Télécharger Imprimer la page

Mitsubishi Electric MXZ-8C48NAHZ Mode D'emploi page 35

Climatiseurs unité d'extérieur
Masquer les pouces Voir aussi pour MXZ-8C48NAHZ:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

1. Medidas de Seguridad
1.3. Antes de la instalación eléctrica
Cuidado:
• A segúrese de instalar disyuntores. Si no se instalan, se podrían producir
descargas eléctricas.
IMPORTANTE
Asegúrese de que el disyuntor de corriente sea compatible con corrientes
armónicas más altas.
Utilice siempre un disyuntor de corriente compatible con corrientes armó-
nicas más altas ya que esta unidad está equipada con un conmutador.
El uso de un disyuntor inadecuado puede hacer que el conmutador no fun-
cione correctamente.
• U se cables estándar de suficiente capacidad para las líneas eléctricas. Si
no lo hace así, se podría producir un cortocircuito, un sobrecalentamiento
o un incendio.
1.4. Antes de realizar las pruebas de funcionamiento
Cuidado:
• C onecte la corriente al menos 12 horas antes de que empiece a funcionar
el equipo. Si se acciona inmediatamente después de haberlo conectado a la
corriente, pueden producirse daños graves en las piezas internas. Mantenga
la unidad conectada a la corriente durante la temporada de funcionamiento.
• A ntes de que comience a funcionar el equipo, compruebe que todos los pa-
neles y protectores están instalados correctamente. Las piezas giratorias,
calientes o de alto voltaje pueden provocar lesiones.
• N o toque ningún interruptor con las manos mojadas. Puede sufrir una des-
carga eléctrica.
1.5. Utilización del refrigerante R410A para equipos de
aire acondicionado
Cuidado
• Utilice tubos de cobre fosforoso del tipo C1220 y tubos de aleación de co-
bre sin costuras para conectar los tubos del refrigerante. Asegúrese de que
el interior de las tuberías está limpio y que no contienen ningún contami-
nante dañino como compuestos sulfúricos, oxidantes, impurezas o polvo.
Utilice tuberías con el grosor especificado. (Consulte la página 38) Tenga
en cuenta lo siguiente si reutiliza tuberías que contenían refrigerante R22.
- Sustituya las tuercas de abocardado existentes y vuelva a abocardar las seccio-
nes abocardadas.
- No use tuberías de poco grosor. (Consulte la página 38)
• A lmacene las tuberías que se deban instalar en el interior y mantenga los
orificios tapados hasta el momento de instalarlas. (Deje las juntas articula-
das y otras piezas en sus embalajes.) Si el polvo, los restos o la humedad
entran en las tuberías de refrigeración, se puede producir el deterioro del
aceite o una avería en el aparato.
• U tilice aceite de éster, de éter o alquilobenceno (en pequeñas cantidades)
para recubrir las secciones abocardadas. Si se mezcla aceite mineral con
aceite de refrigeración se puede deteriorar el aceite.
2. Diagrama & componentes de instalación
Unidad exterior
Fig. 2-1
• Cuando instale las líneas eléctricas, los cables no deben tener corriente. Si
las conexiones se aflojan, los cables se podrían cruzar o romper y se podría
producir un incendio o un sobrecalentamiento.
• A segúrese de instalar una toma de tierra. No conecte el cable de tierra a las
tomas de tierra de las tuberías de gas o de agua, de postes de iluminación
o de teléfono. Si la unidad no está bien conectada a la línea de tierra, se
puede producir una descarga eléctrica.
• U tilice disyuntores (interruptor de falta de tierra, interruptor aislante (+fu-
sible B) e interruptores en caja moldeada) con la potencia especificada. Si
la potencia del interruptor es mayor que la especificada, puede ocurrir un
incendio o una avería.
• N o toque la tubería del refrigerante sin guantes mientras durante el funcio-
namiento. La tubería del refrigerante está caliente o frío según las condicio-
nes de la corriente de refrigerante. Si toca la tubería puede sufrir quemadu-
ras por el calor o por el frío.
• U na vez deje de funcionar el aparato, espere 5 minutos antes de apagar el
interruptor principal. De lo contrario, se puede producir un goteo de agua o
una avería.
• No utilice otro refrigerante que no sea R410A. Si utiliza otro refrigerante, el
cloro provocará el deterioro del aceite.
• Utilice las siguientes herramientas especialmente diseñadas para usar con
el refrigerante R410A. Se necesitan las siguientes herramientas para utilizar
el refrigerante R410A. Si tiene alguna duda, consulte con su distribuidor
más cercano.
Detector de fugas de gas
• A segúrese de utilizar las herramientas adecuadas. Si el polvo, los restos
o la humedad entran en las tuberías de refrigeración, se puede producir el
deterioro del aceite de refrigeración.
• N o utilice un cilindro de carga. Si utiliza un cilindro de carga, variará la com-
posición del refrigerante y no será tan eficaz.
2.1. Cuestiones previas a la instalación (Fig. 2-1)
El presente manual de instalación sirve sólo para la instalación de la uni-
dad exterior. Para instalar las unidades interiores y la caja de derivación,
consulte el manual de instalación que se suministra con cada unidad.
Caja de derivación
Cualquier cambio estructural que se requiera para la instalación debe cumplir con
De tipo 5 derivaciones
la normativa local en materia de construcción.
La finalidad del presente diagrama es mostrar la configuración de los accesorios.
Para la instalación real, hay que girar la unidad exterior 180°.
Las unidades las deberá instalar el contratista autorizado conforme a la normativa local.
Nota:
Se deberán respetar las dimensiones que marcan las flechas del diagrama para
De tipo 3 derivaciones
garantizar el rendimiento del aparato. Instale la unidad en un lugar lo más am-
plio posible para permitir posteriormente el mantenimiento o las reparaciones.
Piezas a obtener localmente
Cable de conexión de la caja de derivación/unidad exterior (de
3 almas)
Tubo de extension
Manguito del orificio de la pared
Tapadera del orificio de la pared
Cinta de fijación de tubos
(La cantidad depende de la longitud del tubo).
Tornillo de sujeción para
(La cantidad depende de la longitud del tubo).
Cinta de tubos
Masilla de minio
Aceite de refrigeración
Cable del interruptor (de 2 almas, consulte 7.3. Tendido de cables
de transmisión)
Herramientas (para R410A)
Manómetro
Manguera de carga
Adaptador de la bomba de vacío
Llave dinamométrica
Báscula electrónica de carga del refrigerante
4 × 20 mm (13/16")
Abocardador
Ajustador del tamaño
1
1
1
1
de 2 a 7
de 2 a 7
1
1
1
1
35

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mxz-4c36nahzMxz-5c42nahzMxz-8c48na