Page 2
Janvier, 2002 MANUEL DE L’OPERATEUR CONTROLEURS DE COUPLE MODELES ETA2 ET ETA5 NOTE Le contrôleur de couple ETA est utilisé pour l'étalonnage ou la saisie des données de cou- ple des outils portatifs, en utilisant un/des capteur(s) extérieur(s). Ce contrôleur de couple peut aussi être utilisé...
Page 3
7529_fre.fm Page 2 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM MISE EN SERVICE DU CONTROLEUR DE COUPLE • • Installez, exploitez, inspectez et Conservez la zone de travail propre, entretenez toujours ce produit con- sans désordre, aérée et bien éclairée. • formément à...
Page 4
7529_fre.fm Page 3 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM AVERTISSEMENT • • L'unité doit être vérifiée périodique- Pour l'étalonnage ou les réparations, ment pour assurer la précision des lec- renvoyez l'unité à : tures de couple. • NE stockez PAS l'unité dans une Ingersoll-Rand humidité...
Page 5
7529_fre.fm Page 4 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM SIGNIFICATION DES SYMBOLES D'AVERTISSEMENT ATTENTION ATTENTION ATTENTION Porter toujours une Lire ce manuel avant Porter toujours des lunettes protection acoustique d'utiliser l'outil. de protection pendant pendant l'utilisation de cet l'utilisation et l'entretien de outil.
Page 6
Stockage des données par série de référence ....Affichage des données enregistrées sur ETA2 et ETA5 ..
Page 7
7529_fre.fm Page 6 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Table des matières (suite) Page No. Impression ..........Impression des détails de configuration ou d'analyse des données sur ETA5 .
Page 8
7529_fre.fm Page 7 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Comment utiliser ce manuel Ce manuel est décomposé en sections décrivant les opérations à effectuer pour configurer le contrôleur de couple ETA de manière à mesurer et enregistrer les valeurs de couple. Il y a un certain nombre d'autres paramètres qui sont configurés à...
Page 9
7529_fre.fm Page 8 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Liste d'emballage Les articles suivants, à l'exception de ceux listés comme étant optionnels, sont inclus avec l'unité ETA : 1 x Contrôleur de couple ETA ..........ETA 1 x Bandoulière de transport .
Page 10
7529_fre.fm Page 9 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Soin et stockage Le clavier à membrane peut être nettoyé Lorsqu'elle n'est pas utilisée, l'unité doit être avec un chiffon doux humide. L'unité n'est remise dans le coffret de transport fourni. pas étanche et les déversements doivent Cette unité...
Page 11
La procédure de configuration est KPD ou KEY à l'aide de ; appuyez la suivante. Enter Pour l'ETA2 : En fonction du type sélectionné ci-dessus, Sur le menu principal, appuyez sur continuez la configuration en suivant la (Edit Tx) [Éditer Tx].
Page 12
7529_fre.fm Page 11 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Si vous avez choisi I/S Sélectionnez les unités de mesure - inlb, ftlb, etc. à l'aide appuyez sur Enter Tapez la plage du capteur appuyez sur Enter Tapez la sensibilité mV/V appuyez sur Enter Tapez la résistance du pont...
Page 13
7529_fre.fm Page 12 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Si vous avez sélectionné H/O Sélectionnez les unités de mesure - inlb, ftlb, etc. à l'aide de Note : Les capteurs High Output [Haute sortie] produisent généralement une tension de sortie de 1 à...
Page 14
7529_fre.fm Page 13 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Si vous avez choisi KEY Sélectionnez l'emplacement du point décimal à l'aide de puis appuyez sur Enter Pour configurer un autre capteur, appuyez sur MENU Sélectionnez une autre mémoire (B à I) à l'aide des touches et appuyez sur Enter Pour revenir au menu principal, appuyez sur...
Page 15
7529_fre.fm Page 14 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Mode Mesure (Enregistrement de 200 lectures maximum) Pour commencer, appuyez sur Appuyez sur MENU Appuyez sur (mesure) Branchez le capteur; appuyez sur Enter sélectionnez le capteur approprié à l'aide puis appuyez sur Enter Si vous utilisez des capteurs du type I/S ou H/O continuez en suivant les instructions.
Page 16
7529_fre.fm Page 15 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Tapez la valeur du couple de seuil; appuyez sur Enter Note: Lorsqu'une valeur de seuil est sélectionnée, l'unité ETA ne tiendra pas compte des couples en dessous de cette valeur. Vous ne pourrez pas prendre d'autre lecture tant que le couple appliqué...
Page 17
7529_fre.fm Page 16 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Impression des lectures enregistrées dans le mode de mesure L'appui sur dans le mode de mesure produira l'impression des lectures enregistrées sur une imprimante ou un ordinateur connecté à l'unité. Note: Le capteur doit être connecté à l'unité ETA. Mode Mesure - Option du nombre de cycles de mesure L'option du nombre de cycles de mesure est une fonction qui permet d'augmenter le nombre de lectures au-delà...
Page 18
7529_fre.fm Page 17 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Mode Mesure Directe - ETA5 SEULEMENT (Capteurs Ingersoll-Rand TRD, TSD ou Crane UTA) Le mode de mesure directe permet à un opérateur de connecter différents capteurs pouvant avoir différentes plages et une sortie d'angle et de les sélectionner à tour de rôle à l'aide d'un interrupteur externe.
Page 19
7529_fre.fm Page 18 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM L'option READ [LIRE] vous permet de lire le couple d'un capteur connecté. Sur le menu principal, appuyez sur (Direct) [Directe] appuyez sur (Direct Measure) [Mesure Directe] appuyez sur (Read) [Lire] Si aucun capteur n'est connecté, l'affichage donnera le message : "Insert Tx" [Insérer Tx (capteur)] connectez le capteur et appuyez sur Enter...
Page 20
7529_fre.fm Page 19 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Configuration d'une caractéristique - ETA5 SEULEMENT Pour configurer une tâche Pour commencer, appuyez sur appuyez sur MENU branchez le capteur appuyez sur (Configure) [Configurer] appuyez sur (Edit Char) [Editer caractéristique] Tapez le nom de la tâche _______________________ appuyez sur Enter Alternativement, lorsque le curseur clignote, vous pouvez connecter un lecteur de code à...
Page 21
7529_fre.fm Page 20 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Sélectionnez Réponse en fréquence à l'aide de , appuyez sur Enter Note: Aucun message-guide n'apparaîtra pour la réponse en fréquence si cette valeur est configurée par défaut lors d'une remise à zéro de logiciel.
Page 22
7529_fre.fm Page 21 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Mode Caractéristique Directe - ETA5 SEULEMENT Le mode caractéristique directe est une méthode de saisie rapide utilisant une caractéristique prédéfinie et qui peut être utilisé directement ou enregistré pour la configuration des équipe- ments de mesure de couple.
Page 23
7529_fre.fm Page 22 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Appuyez sur pour accepter le sous-groupe et préparer l'unité pour accepter les lec- Enter tures du sous-groupe suivant. Lorsque tous les sous-groupes sont pleins, l'affichage revient à la ligne d'entrée du nom de caractéristique (l'appui sur aura le même résultat).
Page 24
7529_fre.fm Page 23 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Stockage des données (caractéristique unique) - ETA5 SEULEMENT Sur le menu principal, appuyez sur (Store) [Enregistrer] appuyez sur (Single Characteristic) [Caractéristique unique] appuyez sur Enter Un nom de tâche apparaîtra sur l'écran. Si plusieurs tâches ont été définies dans l'unité ETA5, vous pouvez faire défiler les tâches en séquence à...
Page 25
7529_fre.fm Page 24 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM 1 bip/LED Orange - La valeur du couple ou l'angle/impulsion est faible (si utilisé) 2 bips/LED Verte - La valeur du couple ou l'angle/impulsion est OK (si utilisé) 3 bips/LED Rouge - La valeur du couple ou l'angle/impulsion est haute (si utilisé) La lecture final d'un sous-groupe sera indiquée par un bip de longue durée.
Page 26
7529_fre.fm Page 25 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Configuration d'une série - ETA5 SEULEMENT La méthode décrite ci-dessous est utilisée pour configurer une séquence de tâches à effectuer dans un ordre donné. Note: Pour pouvoir configurer une série, au moins deux caractéristiques doivent déjà...
Page 27
7529_fre.fm Page 26 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Stockage des données par série - ETA5 SEULEMENT Sur le menu principal, appuyez sur (Store) [Enregistrer] Appuyez sur (Round) [Série] L'écran indiquera "Select Round No" [Sélectionner Série No] Sélectionnez le numéro de série à l'aide de et appuyez sur Enter Le nombre maximum de séries pouvant être enregistrées est 25.
Page 28
7529_fre.fm Page 27 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Si la caractéristique a été configurée avec une taille de remarque de sous-groupe d'une valeur autre que 0 : L'appui sur permettra d'entrer une remarque pour le sous-groupe. L'appui sur donne l'analyse du dernier sous-groupe complet. (Appuyez de nouveau sur pour continuer).
Page 29
7529_fre.fm Page 28 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Stockage des données par série de référence Sur le menu principal, appuyez sur (Store) [Enregistrer] Appuyez sur (Master Round) [Série de référence] Si vous utilisez un capteur du type Ingersoll-Rand TRD, TSD ou Crane UTA et s'il est déjà branché, vous êtes maintenant prêt à...
Page 30
7529_fre.fm Page 29 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Affichage des données enregistrées sur ETA2 Sur le menu principal, appuyez sur (Display/Analyse [Afficher/Analyser]) L'écran affichera le numéro et les spécifications de la tâche; appuyez sur L'écran affichera alors la barre x, R et sigma pour les lectures totales Pour tout affichage de sous-groupe, appuyez sur La date et l'heure auxquelles les lectures de ce sous-groupe ont été...
Page 31
7529_fre.fm Page 30 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Appuyez de nouveau sur pour afficher les lectures individuelles en groupes de quatre lec- tures par écran. Note: Les quatre touches fléchées permettent de sélectionner tous les sous-groupes et toutes les lectures individuelles. Pour afficher une autre tâche, appuyez sur et répéter la procédure ci-dessus.
Page 32
7529_fre.fm Page 31 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Cp et Cpk français Il est possible d'afficher les calculs de Cp/CAM français à la place des Cp et Cpk standard. Les lectures doivent couvrir au moins 30 échantillons. Pour configurer cette fonction : Sur le menu principal : Appuyez sur puis appuyez sur...
Page 33
7529_fre.fm Page 32 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Effacement des données et configurations enregistrées sur ETA5 Effacement de la configuration de caractéristique : Sur le menu principal, appuyez sur (Configure) [Configurer] appuyez sur (Erase) [Effacer] appuyez sur (Char' Set-up) [Configuration caractéristique] Sélectionnez le nom de la caractéristique en appuyant sur et sélectionnez la car- Enter...
Page 34
7529_fre.fm Page 33 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Appuyez sur pour effacer d'autres données ou appuyez sur pour revenir MENU MENU MENU au menu principal. Effacement des données de série : Sur le menu principal, appuyez sur (Configure) [Configurer] appuyez sur (Erase) [Effacer] appuyez sur...
Page 35
7529_fre.fm Page 34 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Impression Pour imprimer les lectures enregistrées en Mode Mesure : Connectez l'unité ETA à une imprimante ou un ordinateur et mettez l'appareil en marche. Sur l'ETA : Appuyez sur [Marche] Appuyez sur MENU Appuyez sur puis appuyez sur...
Page 36
7529_fre.fm Page 35 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Sélectionnez le nom de la caractéristique en appuyant sur et sélectionnez la Enter caractéristique requise en appuyant sur Pour lancer l'impression, appuyez sur Enter ETA5 imprimera les détails de configuration et les lectures enregistrées par nom de caractéristique.
Page 37
7529_fre.fm Page 36 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Appuyez sur puis appuyez sur (Print) [Imprimer] Appuyez sur puis appuyez sur (Print Round) [Imprimer série] Sélectionnez la série à l'aide de Pour lancer l'impression, appuyez sur Enter ETA5 imprimera les détails de configuration et les lectures enregistrées par nom de série. Impression des détails de configuration et d'analyse par série : Connectez l'unité...
Page 38
7529_fre.fm Page 37 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Appuyez sur puis appuyez sur (Print) [Imprimer] Appuyez sur puis appuyez sur (Print All Char's Setup) [Imprimer toutes les configurations de caractéristique] L'unité ETA5 imprimera les détails de toutes les configurations de caractéristique qui ont été enregistrées.
Page 39
7529_fre.fm Page 38 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Pour lancer l'impression, appuyez sur Enter L'unité ETA5 imprimera les détails des lectures prises par caractéristique. Pour imprimer les lectures enregistrées en mode mesure : Connectez l'unité ETA5 à une imprimante ou un ordinateur et mettez l'appareil en marche. Sur l'ETA5 : Appuyez sur [Marche]...
Page 40
7529_fre.fm Page 39 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Impression des données sur ordinateur La plupart des données qui peuvent être envoyées à une imprimante peuvent aussi être envoyées à un ordinateur. Suivez les mêmes instructions que pour l'impression. Connectez le câble à...
Page 41
7529_fre.fm Page 40 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Réglage des temporisations de coupure d'alimentation et de rétroéclairage Sur le menu principal : Appuyez sur puis appuyez sur (Misc) [Divers] Appuyez sur (Select Power Off/Backlight Time Delays) [Sélection Temporisations d'alimentation/rétroéclairage] Sélectionnez la temporisation de coupure d'alimentation à...
Page 42
7529_fre.fm Page 41 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Affichage du numéro de version du logiciel Sur le menu principal : Appuyez sur puis appuyez sur (Misc) [Divers] Appuyez sur puis appuyez sur (Version #) [No. de version]) Pour revenir au menu principal, appuyez sur MENU MENU Réglage de la protection par mot de passe...
Page 43
7529_fre.fm Page 42 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Appuyez sur pour quitter cet écran. MENU L'affichage indique maintenant "End of setup" [Fin de configuration] Pour revenir au menu principal, appuyez sur ou appuyez sur pour modifier la MENU protection par mot de passe Les autres options peuvent être protégées par un mot de passe de la même manière.
Page 44
7529_fre.fm Page 43 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Exécution d'une remise à zéro de logiciel ATTENTION : L'emploi de cette fonction causera la perte de toutes les données enreg- istrées. L'exécution de cette procédure ramènera l'ETA à sa condition par défaut d'usine.
Page 45
7529_fre.fm Page 44 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Réglages dans l'ordre où ils sont affichés lorsque le menu Software Reset [RÀZ de logiciel] est appelé. Echantillons Cm max - tapez la valeur requise Echantillons Cm min - tapez la valeur requise Langage - sélectionnez à...
Page 46
7529_fre.fm Page 45 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Exemple d'impression des lectures prises dans le mode de mesure MESURE-CrŒte RØsultats de Couple capacitØ ----------------------------------- --------------------------- Nombre d’Øchantillons BasØ sur les 15 derniers Capteur C I/S 75,00 Nm 6,96 Nm NumØro de sØrie 99999 Gamme...
Page 47
7529_fre.fm Page 46 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Impression de la configuration et des lectures prises par caractéristique Ingersoll-Rand ETA5 08/01/01 11:59:44 CaractØristique ECROU DE ROUE RØsultats de Couple capacitØ ----------------------------------- --------------------------- Nombre d’Øchantillons BasØ sur les 8 derniers Nombre de sous-groupes 13,93 Nm Capteur...
Page 48
7529_fre.fm Page 47 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Impression de l'analyse par caractéristique Ingersoll-Rand ETA5 08/01/01 11:45:36 CaractØristique ECROU DE ROUE RØsultats de Couple capacitØ ----------------------------------- --------------------------- Nombre d’Øchantillons BasØ sur les 8 derniers Nombre de sous-groupes Capteur A TRD 75,00 Nm 13,93 Nm NumØro de sØrie 99999...
Page 49
7529_fre.fm Page 48 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Impression des détails de toutes les configurations de caractéristique Ingersoll-Rand ETA5 ---------------------------------------------------------------- Øchant. sgrp Capteur ECROUS DE ROUE A TRD 11.29 Nm COLL. ECHAPP. A TRD 11.29 Nm SERRURE PORTE A TRD 11.29 Nm 08/02/01 14:36:22 -----------------------------------------------------...
Page 50
7529_fre.fm Page 49 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Impression de la configuration d'une série Ingersoll-Rand ETA5 08/02/01 14:51:26 ----------------------------------- --------------------------- SØrie 1 Etiquette sØrie CAVALIER Configuration complŁte Echantillonnage Vertical Nb. de caractØristiques 3 CaractØristique 1 SERRURE PORTE Configuration complŁte CaractØristique 2 ECROUS DE ROUE Toutes donnØes enregistrØes...
Page 52
7529_fre.fm Page 51 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Kits d'assemblage rotatif et statique Introduction Les kits d'assemblage sont destinés à servir d'assemblage à raideur variable pratique, répétable pour l'évaluation de la performance des outils de couple. Ils peuvent être utilisés avec les capteurs Ingersoll-Rand stationnaires (statiques) ou rotatifs.
Page 53
7529_fre.fm Page 52 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM L'embase ou le capteur, en fonction du modèle, doit être monté sur une surface rigide. Voir Fig- ure 1 pour la configuration des trous de boulon. Placez l'ensemble de boulon ainsi terminé dans la gaine puis dans le capteur ou dans l'embase.
Page 54
7529_fre.fm Page 53 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Figure 1. Configuration des trous de boulon, en mm (Plan TPA1919) EMPILAGE EMPILAGE Figure 2. Vue en coupe (Plan TPA1923)
Page 56
7529_fre.fm Page 55 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Glossaire Caractéristique Spécification d'une valeur particulière de couple à saisir. Chaque caractéris- tique a un nom comprenant jusqu'à 14 caractères. ETA5 peut enregistrer jusqu'à 48 caractéristiques différentes à tout moment donné. C'est un indice de capacité...
Page 57
7529_fre.fm Page 56 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Capteur Haute Sortie (H/O) Capteur de couple sans liens de codage mais avec un pré-amplificateur interne donnant un niveau de signal de sortie de 1 ou 2 volts. Échantillonnage horizontal Collection de données par série, prenant une lecture pour chaque caractéristique à...
Page 58
7529_fre.fm Page 57 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Sous-groupe Groupement d'échantillons permettant l'analyse, avec une gamme permise de 1 à 50. Valeur du couple seuil Niveau de couple qu'un signal doit dépasser puis revenir en dessous pour être considéré comme un cycle de couple valide. Ce niveau peut être choisi dans une plage de 1 à...
Page 59
7529_fre.fm Page 58 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Messages d'erreur Code Message Explication RANGE [GAMME] La sélection choisie n'est pas comprise dans la gamme admissible. Voir les limites maxi et mini spécifiées. EXISTS [EXISTE] Le nom de caractéristique choisi existe déjà. NO SPACE L'espace disponible en mémoire est insuffisant pour [PAS D'ESPACE]...
Page 60
7529_fre.fm Page 59 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Code Message Explication AZ DISCR Un étalonnage de mise à zéro automatique du capteur a [ERREUR AZ] détecté une divergence excessive entre les entrées Suivi et Crête. Tx FAULT [PANNE Tx] Saturation Adc due à...
Page 61
7529_fre.fm Page 60 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM OP CODE ERR Le processeur a tenté d'exécuter une instruction erronée. [ERREUR CODE OP] STACK ERR Débordement de la pile du processeur. [ERREUR PILE] TX SPEC [SPEC TX] Le numéro d'identification du capteur reçu du PC est erroné.
Page 62
7529_fre.fm Page 61 Wednesday, November 12, 2003 8:59 AM Connexions externes PRISE DE CHARGEUR CENTRE +12 V EXTERIEUR -0 V CONNECTEUR IMPRIMANTE / PC CONNECTEUR CAPTEUR 1 RTS DEMANDE POUR EMETTRE 1 0 V 2 Rx RECEPTION DONNEES 2 ENTREE HAUT NIVEAU 3 Tx TRANSMISSION DONNEES 3 +5 V 4 DTR TERMINAL DE DONNEES PRET...