Télécharger Imprimer la page
Eurochron EFWU 330 S Manuel D'instructions
Eurochron EFWU 330 S Manuel D'instructions

Eurochron EFWU 330 S Manuel D'instructions

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BEDIENUNGSANLEITUNG
Best.-Nr. 672365 / Version 12/11
FUNK-WANDUHR SOLAR EFWU 330 S
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Das Produkt dient zur Anzeige der Uhrzeit, des Datums und der Temperatur.
Mittels eines eingebauten DCF-Empfängers wird die Uhrzeit automatisch eingestellt.
Die Sicherheitshinweise und alle anderen Informationen dieser Bedienungsanlei-
tung sind unbedingt zu beachten.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderun-
gen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen
der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
LIEFERUMFANG
-
Funk-Wanduhr
-
Bedienungsanleitung
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme die komplette Anleitung durch,
sie enthält wichtige Hinweise zum korrekten Betrieb. Bei Schäden, die
durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen
wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, über-
nehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleis-
tung/Garantie.
-
Aus Sicherheitsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern
des Produktes nicht gestattet. Zerlegen Sie es niemals.
-
Das Produkt ist ausschließlich zum Betrieb in trockenen Innenräumen geeignet,
es darf nicht feucht oder nass werden.
-
Dieses Produkt ist kein Spielzeug und gehört nicht in Kinderhände. Betreiben
Sie das Produkt nur außerhalb der Reichweite von Kindern; das Produkt enthält
verschluckbare Kleinteile sowie einen Akku.
-
Wenn das Produkt von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird, kann
Kondenswasser entstehen. Lassen Sie es deshalb zuerst auf Zimmertemperatur
kommen, bevor Sie es verwenden.
-
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kin-
der zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
-
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
AKKU-HINWEISE
-
Das Produkt ist mit einem fest eingebauten Akku ausgerüstet, der nicht gewech-
selt werden muss. Öffnen sie das Gerät nicht, um den Akku zu wechseln oder zu
laden. Die Aufl adung des Akkus erfolgt über die eingebauten Solarzellen.
-
Die Funk-Wanduhr wird auch bei Dunkelheit über den Akku mit Energie versorgt.
Es ist keine zusätzliche Energieversorgung erforderlich. Bei voll geladenem Akku
ist selbst in völliger Dunkelheit eine Betriebsdauer von ca. einem Jahr möglich.
-
Akkus dürfen nicht kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen werden. Es
besteht Explosionsgefahr!
MONTAGE/AUFSTELLUNG
Die Funk-Wanduhr kann auf einer ebenen Fläche aufgestellt oder an der Wand auf-
gehängt werden.
-
Klappen Sie zur Aufstellung die beiden Standfüße (9) aus.
-
Zur Aufhängung an der Wand befi nden sich Aufhängeösen (8) an der Geräte-
rückseite.
Wählen Sie einen hellen Ort am besten in der Nähe eines Fensters aus,
damit die Solarzellen genügend Licht erhalten, um den eingebauten
Akku zuverlässig zu laden.
Für einen einwandfreien DCF-Empfang sollte die Funk-Wanduhr nicht in
der direkten Nähe von anderen elektronischen Geräten, Kabeln, Metall-
teilen usw. aufgehängt bzw. aufgestellt werden.
All manuals and user guides at all-guides.com
EINZELTEILE UND BEDIENELEMENTE
(1)
Display
(2)
Solarzellen
(3)
Taste SET
(4)
Taste ADJUST
(5)
Taste °C/°F
(6)
Taste RESET
(7)
Schalter ON/OFF
(8)
Aufhängeösen
(9)
Standfüße
ERSTINBETRIEBNAHME
-
Schalten Sie die Uhr mit dem Schalter ON/OFF (7) ein (Schalter in Stellung ON
bringen).
-
Kurz nach dem Einschalten erfolgt der erste Empfangsversuch für das DCF-
Signal. Das Empfangssymbol erscheint im Display und nach erfolgreichem DCF-
Empfang wird die korrekte Uhrzeit angezeigt.
-
Empfangsanzeige:
kein Empfang
schlecht
Nach erfolgreichem DCF-Empfang wird die Uhrzeit im 12h-Format angezeigt.
Wenn Sie die Anzeige in das 24h-Format ändern möchten, gehen Sie wie un-
ter „Manuelle Zeiteinstellung" beschrieben vor und führen Sie danach einen
manuellen DCF-Empfangsversuch durch (siehe hierzu „DCF-Empfangsver-
such durchführen").
-
Wenn nach dem Einschalten keine Displayanzeige erscheint, drücken Sie die Tas-
te RESET (6) mit einem spitzen Gegenstand (z.B. mit einer Kugelschreiberspitze).
-
Sollte danach immer noch keine Displayanzeige zu sehen sein, ist der eingebaute
Akku entladen.
Schalten Sie in diesem Fall die Uhr aus (Schalter ON/OFF (7) in Stellung OFF
bringen) und setzen Sie die Uhr hellem Licht aus. Die erforderlichen Ladezeiten
entnehmen Sie bitte der Tabelle weiter hinten in dieser Anleitung.
Am besten ist direktes Sonnenlicht zur Ladung des Akkus geeignet, da die Solar-
zellen hiermit den höchsten Wirkungsgrad erreichen.
Die Erkennung des DCF-Signals und dessen Auswertung kann einige Minuten
dauern. Bewegen Sie die Funk-Wanduhr in dieser Zeit nicht. Betätigen Sie
keine Taste!
Ein schlechter Empfang ist zu erwarten z.B. bei metallbedampften Isolier-
glasfenstern, Stahlbetonbauweise, beschichteten Spezialtapeten, in der
Nähe von elektronischen Geräten oder in Kellerräumen.
Falls nach 10 Minuten nicht die aktuelle Uhrzeit angezeigt sind, verändern
Sie die Position der Funk-Wanduhr und drücken Sie die Taste RESET (6).
Hierdurch wird ein erneuter Empfangsversuch gestartet.
Die Empfangsversuche für die tägliche automatische Synchronisierung mit der DCF-
Zeit werden mehrfach am Tag durchgeführt. Ein erfolgreicher Empfangsversuch pro
Tag genügt, um die Abweichung auf unter einer Sekunde zu halten.
Das DCF-Signal wird von einem Sender in
Mainfl ingen (nahe Frankfurt am Main) ausge-
sendet. Dessen Reichweite beträgt bis zu
1500km, bei idealen Empfangsbedingungen
sogar bis zu 2000km.
Das DCF-Signal beinhaltet unter anderem die
genaue Uhrzeit (Abweichung theoretisch 1 Se-
kunde in einer Million Jahre!) und das Datum.
Selbstverständlich entfällt auch das umständ-
liche manuelle Einstellen der Sommer- und
Winterzeit.
S O L A R
R A D I O
C O N T R O L L E D
1
MONTH
DATE
DAY
TEMP
3
R E S E T
ON
OFF
SET
ADJUST
°C/°F
4
ausreichend
sehr gut
1500 km
2000 km
2
8
5
6
7
9

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Eurochron EFWU 330 S

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com BEDIENUNGSANLEITUNG Best.-Nr. 672365 / Version 12/11 FUNK-WANDUHR SOLAR EFWU 330 S BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG EINZELTEILE UND BEDIENELEMENTE Das Produkt dient zur Anzeige der Uhrzeit, des Datums und der Temperatur. Display S O L A R...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com DCF-EMPFANGSVERSUCH DURCHFÜHREN WARTUNG UND REINIGUNG Um eine manuelle Suche nach dem DCF-Signal durchzuführen (z.B. wenn Sie Das Produkt ist für Sie wartungsfrei, zerlegen Sie es niemals. die Funk-Wanduhr an einem anderen Ort gebracht haben), drücken Sie die Taste Für eine Reinigung verwenden Sie bitte ein sauberes, weiches, trockenes Tuch.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATING INSTRUCTIONS Item no. 672365 / Version 12/11 RADIO WALL CLOCK SOLAR EFWU 330 S INTENDED USE CONTROLS AND PARTS This product is intended for displaying the time, date and temperature. Display S O L A R...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com MAKING A DCF RECEPTION ATTEMPT MAINTENANCE AND CLEANING To perform a manual search for the DCF signal (e.g., if you have mounted the The product does not require any maintenance and should never be disassembled radio wall clock in a different location), press the °C/°F (5) button for three for any reason.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com NOTICE D‘EMPLOI N° de commande 672365 / Version 12/11 HORLOGE MURALE SANS FIL SOLAR EFWU 330 S UTILISATION CONFORME PIÈCES DÉTACHÉES ET ÉLÉMENTS DE COMMANDE L’appareil sert à affi cher l’heure, la date et la température.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com EXÉCUTION DE L´ESSAI DE RÉCEPTION DU SIGNAL ENTRETIEN ET NETTOYAGE Le produit ne nécessite aucune maintenance. Ne le démontez jamais. Pour le nettoyage, utilisez un chiffon propre, doux et sec. Pour réaliser une recherche manuelle du signal DCF (par ex. si vous avez déplacé l’horloge mural sans fi...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIKSAANWIJZING Bestelnr. 672365 / Versie 12/11 RADIOGRAFISCHE WANDKLOK SOLAR EFWU 330 S BEOOGD GEBRUIK AFZONDERLIJKE ONDERDELEN EN BEDIENELEMENTEN Het product dient voor de weergave van de tijd, de datum en de temperatuur. Via een ingebouwde DCF-ontvanger wordt de tijd automatisch ingesteld.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com ONDERHOUD EN SCHOONMAKEN DCF-ONTVANGSTTEST DOORVOEREN Het apparaat is voor u onderhoudsvrij, demonteer het nooit. Om handmatig naar het DCF-signaal te zoeken (bijv. als u de radiografi sche Reinig het product alleen met een schone, zachte en droge doek. wandklok ergens anders hebt neergezet), drukt u gedurende drie seconden op de °C/°F-toets (5).

Ce manuel est également adapté pour:

672365