Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

For proper installation and best possible fit, please read all instructions BEFORE you begin.
For technical assistance or to obtain missing parts, please call Customer Relations at 1-800-328-2438.
Important Safety Information
• CAUTION - Before driving, ensure that the fender flare is properly secured to vehicle.
• Do not use automatic "brush-style" car washes.
• Do not use cleaning solvents of any kind.
• Periodically check all components for tightness.
Contents
NOTE: (Content shown below is for (4) piece installations. (2) Piece installations will contain smaller quantities.)
Driver side front
Passenger side front
Driver side rear
Passenger side rear
Universal front
bracket x2
Tools Required
Utility knife
Preparation Before Painting / Installation
Custom Paint Job (Optional)
Please test fit all the flares first to ensure you have the correct flares for your vehicle. We are not responsible for any costs you may incur if you did not confirm the flares
before having it painted. We recommend hiring professionals to custom paint the products. It is also ideal to have the painting done prior to the installation to eliminate any
over-spraying issues.
Remove existing fender flares. (Skip this step if you don't have existing fender flares.)
Remove all the screws and fasteners currently holding the existing flare to the vehicle. Write down and save all the screws you have removed for re-use with the Lund fender flares.
If certain areas of the existing flares are held on with double sided tape, you will have to pry your existing flare off. Please do so carefully to avoid damage to your vehicle body.
Test fitting.
Hold each and every flare up to the fender. Make sure you align the flare to the contour of the body, and the mounting holes lineup to the existing mounting holes on the inner
fender lip (if applicable). Don't worry if not all the holes line up, as some holes are meant to be used with different installation hardware that is provided. The flares may not
be sitting flush at this time, our flares are designed to flex into the bodyline when you actually install them using the provided and existing hardware. At any time, do not drill
or modify the fender flare in anyway, as you will void your warranty.
Remove other existing parts.
Some vehicles may require the removal of existing parts that will interfere with the installation. Common item would be mud flaps; however by using fender flares, they act
as another form of mud deflector. If you are not confident in doing so, this will be a good time to take your vehicle to a professional for the installation. Save existing screws
and fasteners from the vehicle.
Installation Instructions
Elite Series Fender Flares
#10 x 5/8" Phillips
Truss Screw x8
(SW1-0058)
1" x 1.5" x 0.1" Black
Mylar Tab x6
(MT1-0014)
Rubber Seal
Phillips
Socket
screwdriver
Wrench Set
Page 1 of 4
#10 x 5/16"Phillips
Long U-Clip x2
Truss Screw x6
(CL1-0009)
(SW1-0050)
1" x 1.5" x 0.6" Black
(RX Style only)
Foam Tab x2
Rivet + Nylon Nut
(MT1-0034)
Grease
Pencil
I - Sheet Number I150 Rev.A
S-Clip x6
(CL1-0005)
1/4" Panel Retainer
x4
x34
(RV1-P008)
Masking Tape
Hex Key 4.0
and 4.5

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LUND Elite Serie

  • Page 1 Remove existing fender flares. (Skip this step if you don’t have existing fender flares.) Remove all the screws and fasteners currently holding the existing flare to the vehicle. Write down and save all the screws you have removed for re-use with the Lund fender flares.
  • Page 2 *Each roll of the rubber seal provided is long enough to complete the 4 fender flares and with extra to spare, however we are not responsible for the improper use of the rubber seal. Contact Lund International to purchase additional rolls of rubber seal.
  • Page 3 Installation Steps NOTE: Actual application may vary slightly from illustrations. Front Flare Bracket Step 6. Install bracket Rear Flare Remove and discard factory mudflap in front of wheel well opening. Remove four factory fasteners from rear of wheel well. Retain two 7mm screws for reinstallation.
  • Page 4 For Rivet Style Only Care and Cleaning • Lund fender flares are built to last; any detergent you use to wash your vehicle is sufficient to clean the flares. Do not use any harsh abrasive detergents. PLEASE READ: dirt and debris can become lodged between the fender flares and the vehicle’s fenders, causing scratching and paint wear from vibration.
  • Page 5 Retirez toutes les vis et les attaches fixant actuellement l’élargisseur existant au véhicule. Notez et mettez de côté toutes les vis que vous avez retirées pour les réutiliser avec les élargisseurs d’aile Lund. Si certaines zones des élargisseurs existants sont fixées avec une bande adhésive à double face, vous devrez retirer votre élargisseur existant en faisant levier.
  • Page 6 *Chaque rouleau du joint en caoutchouc fourni est suffisamment long pour réaliser les 4 élargisseurs d’aile et avec un surplus de réserve, cependant nous ne sommes aucunement responsables d’une utilisation inappropriée du joint en caoutchouc. Contactez Lund International pour acheter des rouleaux supplémentaires du joint en caoutchouc.
  • Page 7 Étapes d’installation REMARQUE : L’installation peut différer légèrement des illustrations. Support du flambeau avant Étape 6. Installez le support Élargisseur arrière Enlevez et jetez les garde-boue d’origine devant l’ouverture du passage de roue. Retirez les quatre fixations d’origine à l’arrière du passage de roue.
  • Page 8 Pour le style riveté uniquement Entretien et nettoyage • Les élargisseurs d’aile Lund sont conçus pour durer; tout détergent que vous utilisez pour laver votre véhicule est suffisant pour nettoyer les élargisseurs. Ne pas utiliser de détergents abrasifs durs. À LIRE, S’IL-VOUS-PLAÎT : Des saletés et des débris peuvent se loger entre les élargisseurs d’aile et les pare-chocs du véhicule pouvant causer des égratignures et l’usure de la peinture due aux vibrations.
  • Page 9 Retire todos los tornillos y pernos que actualmente sujetan la extensión existente al vehículo. Anote y guarde todos los tornillos que haya extraído para reutilizarlos con las extensiones de guardabarros Lund. Si ciertas áreas de las extensiones existentes se sujetan con cinta adhesiva de doble cara, deberá apalancar la extensión existente. Hágalo con cuidado para evitar daños a la carrocería de su vehículo.
  • Page 10 *Cada rodillo de sello de caucho suministrado es lo suficientemente largo para completar las 4 extensiones de guardabarros y con adicionales de repuesto; sin embargo, no somos responsables por el uso incorrecto del sello de caucho. Póngase en contacto con Lund International para comprar rodillos adicionales de sello de caucho.
  • Page 11 Pasos para la instalación NOTA: La aplicación real puede diferir levemente de las ilustraciones. Soporte de extensión delantero Paso 6. Instale el soporte Extensión trasera Quite y deseche el guardabarros de fábrica en frente de la abertura de la cavidad de la rueda. Quite cuatro sujetadores de fábrica de la parte posterior de la cavidad de la rueda.
  • Page 12 POR FAVOR, LEA: la suciedad y los residuos pueden atascarse entre las extensiones del guardabarros y los guardabarros del vehículo, lo que causaría arañazos y desgaste de la pintura debido a las vibraciones. Lund International no se hace responsable por ningún daño, y la instalación de nuestras extensiones del guardabarros se hace con el conocimiento del comprador de que los arañazos y el desgaste de la pintura pueden ocurrir.

Ce manuel est également adapté pour:

Elite rx150sElite rx150t