Télécharger Imprimer la page
Hilti DD 150-U Mode D'emploi Original
Hilti DD 150-U Mode D'emploi Original

Hilti DD 150-U Mode D'emploi Original

Masquer les pouces Voir aussi pour DD 150-U:

Publicité

Liens rapides

DD 150-U
Français
Printed: 05.02.2019 | Doc-Nr: PUB / 5069537 / 000 / 06

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hilti DD 150-U

  • Page 1 DD 150-U Français Printed: 05.02.2019 | Doc-Nr: PUB / 5069537 / 000 / 06...
  • Page 2 Printed: 05.02.2019 | Doc-Nr: PUB / 5069537 / 000 / 06...
  • Page 3 DD 150-U Mode d'emploi original Printed: 05.02.2019 | Doc-Nr: PUB / 5069537 / 000 / 06...
  • Page 4 Printed: 05.02.2019 | Doc-Nr: PUB / 5069537 / 000 / 06...
  • Page 5 Indications relatives à la documentation À propos de cette documentation • Lire intégralement la présente documentation avant la mise en service. C'est la condition préalablement requise pour assurer la sécurité du travail et un maniement sans perturbations. • Bien respecter les consignes de sécurité et les avertissements de la présente documentation ainsi que celles figurant sur le produit.
  • Page 6 Porter des lunettes de protection Porter un casque de protection Porter un casque antibruit Porter des gants de protection Porter des chaussures de protection Porter un masque respiratoire léger Lire le mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil 1.3.2 Affichage de l'état Les symboles suivants sont utilisés sur le produit : Indicateur de protection contre le vol Indicateur de puissance de forage...
  • Page 7 Une copie de la Déclaration de conformité se trouve en fin de la présente documentation. Pour obtenir les documentations techniques, s'adresser à : Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE Sécurité Indications générales de sécurité pour les appareils électriques AVERTISSEMENT Lire toutes les consignes de sécurité...
  • Page 8 ▶ Maintenir les enfants et les personnes présentes à l'écart pendant l'utilisation de l'outil électro- portatif. En cas d'inattention il y a risque de perdre le contrôle de l'appareil. Sécurité relative au système électrique ▶ La fiche de secteur de l'outil électroportatif doit être adaptée à la prise de courant. Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit.
  • Page 9 pas lu ces instructions. Les outils électroportatifs sont dangereux lorsqu'ils sont entre les mains de personnes non initiées. ▶ Prendre soin des outils électroportatifs et des accessoires. Vérifier que les parties en mouvement fonctionnent correctement et qu'elles ne sont pas coincées, et contrôler si des parties sont cassées ou endommagées de sorte que le bon fonctionnement de l'outil électroportatif s'en trouve entravé.
  • Page 10 être utilisé dans la mesure du possible. Utiliser un aspirateur mobile pour bois et/ou poussières minérales recommandé par Hilti, spécialement étudié pour cet outil électroportatif. Veiller à ce que le poste de travail soit bien ventilé. Il est recommandé de porter un masque antipoussière de la classe de filtre P2.
  • Page 11 ▶ Veiller à ce que la place de travail soit bien ventilée. Des places de travail mal ventilées peuvent nuire à la santé du fait de la présence excessive de poussière. ▶ Faire confirmer les travaux de forage par la direction des travaux. Les travaux de forage dans des bâtiments et autres structures sont susceptibles de modifier la statique de la construction, en particulier lors d'interventions sur des armatures métalliques ou des éléments porteurs.
  • Page 12 Poignée latérale Indicateur de puissance de forage Régulation du débit d'eau Couvercle de balais de charbon £ Raccord d'eau Câble d'alimentation réseau avec disjonc- & teur PRCD Variateur de vitesse Plaque signalétique ¡ Réducteur Plaque interface Moteur Vis de fermeture (tête de Interrupteur Marche / Arrêt §...
  • Page 13 ▶ Observer les exigences en matière de sécurité nationales en vigueur. ▶ Utiliser uniquement les accessoires et outils Hilti d'origine, pour éviter tout risque de blessure. Indicateur de puissance de forage La carotteuse diamant est équipée d'un indicateur de puissance de forage avec témoin lumineux.
  • Page 14 Carotteuse diamant, mode d'emploi. Pour une utilisation en toute sécurité, utiliser uniquement des pièces de rechange et consommables d'origine. Vous trouverez les pièces de rechange, consommables et accessoires autorisés par Hilti convenant pour votre produit dans le centre Hilti ou sous : www.hilti.com Caractéristiques techniques...
  • Page 15 Tension de référence Le produit est proposé dans différentes tensions nominales. Les données de tension nominale et de consommation de tension nominale de votre produit figurent sur la plaque signalétique. Tension de 100 V 110 V 110 V 120 V 127 V 220 V 230 V...
  • Page 16 Application des différents équipements Guidage manuel/ Systèmes supplémentaires Diamètre de cou- Sens de forage Guidage sur co- ronne diamantée lonne Guidage manuel/à avec dispositif d'aspiration de pous- 37 mm … 162 mm Tous les sens sière Guidage manuel/à sans système de récupération d'eau 8 mm …...
  • Page 17 ▶ Utiliser la cheville adaptée au matériau support et observer les instructions de montage du fabricant de chevilles. Les chevilles expansibles métalliques Hilti M12 et M16 conviennent habituellement pour les fixations de l'équipement d'une carotteuse diamant dans du béton non fragilisé. Néanmoins, dans certaines conditions, une fixation alternative peut s'avérer nécessaire.
  • Page 18 Fixation de la colonne de forage avec une semelle-ventouse AVERTISSEMENT Risque de blessures en cas d'absence de contrôle de la pression ! ▶ Avant et en cours de forage, veiller à ce que l'indicateur du manomètre se trouve dans la zone verte. Si la colonne de forage est utilisée avec une plaque d'ancrage chevillable, vérifier qu'il y a une liaison ferme et plane entre la semelle-ventouse et la plaque d'ancrage chevillable.
  • Page 19 Montage du volant Le volant peut être installé indifféremment des deux côtés de la colonne de forage. ▶ Enficher le volant sur l'axe. ▶ Fixer le volant. Montage de la poignée latérale 1. Tourner la poignée pour la détacher ou l'attacher. 2.
  • Page 20 2. Positionner la poignée latérale. 3. Fixer la poignée latérale en tournant la poignée latérale dans le sens des aiguilles d'une montre. 4. S'assurer que la poignée latérale est bien serrée. Réglage de la jauge de profondeur (forage avec colonne) 1.
  • Page 21 5.11 Réglage du jeu entre la crémaillère et le boîtier de guidage 1. Serrer à fond à la main les vis de réglage à l'aide d'une clé pour vis à six pans creux. Caractéristiques techniques Couple de serrage 5 Nm 2.
  • Page 22 5.14 Installation du raccordement d'eau ATTENTION Mise en danger en cas d'utilisation incorrecte ! Le flexible risque d'être endommagé en cas d'utilisation incorrecte . ▶ Contrôler régulièrement les tuyaux flexibles afin de vérifier qu'ils ne sont pas endommagés et s'assurer que la pression maximale autorisée de 6 bar n'est pas dépassée dans la conduite d'eau.
  • Page 23 1. Desserrer la vis sur la face avant de la crémaillère sur la colonne de forage. 2. Pousser le support du collecteur d'eau en position. 3. Monter la vis et la serrer à fond. 4. Mettre le collecteur d'eau en place entre les deux bras mobiles du montant support. 5.
  • Page 24 Montage de la couronne diamantée avec un porte-outil alternatif 1. Bloquer l'arbre de l'appareil à l'aide d'une clé à fourche appropriée. 2. Serrer à fond la couronne diamantée à l'aide d'une clé à fourche appropriée. Démontage de la couronne diamantée avec le porte-outil BI+ ATTENTION Risque de blessures lors du remplacement des outils ! Après utilisation, l'outil peut être très chaud.
  • Page 25 0 resp. TEST, la carotteuse diamant ne doit plus être utilisée ! ▶ Faire réparer la carotteuse diamant par le S.A.V. Hilti. 4. Appuyer sur la touche "I" ou "RESET" du disjoncteur à tension nulle PRCD.
  • Page 26 6. Positionner la carotteuse diamant au centre du forage. 7. Appuyer sur l'interrupteur Marche / Arrêt de la carotteuse diamant. L'aspirateur démarre en différé après l'outil électroportatif. Après l'arrêt de l'outil électroportatif, l'aspirateur s'arrête en différé. 6.11 Utilisation d'un aspirateur sans fiche d'alimentation secteur pour outils électroportatifs Utiliser les couronnes diamantées ajourées uniquement pour travailler sans aspirateur.
  • Page 27 Ne pas utiliser la fiche d'alimentation secteur sur l'aspirateur de liquides. 1. Si un système d'aspiration est utilisé : Démarrer l'aspirateur de liquides et ouvrir l'alimentation en eau. 2. Placer la poignée latérale dans la position souhaitée et la fixer. 3.
  • Page 28 AVERTISSEMENT Risque de blessures en cas d'utilisation non conforme ! La colonne de forage peut être endommagée ou se rompre. ▶ Ne jamais utiliser le rail Rota comme rallonge de colonne. 1. Bloquer le boîtier de guidage sur la crémaillère à l'aide du dispositif de blocage du boîtier de guidage. S'assurer que le système est fixé...
  • Page 29 Pour une utilisation en toute sécurité, utiliser uniquement des pièces de rechange et consommables d'origine. Vous trouverez les pièces de rechange, consommables et accessoires autorisés convenant pour votre produit dans le centre Hilti Store ou sous : www.hilti.group. Remplacement des balais de charbon AVERTISSEMENT Risque de blessures entraînées par électrocution !
  • Page 30 Défaillance Causes possibles Solution Présence d'eau dans le moteur. ▶ Laisser complètement sécher la carotteuse au diamant dans un endroit chaud et sec. L'indicateur de maintenance n'indique rien. Balais de charbon usés. ▶ Remplacer les balais de char- bon. → Page 25 L'indicateur de maintenance s'allume.
  • Page 31 Défaillance Causes possibles Solution La couronne diamantée ne La couronne de forage diamantée ▶ Guider la carotteuse au diamant tourne pas. est coincée dans le matériau sup- tout droit. port. ▶ Desserrage de la couronne de forage diamantée à l'aide d'une clé...
  • Page 32 Les appareils Hilti sont fabriqués pour une grande partie en matériaux recyclables. Le recyclage présuppose un tri adéquat des matériaux. Hilti reprend les appareils usagés dans de nombreux pays en vue de leur recyclage. Consulter le service clients Hilti ou un conseiller commercial.
  • Page 33 Vous trouverez à la fin de la présente documentation un lien vers le tableau RoHS sous forme de code QR. Garantie constructeur ▶ En cas de questions sur les conditions de garantie, veuillez vous adresser à votre partenaire Hilti local. Français...
  • Page 34 Français Printed: 05.02.2019 | Doc-Nr: PUB / 5069537 / 000 / 06...
  • Page 35 Printed: 05.02.2019 | Doc-Nr: PUB / 5069537 / 000 / 06...
  • Page 36 Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan 20181214 Printed: 05.02.2019 | Doc-Nr: PUB / 5069537 / 000 / 06...