utilizzo procedere allo sbrinamento del vano congelatore. Se l'apparecchiatura non viene utilizzata 1. Spegnere l'apparecchiatura o estrarre per un lungo periodo, adottare le seguenti la spina della presa a parete. precauzioni: 2.
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Problema Causa possibile Soluzione L'allarme acustico o visivo è L'apparecchiatura è stata Fare riferimento alla sezione attivo. accesa da poco e la tem- "Allarme porta aperta" o peratura è ancora troppo "Allarme di alta tempera- alta.
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione La temperatura impostata Fare riferimento al capitolo non è corretta. "Uso dell'apparecchiatura". Il compressore non si avvia Ciò è normale, non si è veri- Il compressore si avvia do- immediatamente dopo ficato alcun errore.
  • Page 58: Installazione

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 9. INSTALLAZIONE 9.3 Requisiti di ventilazione ATTENZIONE! Fare riferimento ai capitoli Il flusso d'aria dietro l'apparecchiatura sulla sicurezza. deve essere sufficiente. 9.1 Ubicazione min. 5 cm 200 cm Consultare le istruzioni di montaggio per l'installazione.
  • Page 59: Rumori

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO 10. RUMORI Durante l'uso, alcuni rumori di funzionamento (come quelli del compressore o del circuito refrigerante) sono da considerarsi normali. HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS!
  • Page 60: Dati Tecnici

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com BLUBB! CRACK! CRACK! BLUBB! 11. DATI TECNICI 11.1 Dati tecnici Dimensioni nicchia di incasso Altezza Larghezza Profondità Tempo di risalita Tensione Volt 230 - 240 Frequenza I dati tecnici sono riportati sulla targhetta...
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO...
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO...
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com/shop...

Table des Matières