Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
CT800
Owners Manual

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bowers & Wilkins CT800

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com CT800 Owners Manual...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Contents Русский English Инструкция по Installation and установке и Setup Manual ....2 настройке ....30 Limited Warranty...4 Ограниченная Français гарантия....33 Manuel d’installation "esky et d’utilisation ....5 Garantie limitée.....9 Návod k pouãití..34 Záruka .......37 Deutsch Bedienungsanleitung Polski für die Installation...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com English 17. The mains plug of the power supply cord shall remain readily operable. Installation and 18. Do not expose batteries to excessive heat such as sunshine, fire or the like. Setup Manual The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com cathode ray tube televisions or computer practice of hiding built-in speakers with acoustically monitors, audio and video tapes and swipe cards) transparent cloth that matches the décor, all the within 0.5m (2 feet) of the appliance. The models except one are supplied without grilles.
  • Page 5 Safety Warning! they are used. As a guide, allow up to a week for the A CT800 system is capable of producing temperature effects to stabilise and 15 hours of very high sound pressure levels.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com This warranty is only valid for the original owner. It Français is not transferable. Manuel d’installation This warranty will not be applicable in cases other than defects in materials and/or workmanship at the time of purchase and will not be applicable: et d’utilisation a.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Un contrôle impératif est nécessaire si l’appareil a remplacement des fusibles internes ne peut être été endommagé, pour quelque cause que ce soit effectué que par un technicien qualifié. Les valeurs – y compris câble ou prise d’alimentation secteur, correctes des fusibles de remplacement sont si du liquide ou des objets sont tombés à...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com dangereuses (RoHs) dans les équipements électriques Bien que les enceintes soient de type semi-actif et et électroniques, ainsi que la possibilité de recyclage nécessitent un filtre actif externe, toutes les des matériaux utilisés (WEEE, pour Waste Electrical amplifications en puissance doivent être and Electronic Equipment).
  • Page 9 C’est là et dans d’autres domaines que la structure même du câble Avertissement de sécurité devient importante. Un système CT800 est capable de Période de rodage produire des niveaux de pression sonore extrêmement élevés. Une exposition Les performances d’une enceinte acoustique se...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Évitez de toucher directement les membranes des veuillez contacter le distributeur agréé de B&W qui haut-parleurs, et spécialement le dôme des tweeters, a vendu l’équipement. sous peine de les endommager irrémédiablement. Si l’équipement est utilisé dans un pays autre que le pays d’achat, veuillez contacter le distributeur national B&W du pays de résidence, qui vous Garantie limitée...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch stände bzw. Flüssigkeit in das Gerät gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert Bedienungsanleitung bzw. eine deutliche Leistungsminderung aufweist oder wenn das Gerät hingefallen ist bzw. beschä- für die Installation digt wurde.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com 23. Das Gerät ist nur an die auf der Geräterückseite als Teil eines vollständig durchdachten Kinokonzepts, angegebenen Stromquellen anzuschließen. Sollten in spezielles Mobiliar einbauen lassen. Aus diesem Sie sich diesbezüglich nicht sicher sein, fragen Sie Grund verfügen sie über eine Reihe von Features, die Ihren autorisierten Fachhändler oder wenden sich es ihnen ermöglichen, unter den verschiedensten Be-...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com der Klang. Aus diesem Grund bieten viele High-End- Sie erkennen einen guten Verstärker an seiner Belast- Prozessoren die Möglichkeit, geringere Einsatzfre- barkeit bei Anschluss an 4- und 8-Ohm-Lasten. Je quenzen für den Subwoofer einzustellen. näher das Verhältnis an 2:1 ist, desto besser, da dies für eine gute Stromlieferfähigkeit spricht.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Vermeiden Sie es, die Lautsprecherchassis zu 1. Befindet sich das Gerät in dem Land, in dem Sie berühren, da dies, vor allem beim Hochtöner, zu es gekauft haben, setzen Sie sich mit Ihrem Beschädigungen führen kann.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Español la entrada de objetos extraños o líquidos en su interior, la exposición a la lluvia o la humedad, una caída, etc. Manual de Instalación 15. No exponga este aparato a ningún tipo de goteo y Configuración ni sapicadura y asegúrese de que nadie coloque objetos que contengan líquidos (vasos, copas,...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com posterior del aparato como la toma de corriente cumplimiento de estas directrices y que los productos eléctrica deben estar fácilmente accesibles correspondientes deben ser reciclados o procesados durante el funcionamiento del producto. adecuadamente en concordancia con las mismas. Para obtener más información al respecto, consulte 23.
  • Page 17 En las características técnicas de las cajas acústicas cuanto más amplia sea la respuesta en graves de los de la serie CT800 recomendamos un rango de canales principales más realista será la escena sonora obtenida. Por esta razón, muchos procesadores de potencias de amplificación para cada modelo de tal...
  • Page 18 CT800, hasta el punto de que puede producirse defectuosos o inapropiados, un aumento significativo del nivel de detalle en d.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Cómo solicitar reparaciones bajo garantía Italiano En caso de ser necesaria alguna revisión, siga el siguiente procedimiento: Manuale di istruzioni Si está usando el equipo en el país en que fue adquirido, debería contactar con el concesionario Importanti istruzioni sulla sicurezza autorizado de B&W en donde lo adquirió.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com 16. Per scollegare completamente questo apparato oggetto che potrebbe venire danneggiato da dalla rete AC, scollegate il cavo di alimentazione questo campo magnetico (ad esempio televisori a dalla presa di rete AC. tubo catodico, monitor di computer, cassette audio e video o carte magnetiche) nel raggio di 17.
  • Page 21 Informazioni di sicurezza! B&W ha una rete di distributori in più di 60 paesi che Un sistema CT800 è in grado di produrre saranno in grado di assistervi nel caso in cui aveste livelli di pressione sonora molto elevati.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com del cavo a tutte le frequenze (misurando entrambi i malfunzionamento, B&W Group Ltd. e i suoi distributori conduttori positivo e negativo in serie) dovrebbe nazionali garantiscono parti sostitutive e mano d’opera essere tenuta al livello più basso possibile e gratuite (alcune eccezioni sono possibili) nei paesi in certamente sotto a 0.1ohm.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands 18. Stel de batterijen niet bloot aan excessieve warmte, zoals direct zonlicht, vuur en dergelijke. Handleiding De bliksemschicht in de gevarendriehoek geeft aan dat er zich binnen in het product gevaarlijke BELANGRIJK VOOR UW VEILIGHEID spanningen bevinden die sterk genoeg zijn voor gevaarlijke schokken.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Stel het apparaat niet bloot aan regen, gebruik het niet luidspreker die in de kamer dient uit te steken om de in de nabijheid van water of onder vochtige afstraling van de eenheden aan de zijkant te laten omstandigheden en plaats er ook geen vazen en werken.
  • Page 25 Ook zal de ophanging Veiligheidswaarschuwing! in de eerste uren van het gebruik nog wat soepeler Een CT800 systeem kan een zeer hoog worden. De tijd die de luidspreker nodig heeft om de geluidsniveau bereiken. Langdurige beoogde eigenschappen te bereiken, wordt bepaald...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Voorwaarden Ελληνικά 1. De garantie is beperkt tot de reparatie van de apparatuur. Transport- en andere kosten, Οδηγίες χρήσης, eventueel risico voor het verwijderen, vervoeren en installeren van producten vallen niet onder deze εγκατάστασης...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com 13. Βγάλτε τη συσκευή απ την πρίζα εάν δεν µε τις ακίδες να αγγίζουν το δάπεδο γιατί σκοπεύετε να τη χρησιµοποιήσετε για µεγάλο µπορεί να βγουν και να προκαλέσουν ζηµιά. χρονικ διάστηµα, ή σε περίπτωση Προσέξτε...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com τροφοδοσίας είναι εύκολα προσβάσιµη. Αν απ κρυψης των ενσωµατωµένων ηχείων µε προκύψει κάποιο πρ βληµα ή δυσλειτουργία, ύφασµα που ταιριάζει µε τη διακ σµηση (χωρίς κλείστε αµέσως τη συσκευή απ το διακ πτη να...
  • Page 29 ψηλές συχν τητες το επαγωγικ τµήµα της Προφύλαξη Ασφαλείας! αντίστασης µπορεί να κυριαρχεί στην αντίσταση Το σύστηµα CT800 έχει την ικαν τητα DC. Αυτή και άλλες ιδι τητες που επηρεάζονται να παράγει πολύ υψηλές στάθµες απ την κατασκευή του καλωδίου είναι...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Φροντίδα των ηχείων b. Για ζηµιές που προέκυψαν απ χρήση διαφορετική απ αυτή που περιγράφεται στο Κανονικά, ο µ νος καθαρισµ ς που απαιτεί το εγχειρίδιο οδηγιών, απ αµέλεια, φινίρισµα των ηχείων είναι ένα ξεσκ νισµα. Εάν µετατροπές, ή...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Русский выньте вилку шнура питания из розетки электросети. 14. Поручайте техническое обслуживание только Инструкция по квалифицированному мастеру. Обслуживание необходимо в следующих случаях: поврежден установке и шнур питания или вилка; внутрь изделия попали предметы или жидкость; изделие настройке...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com размещены как внутри устройства, так и на Информация по защите окружающей среды его задней панели. Замена внутренних предохранителей поручайте только Продукты B&W созданы в полном авторизованному персоналу. Предохранители, соответствии с международными которые может заменять сам владелец, директивами...
  • Page 33 совместно с сабвуфером CT8 SW. Это подключенного на выход LFE канала". обеспечивает пользователю максимальную Меры предосторожности! гибкость при выборе оборудования. Система CT800 способна выдавать Сабвуфер CT8 SW, в отличие от большинства очень высокие уровни звукового доступных на сегодня моделей, не содержит давления. Длительное воздействие...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com отдавать ток в нагрузку. Для того, чтобы решетки, т.к. на ней могут остаться пятна. Ткань минимизировать влияние кабелей на частотную решеток можно чистить обычной одежной щеткой характеристику до неощутимого на слух, или же насадкой для пылесоса. импеданс...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com публичными беспорядками или же любыми "esky другими факторами, не подпадающими под контроль компании B&W и её официальных Návod k pouãití дистрибьюторов, д. на изделия, серийный номер которых был D~LEÑITÁ BEZPE"NOSTNÍ UPOZORN<NÍ изменён, уничтожен или сделан неузнаваемым, 1.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com na n>j vázy s vodou, jenã by se mohly 25. Magnetické vyza_ování – tento v≥robek p_evrhnout apod.). produkuje stálé magnetické pole. Neumist’ujte proto p_edm>ty které by magnetické pole mohlo 16. Pro úplné odpojení od napájení, odpojte ze po|kodit (televizory a po#íta#ové...
  • Page 37 LFE kanál“. problém v p_ípad>, ãe vám nemÅãe pomoci vá| Bezpe#nostní upozorn>ní! prodejce. Systém CT800 je schopen vyvinout velmi Jelikoã jsou reprosoustavy _e|eny jako semi-aktivní a vysok≥ akustick≥ tlak. P_íli| dlouhé vyãadují aktivní vyhybku, musí b≥t k zesílení signálu vystavování...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com v|ech sly|iteln≥ch frekvencích (p_i m>_ení kladného Záruka b>ãí po dobu 5 let a vztahuje se na a záporného vodi#e v sérii) pokud moãno co neelektronické sou#ásti v≥robku. Dvouletá záruka je nejniã|í, rozhodn> pod 0.1Ω. Na nízk≥ch frekvencích pak poskytována na ve|keré...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com 18. Nie naraÃaj baterii na dzia¡anie ciep¡a, czyli na Polski przyk¡ad na dzia¡anie s¡o◊ca lub ognia. Instrukcja uÃytkownika Znak b¡yskawicy w trójkƒcie ostrzega uÃytkowników o nie izolowanym niebezpiecznym napi∆ciu, które moÃe WA…NE INFORMACJE DOTYCZ√CE wystƒpiπ...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com g¡o·ników. Ekrany LCD oraz telewizory przepuszczajƒcymi dØwi∆k materia¡ami, Ãadne plazmowe nie sƒ podatne na pola magnetyczne. modele z tej serii nie posiadajƒ na wyposaÃeniu maskownicy. Wyjƒtkiem jest g¡o·nik surround 26. Montaà – nie umieszczaj urzƒdzenia na CT8 DS, który nie moÃe byπ...
  • Page 41 OstrzeÃenie! oko¡o miesiƒca. ZaleÃy on jednak w g¡ównej mierze System CT800 moÃe wytwarzaπ bardzo od przyzwyczajenia si∆ uÃytkownika do pracy wysoki poziom ci·nienia dØwi∆ku. Ciƒg¡e kolumny, a nie od zmian wewnƒtrz samej kolumny.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com Warunki gwarancji 1 Gwarancja odnosi si∆ tylko do naprawy sprz∆tu. Ani transport, ani Ãadne inne koszty, w¡ƒcznie z ryzykiem przenoszenia, transportu i instalacji produktów nie sƒ obj∆te tƒ gwarancjƒ. 2 Gwarancja jest waÃna tylko dla pierwszego w¡a·ciciela.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com STANDARDS CONFORMITY Conforms to ANSI/UL Standard 60065 7th Edition Certified to CAN/CSA Standard C22.2 No. 60065 Complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following conditions: This device does not cause harmful interference and This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com CT8 LR, CT8 DS, CT8 CC, CT8 SW...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com CT8 LR Description 3-way closed-box system Drive Units 1x Ø32mm (1 in) metal dome high-frequency 1x Ø150mm (6 in) woven Kevlar® cone FST™ midrange 2x Ø250mm (10 in) Rohacell® cone bass Frequency Range -6dB at 23Hz and 40kHz Frequency Response 29Hz –...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com CT8 CC Description 3-way closed-box system Drive Units 1x Ø32mm (1 in) metal dome high-frequency 1x Ø150mm (6 in) woven Kevlar® cone FST™ midrange 2x Ø250mm (10 in) Rohacell® cone bass Frequency Range -6dB at 23Hz and 40kHz Frequency Response 29Hz –...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com CT8 DS Description 3-way monopole/2-way dipole selectable closed-box surround system Drive Units 1x Ø32mm (1 in) metal dome high-frequency 6x Ø100mm (4 in) midrange/high-frequency 1x Ø150mm (6 in) woven Kevlar® cone FST™ midrange 2x Ø250mm (10 in) Rohacell®...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com CT8 SW Description Closed-box subwoofer Drive Units 1x Ø380mm (15 in) carbon fibre/Rohacell® sandwich cone bass Frequency Range -6dB at 13Hz and 40Hz Frequency Response 18Hz – 35Hz ±3dB on reference axis Dispersion Within 2dB of reference response Horizontal: over 90°...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com CT8 XO Mk 2 Description CT800 system active bass management controller Functions Bass/midrange crossover Subwoofer/bass crossover Low-frequency roll-off alignment High frequency roll-off alignment 3 parametric equalisers Subwoofer in/out Level adjustment for number of subwoofers...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com B&W Group Ltd. B&W Group (UK Sales) Kevlar is a registered trademark of DuPont. Dale Road T +44 1903 221 500 Nautilus is a trademark of B&W Group Ltd. Worthing West Sussex E uksales@bwgroup.com Copyright ©...