Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

EW8W2168WV
FR
Lavante-séchante
Notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EW8W2168WV

  • Page 1 EW8W2168WV Lavante-séchante Notice d'utilisation...
  • Page 2 19. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......56 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 3 FRANÇAIS Sous réserve de modifications. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant de commencer à installer et à utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra pas être tenu responsable des blessures et dégâts résultant d’une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 4 Tenez les enfants et les animaux éloignés de • l’appareil lorsque la porte est ouverte. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité • enfants, nous vous recommandons de l'activer. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas •...
  • Page 5 FRANÇAIS un circuit qui est régulièrement activé/désactivé par un fournisseur d'énergie. Aérez suffisamment la pièce où est installé l'appareil • pour éviter le reflux de gaz indésirables provenant d'appareils utilisant d'autres combustibles, y compris les flammes nues. L'air rejeté ne doit pas être évacué dans une •...
  • Page 6 Il convient que les articles comme le caoutchouc • mousse (mousse de latex), les bonnets de douche, les textiles étanches, les articles doublés de caoutchouc et les vêtements, ou les oreillers comprenant des parties en caoutchouc mousse ne soient pas séchés dans la lavante-séchante.
  • Page 7 FRANÇAIS • Retirez l'intégralité de l'emballage et • Veillez à ne pas endommager les les boulons de transport. tuyaux de circulation d'eau. • L'appareil doit être installé sur un sol • Avant d'installer des tuyaux neufs, plat, stable, résistant à la chaleur et des tuyaux n'ayant pas servi depuis propre.
  • Page 8 • Veillez à retirer tout objet métallique pressostats, thermostats et capteurs, du linge. logiciel et firmware dont logiciel de • Séchez uniquement les textiles réinitialisation, porte, charnière et compatibles avec un séchage au joints de porte, autres joints, sèche-linge. Suivez les instructions de ensemble de verrouillage de porte, lavage figurant sur l'étiquette des...
  • Page 9 FRANÇAIS 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble de l'appareil 11 12 Plan de travail Tuyau de vidange Distributeur de produit de lavage Raccord du tuyau d'arrivée d'eau Bandeau de commande Câble d'alimentation électrique Poignée d'ouverture du hublot Boulons de transport Plaque signalétique Support du tuyau Filtre de la pompe de vidange...
  • Page 10 Le niveau de protection contre l’infiltration de IPX4 particules solides et d’humidité est assuré par le couvercle de protection, sauf si l’équipement basse tension ne dispose d’aucune protection contre l’humidité Eau froide Alimentation en eau Pression de l’arrivée Minimale 0,5 bar (0,05 MPa) d’eau...
  • Page 11 FRANÇAIS d'autres appareils, et que l'air circule Il est possible de voir de sous l'appareil. l'eau s'écouler du tuyau d'évacuation. Il s'agit 2. Desserrez ou serrez les pieds pour d'un résidu d'eau régler le niveau. Tous les pieds doivent provenant du test du être fermement posés sur le sol.
  • Page 12 4. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à Vidange de l’eau un robinet d'eau froide fileté (3/4 pouce). Le tuyau de vidange doit être installé à une hauteur du sol comprise entre 60 et 100 cm. Vous pouvez rallonger le tuyau de vidange jusqu’à...
  • Page 13 Utilisez les parfums délicats pour Pods®, équipé d’un système exclusivement conçus par capable de répartir et de mélanger la ELECTROLUX pour ajouter une lessive de manière optimale, et de agréable touche de « fraîchement...
  • Page 14 à la lavage est adapté à la charge de linge fin de chaque cycle. et au type de tissu sans consommer • Le SensiCare System détecte la plus de temps, d’énergie et d’eau que taille de la charge de linge qui calcule nécessaire.
  • Page 15 FRANÇAIS 6.3 Affichage La zone Température : Voyant de température . Voyant d’eau froide. Voyant Porte verrouillée. Voyant Sécurité enfants. L’indicateur digital peut afficher : • la durée du programme ( par ex. phase de lavage et/ou de séchage), • Départ différé (par ex. •...
  • Page 16 Voyant de phase UltraCare. Voyant de nettoyage du tambour. L'appareil vous recommande d'effectuer un nettoyage du tambour. Reportez-vous au para‐ graphe « Nettoyage du tambour » du chapitre « Entretien et nettoyage ». Voyant de phase anti-froissage. Pour plus de détails, reportez- vous au paragraphe «...
  • Page 17 FRANÇAIS 7.4 Essorage Le voyant correspondant au-dessus de la touche tactile s’allume. Lorsque vous sélectionnez un Utilisez cette option pour ajouter une programme, l'appareil règle phase de prélavage à 30 °C avant la automatiquement la vitesse d'essorage phase de lavage. par défaut.
  • Page 18 Lorsqu'il est allumé, l'appareil active un cycle très rapide pour une cette option par défaut après avoir charge plus réduite de petits vêtements désactivé ou changé/réinitialisé le peu sales (demi-charge max. programme. Si vous appuyez sur une recommandée). touche, le voyant clignote pour le cycle le plus court pour rafraîchir...
  • Page 19 FRANÇAIS 7.12 Mode - Séchage 7.14 Départ Différé Appuyez sur cette touche pour activer ou Cette option vous permet de différer le désactiver le mode séchage. Si vous départ du programme à un moment qui appuyez deux fois sur cette touche, le vous convient mieux.
  • Page 20 7.17 Départ/Pause cours. Appuyez sur la touche Départ/Pause pour démarrer l'appareil, le mettre en 8. PROGRAMMES 8.1 Tableau des programmes Programme Vitesse Char‐ Description du programme Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut...
  • Page 21 • Articles portant une étiquette « Séchage à sec uniquement ». Système FreshScent Parfum ELECTROLUX. En utilisant ce parfum doux spécial, vos vêtements auront l'odeur du linge fraîchement lavé. Lisez attentivement les instructions fournies avec le parfum. Réduisez la dose de parfum si la charge est plus petite. En utilisant la tou‐...
  • Page 22 Programme Vitesse Char‐ Description du programme Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pératures Plage de vitesses d'essora‐ 1.0 kg Coton, synthétique, délicat. Programme va‐ peur court et doux pour rafraîchir les vête‐...
  • Page 23 FRANÇAIS Programme Vitesse Char‐ Description du programme Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pératures Plage de vitesses d'essora‐ 1600 10.0 kg Tous textiles, excepté la laine et les tissus tr/min délicats.
  • Page 24 Programme Vitesse Char‐ Description du programme Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pératures Plage de vitesses d'essora‐ 1600 10.0 kg Articles en coton blanc. Ce programme de la‐...
  • Page 25 FRANÇAIS Programme Vitesse Char‐ Description du programme Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pératures Plage de vitesses d'essora‐ Position Réinitialiser. L'affichage indique uniquement des tirets. 1) Conformément au règlement de la Commission UE 2019/2023. Ce programme à la température et à...
  • Page 26 Programme ■ ■ ■ ■ ■ ■ Eco 40-60 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Coton ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ▲ ■ ■ Synthétiques ■ ■ ■ ■...
  • Page 27 FRANÇAIS ▲ = Seul le niveau Prêt à ranger est disponible. Lessive adaptée pour chaque programme Programme Poudre uni‐ Produit les‐ Produit les‐ Laine déli‐ Program‐ siviel liqui‐ siviel liqui‐ cate mes spé‐ verselle de univer‐ de pour ciaux couleurs UltraWash ▲...
  • Page 28 8.3 Séchage automatique Les temps de cycle prévus pour les programmes avec l’option Niveau séchage ne sont que des esti‐ mations, le temps de séchage réel peut différer lé‐ gèrement de l’heure affichée. Niveau de séchage Type de textile...
  • Page 29 FRANÇAIS 8.4 Séchage programmé Niveau de sé‐ Type de textile Char Vites‐ Durée sug‐ chage gérée (min) (kg) d’es‐ sora‐ ge (tr/ min) Extra sec Coton et lin 1600 245 - 265 Pour les arti‐ (peignoirs, serviettes de bain, etc.) cles en tissu éponge 1600...
  • Page 30 Niveau de sé‐ Type de textile Char Vites‐ Durée sug‐ chage gérée (min) (kg) d’es‐ sora‐ ge (tr/ min) Prêt à repas‐ Coton et lin 1600 170 - 190 (draps, nappes, chemises, etc.) Pour les vête‐ ments à repas‐...
  • Page 31 FRANÇAIS 11. UTILISATION QUOTIDIENNE - LAVAGE UNIQUEMENT programme est adaptée en fonction. Le AVERTISSEMENT! poids est indicatif et varie en fonction du Reportez-vous aux chapitres type de linge. concernant la sécurité. Si vous mettez un poids de 11.1 Activation de l'appareil linge supérieur à...
  • Page 32 11.5 Ajout du produit de lavage et des additifs 11.4 Ajout du produit de lavage et des additifs - Compartiment pour capsules de détergent (2 capsules Max). Lorsque vous utilisez des pastilles détergentes, assurez-vous que l’option Pods® est activée.
  • Page 33 FRANÇAIS Après un cycle de lavage, si nécessaire, éliminez tout résidu de lessive du distributeur de détergent. Procédez comme suit 1. Ouvrez le distributeur de produit. 2. Si une phase de prélavage est définie, placez la lessive en poudre dans le compartiment 3.
  • Page 34 Le programme démarre, la porte est 3. Appuyez à nouveau sur la touche verrouillée. L’affichage montre le voyant Départ/Pause pour démarrer le et le voyant indique qu’il est nouveau décompte. toujours possible d’arrêter le cycle et 11.8 Système de détection de d’ajouter des vêtements.
  • Page 35 FRANÇAIS 11.12 Fin du programme Si le SensiCare System est terminé et que le Lorsque le programme est terminé, remplissage d’eau a déjà l'appareil s'éteint automatiquement. Les commencé, le nouveau signaux sonores retentissent (s'ils sont programme démarre sans activés). L'affichage indique répéter la procédureSensiCare Le voyant de la touche Départ/Pause...
  • Page 36 2. Appuyez sur la touche Départ/Pause Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour rallumer l'appareil. . L’appareil effectue la vidange et • 5 minutes après la fin du programme l’essorage. de lavage. Le voyant de l'option disparaît. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour remettre l'appareil en marche.
  • Page 37 FRANÇAIS 12.2 Lavage et séchage - L'indicateur de hublot verrouillé Degrés automatiques s'allume. L'affichage indique la durée restante du 1. Appuyez à plusieurs reprises sur la programme. touche Niveau séchage jusqu’à ce que le degré de séchage souhaité 12.4 À la fin du programme de s’affiche.
  • Page 38 13. UTILISATION QUOTIDIENNE - SÉCHAGE UNIQUEMENT L'affichage indique la durée du AVERTISSEMENT! programme de séchage. Reportez-vous aux chapitres 2. Appuyez sur la touche Départ/Pause concernant la sécurité. pour lancer le programme. Cet appareil est un sèche- L'indicateur de hublot verrouillé...
  • Page 39 FRANÇAIS que lorsque la phase est presque 1. Sortez le linge de l’appareil. 2. Assurez-vous que le tambour est terminée ou terminée. Le voyant vide. reste allumé. • Appuyez sur la touche Marche/Arrêt Après la phase de séchage, pendant quelques secondes pour nettoyez le tambour, le joint mettre à...
  • Page 40 • Une très petite charge peut provoquer Des détachants spéciaux sont des problèmes d'équilibre et donc une disponibles. Utilisez le détachant spécial vibration excessive pendant la phase adapté au type de tache et de textile. d'essorage. Si cela se produit : Ne vaporisez pas de détachant sur les...
  • Page 41 FRANÇAIS produits utilisés, sans dépasser le Dans les régions où l'eau est douce, il n'est pas nécessaire d'utiliser un niveau maximal indiqué ( adoucisseur d’eau. • Ne mélangez pas différents types de détergents. Pour connaître la dureté de l'eau dans •...
  • Page 42 15.11 Conseils généraux • = Le cycle de séchage est à basse température Reportez-vous au tableau des • = Le vêtement ne peut pas être « Programmes de séchage » pour séché en machine. connaître les durées de séchage moyennes.
  • Page 43 FRANÇAIS Les paragraphes suivants expliquent Les produits de lavage habituels comment vous devez nettoyer chaque contiennent déjà des agents partie. adoucisseurs d'eau, mais nous vous recommandons d'effectuer un cycle de 16.2 Enlèvement des objets lavage, tambour vide, avec un produit de détartrage.
  • Page 44 16.8 Nettoyage du distributeur Respectez toujours les de lessive instructions figurant sur l'emballage du produit. Pour éviter les dépôts de lessive séchée, d’assouplissant coagulé et/ou la Vérifiez et retirez les objets (le cas formation de moisissures dans le échéant) qui pouvant se trouver dans le distributeur de produit de lavage, veillez pli.
  • Page 45 FRANÇAIS 4. Lavez le distributeur de lessive et Utilisez uniquement un chiffon doux tout autre élément à l’eau courante. et humide. 8. Replacez le couvercle inférieur dans sa position d'origine en alignant les trous avec les crochets situés sur le bac, comme indiqué...
  • Page 46 Insérez le récipient du détergent liquide, si nécessaire. 10. Réinstallez le distributeur de lessive dans ses rails et fermez-le. Lancez un programme de rinçage sans vêtement dans le tambour. 2. Placez un récipient sous le logement de la pompe de vidange pour recueillir l'eau qui s'écoule.
  • Page 47 FRANÇAIS 7. Tournez le filtre vers la gauche pour le retirer. 12. Fermez le couvercle de la pompe. 8. Si nécessaire, retirez les peluches et objets du logement du filtre. 9. Assurez-vous que la pale de la pompe peut tourner. Si ce n'est pas le cas, contactez votre service après- vente.
  • Page 48 « Nettoyage de la pompe de vidange ». Si nécessaire, nettoyez la pompe. Lorsque vous vidangez l'eau avec la vidange d'urgence, vous devez réactiver le système de vidange : 1. Versez 2 litres d'eau dans le distributeur de produit de lavage pour le lavage principal.
  • Page 49 FRANÇAIS 17.1 Codes d’alarme et défaillances possibles L’appareil ne démarre pas ou se met à l’arrêt en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous aux tableaux). AVERTISSEMENT! Éteignez l'appareil avant de procéder à la vérification. Pour certaines anomalies, l’écran affiche un code d’alarme et la touche Départ/Pause peut clignoter en continu :...
  • Page 50 • Assurez-vous que le siphon n'est pas bouché. • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni La machine ne vi‐ plié. dange pas l'eau. • Assurez-vous que le filtre de vidange n’est pas obstrué. Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre «...
  • Page 51 FRANÇAIS Problème Solution possible • Sélectionnez le programme d’essorage. La phase d'essorage • Assurez-vous que le filtre de vidange n’est pas obstrué. ne se déclenche pas Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre ou le cycle de lavage « Entretien et nettoyage ». dure plus longtemps •...
  • Page 52 Problème Solution possible • Veillez à utiliser le distributeur de produit de lavage en sui‐ vant les indications données dans ce manuel d'utilisation. À la fin du cycle de • Veillez à utiliser des pastilles récentes ou des détergents à...
  • Page 53 FRANÇAIS 2. Débranchez la fiche d'alimentation 5. Sortez le linge, puis fermez la porte de la prise de courant. de l’appareil. 3. Ouvrez le volet du filtre. 6. Fermez le volet du filtre. 4. Poussez le levier de déverrouillage d'urgence une fois vers le bas. Poussez-le une nouvelle fois vers le bas, maintenez-le vers le bas tout en ouvrant la porte de l'appareil.
  • Page 54 Litres Consommation d’eau. tr/min Vitesse d’essorage. Humidité résiduelle au terme du cycle. Plus la vitesse d’essorage est éle‐ vée, plus le bruit est élevé et moins il reste d’humidité à la fin du cycle de lavage. Les valeurs et la durée du programme peuvent différer selon les conditions (telles que la température ambiante, la température et la...
  • Page 55 FRANÇAIS 18.4 Programmes courants - Lavage uniquement Ces valeurs sont uniquement indicatives. Programme Litres hh:mm °C Coton 10.0 3.150 90.0 03:50 44.00 85.0 1600 90 °C Coton 10.0 2.200 85.0 03:30 44.00 55.0 1600 60 °C Coton 10.0 0.450 85.0 02:55 44.00 20.0...
  • Page 56 19. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures symbole . Déposez les emballages ménagères. Emmenez un tel produit dans les conteneurs prévus à cet effet.
  • Page 60 www.electrolux.com/shop...