Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Modell der Diesellokomotive V 100 55728...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis: Seite Sommaire : Page Informationen zum Vorbild Informations concernant la locomotive réelle Remarques importantes sur la sécurité Sicherheitshinweise Wichtige Hinweise Information importante Funktionen Fonctionnement Schaltbare Funktionen Fonctions commutables Parameter / Register Paramètre / Registre Exploitation sur réseau Betrieb auf der Anlage Wartung und Instandhaltung...
Page 3
Met de ontwikkeling van de V 100 werd in 1956 begonnen. Vanaf 1958 Development of the V 100 was started in 1956. From 1958 on a total of werden er in totaal 364 lokomotieven van de serie V 10010 (de latere 364 class V 10010 (later class 211) locomotives were delivered.
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Betrieb • Operation • Fonctionnement • Exploitatie...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Aus Sicherheitsgründen ist For safety reasons, this heavy Pour des raisons de sécurité, Om veiligheidsredenen is dieses schwere und detaillierte and detailed model is screwed to ce modèle lourd et pourvu de dit zware en gedetailleerde Modell auf dem mitgelieferten the supplied base.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise Funktionen • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebssystem • Die Betriebsart (AC/DC, Mfx, Märklin-Motorola oder DCC) wird auto- (Gleichstrom [DC] = max 18V±, Märklin Wechselstrom, matisch erkannt. Märklin Digital oder Märklin Systems) eingesetzt werden. • Einstellbare Adressen: • Nur Schaltnetzteile/Transformatoren verwenden, die Ihrer örtlichen 1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) Netzspannung entsprechen.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems Schaltbare Funktionen STOP mobile station Stirnbeleuchtung function/off Funktion f0 Funktion f0 Betriebsgeräusch Funktion 2 Funktion f2 Funktion f2 Geräusch: Signalhorn Funktion 6 Funktion f3 Funktion f3 ABV, aus Funktion 4 Funktion f4...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Bedeutung Wert für 6021 Wert DCC 1 - 127 (3) Adresse 01 - 80 (10) CV 29/Bit 5 =0 PoM Minimalgeschwindigkeit — 0 - 255 (3) PoM Anfahrverzögerung 01 - 63 0 - 255 (20) PoM Bremsverzögerung 01 - 63 0 - 255 (20)
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Safety Notes Functions • This locomotive is to be used only with an operating system desi- • The mode of operation (AC/DC, mfx, Märklin Motorola, or DCC) is gned for it (DC power = 18V±, Märklin AC, Märklin Digital, recognized automatically. Märklin Systems). • Addresses that can be set: • Use only switched mode power supply units and transformers that 1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) are designed for your local power system. 1-255 (Central Station 6021x/Mobile Station 60653) • This locomotive must never be supplied with power from more than • Address set at the factory: (Märklin) 10 / (DCC) 03...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems Controllable Functions STOP mobile station Headlights function/off Function f0 Function f0 Operating sounds Function 2 Function f2 Function f2 Sound effect: Horn Function 6 Function f3 Function f3 ABV, off Function 4...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Discription 6021 Value DCC Value 1 - 127 (3) Address 01 - 80 (10) CV 29/Bit 5 =0 PoM Minimum Speed — 0 - 255 (3) PoM Acceleration delay 01 - 63 0 - 255 (20) PoM Braking delay 01 - 63 0 - 255 (20)
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Remarques importantes sur la sécurité Fonctionnement • La locomotive ne peut être mise en service qu’avec un système • Le mode d’exploitation (AC/DC, Mfx, Märklin-Motorola ou DCC) est d’exploitation adéquat (DC = 18V ±, Märklin AC, Märklin Digital ou identifié automatiquement. Märklin Systems). • Adresses disponibles : • Utiliser uniquement des convertisseurs et transformateurs corre- 1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) spondant à...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems Fonctions commutables STOP mobile station Fanal function/off Fonction f0 Fonction f0 Bruit d’exploitation Fonction 2 Fonction f2 Fonction f2 Bruitage : trompe, signal Fonction 6 Fonction f3 Fonction f3 ABV, désactivé...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsvoorschriften Functies • De loc mag alleen met een daarvoor bestemd bedrijfssysteem • Het bedrijfssysteem (AC/DC, mfx, Märklin-Motorola of DCC) wordt (DC =18V ±, Märklin AC, Märklin digitaal of Märklin Systems) automatisch herkend. gebruikt worden. • Instelbare adressen: • Alleen net-adapters en transformatoren gebruiken waarvan de aan- 1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) gegeven netspanning overeenkomt met de netspanning ter plaatse. 1-255 (Central Station 6021x/Mobile Station 60653) • De loc mag niet vanuit meer dan één stroomvoorziening gelijktijdig • Af fabriek ingesteld adres: (Märklin) 10 / (DCC) 03...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems Schakelbare functies STOP mobile station Frontverlichting function/off Functie f0 Functie f0 Bedrijfsgeluiden Functie 2 Functie f2 Functie f2 Geluid: signaalhoorn Functie 6 Functie f3 Functie f3 ABV, uit Functie 4 Functie f4...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Anschluss der Gleisanlage Connections between Connexion des voies ferrées Aansluiting van de sporen the track layout and the Um Spannungsverluste auf der Pour éviter des pertes de potentiel Om spanningsverlies op de modelba- transformer Anlage zu vermeiden, ist immer sur l’installation, il faut veiller à...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Wartung • Maintenance • Entretien • Onderhoud...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Wartung • Maintenance • Entretien • Onderhoud...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Wartung • Maintenance • Entretien • Onderhoud...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Wartung • Maintenance • Entretien • Onderhoud...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Wartung • Maintenance • Entretien • Onderhoud...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Pflegehinweis Tips For The Care Of Your Remarque sur l’entretien Opmerkingen voor het Locomotive onderhoud Diese Lok kann auch im Außen- Cette locomotive peut également bereich eingesetzt werden. Ein être mise en service à l’air libre. This locomotive can also be used Deze loc kan ook buiten gebruikt Betrieb bei schlechten Witte-...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com Wartung • Maintenance • Entretien • Onderhoud...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Wartung • Maintenance • Entretien • Onderhoud...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com Lfd. Nr. Benennung Bestell-Nr. Hinweis: Einige Teile werden nur ohne oder mit anderer Farbgebung angeboten. Schraube E590 380 Teile, die hier nicht aufgeführt sind, können Griffstangen am Aufbau E193 288 nur im Rahmen einer Reparatur im Märklin- Lichtkörper E228 826 Reparatur-Service repariert werden.