All manuals and user guides at all-guides.com
Lisez entièrement le mode d'emploi et le carnet ci-joint „Remarques
!
supplémentaires et concernant la garantie" cijointes. Suivez les
instructions mentionnées ici. Conservez ces informations et les
donner à la personne à laquelle vous remettez le dispositif laser.
Fonction / Emploi prévu
Laser à lignes croisées et 5 points pour les alignements
à la verticale et à l'horizontale
– Le mode inclinaison permet de le placer sur une pente.
– Lignes laser qui peuvent être activées individuellement
– Les 5 points laser sont positionnés à 90° sur le plan horizontal et vertical
des lignes laser. 3 points d'intersection entre point et ligne laser se trouvent
donc aux extrémités des lignes laser.
Consignes de sécurité générales
– Utiliser uniquement l'instrument pour l'emploi prévu dans le cadre des
spécifications.
– Attention : Ne pas regarder le rayon direct ou réfléchi.
– Ne pas diriger le rayon laser sur des personnes.
– Si le rayonnement laser de la classe 2 touche les yeux, fermez délibérément
les yeux et tournez immédiatement la tête loin du rayon.
– Ne jamais regarder le faisceau laser ni les réflexions à l'aide d'instruments
optiques (loupe, microscope, jumelles, etc.).
– Ne pas utiliser le laser à hauteur des yeux (entre 1,40 et 1,90 m).
– Couvrir les surfaces brillantes, spéculaires et bien réfléchissantes pendant
le fonctionnement des dispositifs laser.
– Lors de travaux sur la voie publique, limiter, dans la mesure du possible, la
trajectoire du faisceau en posant des barrages et des panneaux. Identifier
également la zone laser en posant un panneau d'avertissement.
– Il est interdit de manipuler (modifier) le dispositif laser.
– Cet appareil n'est pas un jouet et ne doit pas être manipulé par des enfants.
34
FR
Rayonnement laser!
Ne pas regarder
dans le faisceau!
Appareil à laser de classe 2
< 1 mW · 635 nm
EN 60825-1:2014
Rayonnement laser!
Ne pas regarder
dans le faisceau!
Appareil à laser de classe 2
< 1 mW · 510/635 nm
EN 60825-1:2014