ger l'utilisateur des effets des vibrations, telles que : bien entretenirl'outil électroportatif ainsi que les outils à mon-
ter, maintenir les mains chaudes, optimiser l'organisation des opérations.
Valeurs de bruit et de vibrations (mesurées selon EN 60745-2-1):
Niveau de puissance acoustique pondéré (A) type (L
Niveau de pression acoustique
d'émission pondéré (A) type (L
Pour le niveau sonore selon EN 60745, l'incertitude est de 3 dB.
Utiliser un casque antibruit!
Données de vibrations triaxiales (mesurées selon EN 60745-2-1 au niveau des poignées et selon EN 61029 au
niveau de la manette)
Valeurs de vibrations triaxiales (somme vectorielle des vibrations) EN 60745-2-1 (tenu à la main)
Vibrations a
h DD
Incertitude K
Valeurs de vibrations triaxiales (somme vectorielle des vibrations) EN 61029, RIG DD-CR1 (guidé sur support)
Vibrations a
h DD
Incertitude K
Sous réserve de toutes modifications techniques!
Utilisation conforme aux directives
L'appareil est prévu pour les applications suivantes:
– Réalisation de trous de 8 à 35 mm de diamètre dans
le béton armé, la maçonnerie et la pierre naturelle, par
carottage au diamant.
– Utilisation uniquement comme appareil de forage à
eau, avec le collecteur d'eau, la tringlerie et les bagues
correspondantes.
– L'appareil doit être utilisé avec la tension et la fréquence
du secteur indiquées sur sa plaquette signalétique.
– L'appareil doit être utilisé uniquement branché à des
réseaux électriques avec fil de mise à la terre, suffi-
samment dimensionnés.
– L'appareil doit être utilisé uniquement avec le cordon
prévu à cet effet avec fiche codée et disjoncteur diffé-
rentiel PRCD intégré (transformateur d'isolation pour
la Grande-Bretagne).
– La fonction de sécurité du fil de terre doit être vérifiée
régulièrement conformément aux prescriptions natio-
nales de sécurité en vigueur.
– Avant d'utiliser l'appareil, toujours vérifier si le dis-
joncteur différentiel PRCD fonctionne bien (voir «Uti-
lisation»).
– Utiliser uniquement les outils et accessoires prévus à
cet effet.
L'appareil doit être utilisé et manipulé uniquement com-
me décrit dans le présent mode d'emploi (nettoyage,
entretien, révision, installation, maniement, etc). Toutes
Printed: 28.11.2013 | Doc-Nr: PUB / 5139999 / 000 / 01
): 98 dB (A)
wA
):
pA
87 dB (A)
Longueur de couronne
diamantée 150 mm
10 m/s
2
1,5 m/s
2
Longueur de couronne
diamantée 150 mm
7 m/s
2
1,5 m/s
2
autres manipulations de l'appareil peuvent entraîner son
dysfonctionnement.
Les consignes de sécurité indiquées dans le présent
mode d'emploi et dans la notice de sécurité éventuelle-
ment jointe, doivent absolument être respectées.
Avant de positionner les trous et de définir leurs dimen-
sions, il est absolument nécessaire de demander l'ac-
cord de l'ingénieur, de l'architecte ou du chef de chan-
tier (calculs en béton armé).
Ne jamais utiliser ce produit autrement que décrit dans
le présent mode d'emploi.
Outils et accessoires
Pour des raisons de sécurité et pour une transmission
optimale de la cinématique TOPSPIN, il est nécessaire
d'utiliser uniquement des couronnes de forage DD-C
sur l'appareil DD EC-1. En cas d'utilisation de couronnes
de forage spéciales de 600 mm de longueur utile, il est
nécessaire de prépercer le trou avec une couronne de
forage plus courte et le collecteur d'eau .
Pour le reste, il est possible d'utiliser les accessoires
suivants sur l'appareil DD EC-1:
– système de recyclage de l'eau DD-REC 1
– burin à main DD-CB
– adaptateur pour aspirateur
– colonne de forage DD-CR1
Longueur de couronne
diamantée 300 mm
17 m/s
2
2 m/s
2
Longueur de couronne
diamantée 300 mm
11 m/s
2
1,5 m/s
2
27