Attention ! Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Présence de petites pièces. Danger d'étouffement.
Message aux parents : Lire les instructions en présence de l'enfant avant utilisation, s'y conformer et les garder comme référence.
Ne pas laisser les éléments du jouet à la portée des enfants de moins de 6 ans. À utiliser sous la surveillance d'un adulte. Ne pas avaler.
Bien jeter les surplus de STIX une fois les STIX percés.
Ne pas introduire les Stix dans le nez ou les oreilles. Si un nombre important de Stix est avalé, ou si un Stix est inséré dans le nez ou les oreilles, consultez un médecin immédiatement.
Apportez le guide d'instructions et quelques Stix avec vous.
Les jouets contiennent des bords tranchants fonctionnels et inaccessibles. Ne jamais insérer le doigt dans les différentes machines Cutie Stix. Ne jamais démonter les ateliers de découpe
et de perçage. N'ouvrez jamais la porte de sécurité de l'atelier de perçage pendant le processus de perçage. Si un problème fonctionnel est détecté, n'essayez pas de réparer la machine.
Il est recommandé de bien enlever toutes les attaches en plastique et autres éléments de protection ne faisant pas partie du jouet avant de le donner à l'enfant. Informations à conserver.
Les couleurs et décorations peuvent varier.
Ê
Warning! Not suitable for children under 36 months. Contains small parts. Choking hazard.
Message to parents: Read the instructions with your child before using. Be sure to follow them and keep them as a reference.
Do not leave toy pieces within reach of children under the age of 6. Use under adult supervision. Do not swallow.
Throw away the excess STIX once the STIX are drilled.
Do not insert Stix into the nose or ears. See a doctor immediately if your child swallows a large number of Stix, or if a Stix is inserted into the nose or ears. Bring the instructions and a few
Stix with you.
Toys contain functional and inaccessible sharp edges. Never insert your finger into the various Cutie Stix machines. Never disassemble cutting unit and coring unit. Never open the safety
door of the coring unit during the drilling process. If a functional problem is detected, do not attempt to repair the machine.
Please remove all plastic tags, ties, and any other protective elements which do not make up part of the toy, before giving it to the child. Please retain information for future reference.
Colours and contents may vary from those shown.
Waarschuwing! Niet geschikt voor kinderen jonger dan 36 maanden. Bevat kleine onderdelen. Verstikkingsgevaar.
Bericht aan de ouders: Lees de instructies als uw kind erbij is vóór het gebruik, volg ze na en bewaar ze voor raadpleging.
Laat geen onderdelen van het speelgoed binnen bereik van kinderen jonger dan 6 jaar achter. Alleen voor gebruik onder toezicht van een volwassene. Niet inslikken.
Gooi de restjes STIX weg als ze al doorboord zijn.
Steek de Stix niet in de neus of in de oren. Als een groot aantal Stix worden ingeslikt, of als een Stix in de neus of in de oren wordt gestoken, raadpleeg dan direct een dokter. Neem de
gebruikershandleiding en enkele Stix mee naar de dokter.
Het speelgoed heeft scherpe randen, maar deze zijn niet toegankelijk. Steek echter wel nooit je vinger in het Cutie Stix-gereedschap. Demonteer ook nooit de snijmachine of de gaatjes-
drukker. Open nooit het veiligheidsluik van de gaatjesdrukker terwijl je aan het gaatjes maken bent. Als er een storing zou optreden, probeer dan nooit om de machine te repareren.
Het wordt aanbevolen om alle plastic bevestigingen en beschermingsonderdelen die geen deel uitmaken van het speelgoed te verwijderen voordat u het aan het kind geeft. Bewaar deze
informatie. De kleuren en versieringen kunnen variëren.
Achtung! Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet. Enthält Kleinteile. Erstickungsgefahr.
Hinweis an die Eltern: Die Anweisungen sind im Beisein des Kindes vor dem Gebrauch sorgfältig zu lesen, zu befolgen und als Nachweis aufzubewahren.
Dieses Spielzeug ist für Kinder unter sechs Jahren unzugänglich aufzubewahren. Unter der Aufsicht eines Erwachsenen zu verwenden. Nicht verschlucken.
Der überschüssige Rest der STIX ist nach dem Durchbohren zu entsorgen.
Die Stix nicht in die Nase oder die Ohren einführen. Wenn eine große Anzahl von Stix verschluckt wurde oder wenn ein Stix in die Nase oder in die Ohren eingeführt wurde, suchen Sie
sofort einen Arzt auf. Nehmen Sie die Bedienungsanleitung und einige Stix mit.
Das Spielzeug enthält scharfe Kanten an funktionalen und unzugänglichen Stellen. Stecke niemals deine Finger in die Cutie Stix-Werkzeuge. Nimm niemals die Schneid- und Bohrwerkze-
uge auseinander. Öffne niemals die Sicherheitsklappe des Bohrwerkzeugs während eines Bohrvorgangs. Sollte das Werkzeug nicht funktionieren, versuche nicht, es zu reparieren.
Es wird empfohlen, alle Kunststoffstecker und andere Schutzteilchen, die kein Bestandteil des Spielzeugs sind, zu entfernen, bevor das Spielzeug dem Kind gegeben wird. Information
aufbewahren. Farben und Muster können variieren.
∑
¡Advertencia! No conviene para niños menores de 36 meses. Presencia de partes pequeñas. Peligro de atragantamiento.
Mensaje a los padres: Leed las instrucciones con el niño antes de empezar a jugar. Seguidlas, y guardadlas para futuras consultas.
No dejar las piezas del juego al alcance de niños de menos de 6 años. Utilizar con la supervisión de un adulto. No tragar.
Retira los restos de STIX una vez realizados los agujeros.
No se deben introducir los Stix en nariz u orejas. Si por accidente se ingiere un número importante de Stix, o se introducen en nariz u orejas, consulte inmediatamente con un médico.
Lleve las instrucciones y algunos Stix consigo.
Los juguetes contienen bordes cortantes funcionales e inaccesibles. No se debe introducir el dedo en las distintas unidades Cutie Stix. No se deben desmontar las unidades de corte y
perforación. En ningún caso debe abrirse la puerta de seguridad del taller de perforado mientras se está utilizando. Aunque detecte un problema de funcionamiento, no intente reparar la
unidad.
Se recomienda retirar bien todos los complementos de plástico y los demás elementos de protección que no forman parte del juguete antes de dárselo al niño. Conservar las instrucciones.
Los colores y los adornos pueden variar.
ï
Avvertenza! Non adatto a bambini di età inferiore a 36 mesi. Contiene piccole parti. Rischio di soffocamento.
Messaggio per i genitori: Leggere le istruzioni in presenza del bambino prima dell'utilizzo, attenersi a quanto letto e conservare come riferimento futuro.
Non lasciare i pezzi del gioco alla portata di bambini con età inferiore ai 6 anni. Da utilizzare con la sorveglianza di un adulto. Non inghiottire.
Eliminare bene l'eccesso di STIX una volta perforati gli STIX.
Non introdurre gli Stix nel naso o nelle orecchie. Se si inghiottiscono tanti Stix o se uno Stix viene inserito nel naso o nelle orecchie, consultare immediatamente un medico. Portare con sé
le istruzioni e qualche Stix.
Questi elementi da gioco contengono dei bordi taglienti funzionali e inaccessibili. Non inserire mai le dite nei diversi apparecchi Cutie Stix. Non smontare mai i laboratori di taglio e
perforazione. Non aprire mai lo sportello di sicurezza del laboratorio di perforatura in fase di utilizzo. In caso si rilevasse un problema funzionale, non provare a riparare l'apparecchio.
Si raccomanda di rimuovere tutte le fascette in plastica e gli altri elementi protettivi che non fanno parte del giocattolo prima di darlo al bambino. Informazioni da conservare. I colori e le
decorazioni possono variare.
avec l'enfant. Vous pourrez également visionner un tutoriel vidéo en scannant le code QR ou en
vous rendant sur www.lansay.fr.
Ê
can also watch a video tutorial by scanning the QR code or by visiting the Lansay website at
www.lansay.fr.
begint. U kunt ook een instructievideo bekijken door de QR-code te scannen of door naar
www.lansay.fr te gaan.
bevor Sie beginnen. Sie können sich auch eine Video-Anleitung ansehen, indem Sie den
QR-Code scannen oder auf die Website www.lansay.fr gehen.
∑
Mensaje para los padres: Antes de empezar, leed con atención las instrucciones con el niño/a. También podéis consultar el
videotutorial escaneando el código QR o visitando la página www.lansay.fr.
ï
Messaggio per i genitori: Prima di inizare, leggere attentamente il foglietto illustrativo con il bambino. Si può inoltre visionare
un video tutorial scansionando il codice QR o visitando il sito www.lansay.fr.
Message aux parents : Avant de commencer, lisez attentivement la notice d'utilisation
Message to parents: Prior to starting, carefully read the instructions with the child. You
Bericht aan de ouders: Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig met het kind voordat u
Mitteilung an die Eltern: Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig mit Ihrem Kind,
2
NOTICE
112 quai de Bezons
95100 Argenteuil - FRANCE
www.lansay.fr
© 2020 Lansay SAS