Télécharger Imprimer la page

Helvei Smartmove ALLROAD Mode D'emploi page 25

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
vantes. Il ne peut pas fonctionner tant que l'adaptateur d'alimentation est branché ou
allumé la batterie et le chargeur.
PRÉCAUTIONS AVANT NETTOYAGE
• Assurez-vous que la puissance et le fil du chargeur sont déconnectés.
• Utilisez un chiffon doux pour enlever la saleté à Helvei Smartmove Allroad.
• la poussière Helvei Smartmove Allroad conforme à la norme IP54 et des jets d' e au
standards.
• I nterdiction d'utiliser l' e au à haute pression ou immerger le scooter dans un liquide
pour nettoyer le Helvei Smartmove Allroad.
• Ne pas laisser ou d'autres liquides pour infiltrer Helvei Smartmove Allroad causant
des dommages permanents à l' é lectronique interne.
Batterie aux ions lithium 4,4Ah / 37 V 162,8Wh
Moteur
Dual 400W motor with dual independent Gyros
Distance à pleine charge 15 km / 10 miles
Temps de charge
2,5 to 3 hours
Tension de charge
DC 42V 1,5V
Max. la vitesse
15 km/h 9 mph
Mode de conduite
3 selective speed modes
Max. chargement
120 kg / 265 lbs
Max. limite d'escalade
15 degree
Température
-150C to 500C / 5⁰F to 59⁰F
Matériau du cadre
Aluminium with plastic components
Taille de la roue
200 mm / 8,5 inch
Dimensions du produit
700x220x230mm / 27.5x8,7x9,1 inch
Poids net
14 kgs / 31 lbs
All manuals and user guides at all-guides.com
STOCKAGE:
Smartmove Allroad avant de le ranger pour éviter que la batterie est extrêmement té-
lécharger depuis longtemps de ne pas utiliser.
are au cours du mois, et être sûr d' e ffectuer une batterie pleine Helvei Smartmove Allroad
au moins tous les trois mois. Ne chargez pas la Helvei Smartmove Allroad pour empêcher
la poussière et affecter les performances.
téger la sécurité des utilisateurs. Si elle ne supprime pas automatiquement la garantie.
merci encore pour votre achat dela Helvei Smartmove Allroad pour tout besoin de
service et de soutien, s'il vous plaît se référer à l'appui et asistenza pour votre produit sur
LISEZ LES INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT.
Le produit est conforme aux directives de l'UE L'utilisation d'appareils électriques
et électroniques. Ce marquage indique que la fin de la durée de vie, cet équi-
pement ne doit pas être jeté avec les autres déchets. Pour éviter la possible
influence négative sur l'environnement naturel et la santé des êtres humains a
recommandé la séparation des déchets et le recyclage responsable qui favorise
la réutilisation des sources de matières. Pour disposer de votre appareil, s'il vous
plaît utiliser les systèmes de collecte des déchets ou contacter le magasin où il a
été acheté la marchandise.
Attention! La structure du produit et les paramètres techniques sont sujettes à
modification sans préavis. Le fabricant décline toute responsabilité en dommag-
es-intérêts pour non-respect découlant d'erreurs dans ces instructions.
25
USER MANUAL SMART SCOOTER
S'il vous plaît assurez-vous de maintenir une charge complète du scooter Helvei
S'il vous plaît retirer la batterie Helvei Smartmove Allroad, si vous voulez immagazin-
Ne pas ouvrir l'intérieur de Helvei Smartmove Allroad personnellement afin de pro-
Cher client!
notre site web ww.helvei.com
FR
| Entretien quotidien

Publicité

loading