Télécharger Imprimer la page
Trix Minitrix BB 15000 Serie Mode D'emploi

Trix Minitrix BB 15000 Serie Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Minitrix BB 15000 Serie:

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Modell der Serie BB 15000
12134

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Trix Minitrix BB 15000 Serie

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Modell der Serie BB 15000 12134...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Informationen zum Vorbild Information about the Prototype Anfang der 70er-Jahre begann die SNCF ein umfassendes At the start of the 1970s the SNCF began an extensive, for- zukunftsweisendes Beschaffungsprogramm für neue Univer- ward-looking procurement program for new general purpose sal-Lokomotiven.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Informations concernant le modèle réel Informatie over het voorbeeld Au début des années 70, la SNCF a lancé un vaste programme In het begin van de jaren ’70 begon de SNCF met de invoering de conception de nouvelles locomotives universelles d’avenir.
  • Page 4 Trix have been installed in und die eingebauten Fremdteile bzw. der Umbau für sodann aufgetretene Trix products or where Trix products have been converted in such a way Mängel und/oder Schäden ursächlich war. Die Darlegungs- und Beweis- that the non-Trix parts or the conversion were causal to the defects and/ last dafür, dass der Einbau von Fremdteilen oder der Umbau in bzw.
  • Page 5 Trix sont intégrées dans les produits Trix et/ou si les produits Trix sont defecten en/of schade was. De aantoonplicht en de bewijslijst daarom- transformés et que les pièces d‘autres fabricants montées ou la transfor-...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Schmierung nach etwa 50 Betriebsstunden Lubricate after about 50 hours of operation Graissage environ toutes les 50 heures de fonctionnement Smeren na ongeveer 50 bedrijfsuren Spezialöl mit Tropfnadel 66625 66626 Reinigung der Lokräder Cleaning the locomotive wheels Nettoyage des roues de locomotive Reiniging van de wielen van de loc...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Lokgehäuse abnehmen Motor ausbauen Removing the locomotive body Removing the motor Enlever la caisse de locomotive Enlever le moteur Loc-kap verwijderen Motor uitbouwen...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Umschalten auf Oberleitungsbetrieb Switching to catenary operation Commutation sur caténaire Omschakelen op bovenleidingsbedrijf Bei Oberleitungsbetrieb beachten: Lok mit der gekennzeichneten Seite auf die Schiene stellen, die mit dem blauen Kabel verbunden ist. Please note when operating from catenary: Place the locomotive on the track so that the side of the locomoti- ve that is marked is over the rail connected to the blue wire.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Drehgestelle auswechseln / ausbauen Changing / Removing the trucks Remplacer / monter le bogie Draaistellen vervangen / verwijderen...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Einbau des Lok-Decoders mit der schwarzen Vergussmasse nach oben. Anschlussdrähte des Decoders nicht kürzer als 5 mm abschneiden! Installation of the locomotive decoder with the black sealing compound facing up. The connection wires for the decoder must not be cut any shorter than 5 mm / 3/16”! Montage du décodeur de locomotive avec la masse de scellement noire vers le haut.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 12 Im Falle von Reparaturen oder Reklamationen wenden Sie sich bitte an folgende Service-Adresse: Trix Modelleisenbahn GmbH & Co. KG Reparatur-Service Witschelstraße 104 D-90431 Nürnberg Trix Modelleisenbahn GmbH & Co. KG Stuttgarter Str. 55-57 147186/0109/SmEf 73033 Göppingen Änderungen vorbehalten www.trix.de © by Trix Modelleisenbahn GmbH & Co. KG...

Ce manuel est également adapté pour:

12134