Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

40V Max Lithium Cordless Blower
Souffleur sans fil de Lithium de 40V Maximum
Soplador inalámbrico de litio de 40V máximo
All manuals and user guides at all-guides.com
EN
P05
F
P11
ES
P17
WG580

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Worx WG580

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com 40V Max Lithium Cordless Blower Souffleur sans fil de Lithium de 40V Maximum Soplador inalámbrico de litio de 40V máximo WG580...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Click!/Cliquez!/ Click!/Cliquez!/ ¡Clic! ¡Clic! Click!/Cliquez!/ Click!/Cliquez!/ ¡Clic! ¡Clic!
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com 100% 2´ ARRÊT APAGADO MARCHE ENCENDIDO...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 5 Refer to the accessory packaging for further details. Store personnel can assist you and offer advice. Only use the appropriate accessories intended for this tool. Accessory information can be found on the product packaging, at a WORX dealer or on our website at www.worx.com . 40V Max Lithium Cordless Blower...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com hair covering to contain long hair. WARNING: Some dust created by 5) Use Safety Glasses - Always use face or power sanding, sawing, grinding, dust mask if operation is dusty. drilling and other construction activities 6) Use Right Appliance - Do not use contains chemicals known to the state of appliance for any job except that for...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com 2. For all battery-operated products Do not use on wet surfaces. Do not employing a detachable or separable battery: expose to rain. Store indoors. a) Use only the following type and size 2. Do not allow to be used as a toy. battery(ies): WA3580 Close attention is necessary when b) Do not dispose of the battery(ies) in a...
  • Page 8 18) Under abusive conditions, liquid may be chemical burn if mistreated. Replace ejected from the battery; avoid contact. battery with WORX only. Use of If contact accidentally occurs, flush with another battery may present a risk of water. If liquid contacts eyes, additionally fire or explosion...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com SYMBOLS OPERATION INTENDED USE: The blower is intended for residential use To reduce the risk of injury, user only. Use the blower outdoors to move yard must read instruction manual debris as needed. Assembly and Operation Wear eye protection ACTION...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Blowing USER TIPS • Hold the blow tube approx 8” above the ground when operating the tool. Use a sweeping motion from side to side. Advance slowly keeping the accumulated debris/leaves in front of you. •...
  • Page 11 également vous conseiller. N’utilisez que les accessoires compatibles à cet outil. Les informations des accessoires peuvent être trouvées sur l’emballage du produit, chez un détaillant WORX ou sur notre site Web www.worx.com. Souffleur sans fil de Lithium...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com mouillés. AVERTISSEMENT! Certaines des 2) N’utilisez pas sous la pluie. poussières produites en utilisant des 3) Tenez les enfants éloignés - Tous les outils électriques sont considérées par l’État visiteurs devraient se tenir éloignés de de Californie comme susceptibles de l’aire de travail.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com pour laquelle elle a été conçue. Vérifier CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS l’alignement des parties mobiles, leur pincement, la brisure de pièces, montage, INSTRUCTIONS et toute autre condition qui peut affecter SUPPLÉMENTAIRES son opération. Une garde ou autre pièce endommagée devrait être correctement CONCERNANT LA SÉCURITÉ...
  • Page 14 Remplacez la batterie orifice bloqué; gardez libre de usée uniquement avec une batterie poussière, peluche, cheveux, et WORX. L’utilisation de toute autre n’importe quoi qui peut réduire les batterie peut engendrer un risque flux d’air. d’incendie ou d’explosion.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com SYMBOLES accompagnant la pile cellulaire ou la batterie pour toute future référence. 14)N’utilisez pas un chargeur autre Afin de réduire les risques de que celui spécifiquement conçu blessure, l’utilisateur doit lire ce pour être utilisé avec l’équipement. mode d’emploi Accumulateurs besoin d’être rechargée avant l’utilisation.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D’OPÉRATION Utilisation de la souffleuse CONSEILS D’UTILISATION UTILISATION PRÉVUE: • Tenez le tube d’éjection La souffleuse est conçue pour une utilisation approximativement à 8” privée uniquement. Utilisez la souffleuse en au-dessus du sol durant le extérieur pour déplacer des débris selon les fonctionnement de l’outil.
  • Page 17 Sólo utilice los accesorios apropiados diseñados para esta herramienta. Puede encontrar información sobre los accesorios en el embalaje del producto, consultando a un distribuidor de WORX o en nuestro sitio Web: www.worx.com. Soplador inalámbrico de litio de 40V máximo...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com visitantes deben mantenerse a distancia ¡ADVERTENCIA! El polvo originado del área de trabajo. por la utilización de herramientas 4) Vístase apropiadamente - No use ropas motorizadas contiene químicos que, según el sueltas o alhajas, ya que pueden quedar Estado de California, causan cáncer, defectos atrapadas en las piezas móviles.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com afectar su funcionamiento. Una guarda ADVERTENCIA protectora u otra pieza que se encuentre dañada debe ser reparada o sustituida INSTRUCCIONES correctamente en un centro de servicio DE SEGURIDAD autorizado, a menos que en este manual de instrucciones se indique lo contrario.
  • Page 20 Reemplace la batería con 9. No coloque ningún objeto sobre (WORX) solamente. El uso de otra las aberturas. No utilice el aparato batería puede presentar riesgo de bloqueando ninguna abertura.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com SÍMBOLOS herramienta con el dedo sobre el interruptor o con una herramienta que está energizada y posee el interruptor en Para reducir el riesgo de la posición de encendido puede provocar lesiones, el usuario deberá leer accidentes.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO Soplado SUGERENCIAS DE USUARIO USO DESTINADO • Sostenga el tubo de soplado El soplador se encuentra diseñado sólo a aproximadamente 8” por para uso residencial. Utilice el soplador en encima del suelo mientras exteriores para mover los desechos cuando utiliza la herramienta.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com www.worx.com Copyright © 2016, Positec. All Rights Reserved. Copyright © 2016, Positec. Tous droits réservés. © Derechos reservados 2016, Positec. Todos los derechos reservados.