Télécharger Imprimer la page
Milwaukee 5262-21 Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour 5262-21:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Cat. No. / No de cat.
SDS
5262-21
PLUS
1" SDS PLUS ROTARY HAMMER
MARTEAU ROTATIF 25 mm (1")
25 mm (1") ROTOMARTILLOS
WARNING
AVERTISSEMENT
comprendre le manuel.
ADVERTENCIA
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Milwaukee 5262-21

  • Page 1 OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 5262-21 PLUS 1" SDS PLUS ROTARY HAMMER MARTEAU ROTATIF 25 mm (1") 25 mm (1") ROTOMARTILLOS WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
  • Page 2 • Dress properly. Do not wear loose clothing or GENERAL POWER TOOL jewelry. Keep your hair and clothing away from SAFETY WARNINGS moving parts. Loose clothes, jewelry or long hair can Read all safety warnings, instruc- WARNING be caught in moving parts. tions, illustrations and specifica- •...
  • Page 3 Milwaukee Tool or a trained properly grounded. Do not modify the plug pro- professional for additional information or training.
  • Page 4 To reduce the risk of injury, always WARNING Selecting Action unplug tool before changing or These MILWAUKEE Rotary Hammers have three removing accessories. Only use accessories settings: rotation only, rotary hammer, and hammer specifically recommended for this tool. Others only. Always allow the motor to come to a complete may be hazardous.
  • Page 5 Return the tool the tool down. to a MILWAUKEE service facility for repair. After six Operating months to one year, depending on use, return the Position the tool, grasp the handles firmly and pull tool to a MILWAUKEE service facility for inspection.
  • Page 6 Subject to certain exceptions, à une bonne distance au moment d’utiliser un outil MILWAUKEE will repair or replace any part on this power tool which, électrique. Les distractions peuvent causer une perte after examination, is determined by MILWAUKEE to be defective de contrôle.
  • Page 7 ; accidents sont causés par des produits mal entretenus. veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel • Garder les outils bien affûtés et propres. Des outils formé pour recevoir plus d’information ou formation.
  • Page 8 Tours-minute á vide ........0 - 1 620 MILWAUKEE accrédité avant de vous en servir. Coups par minute á charge ...... 0 - 5 860 Si la fiche du cordon ne s’adapte pas à la prise, Porte-embout ...........
  • Page 9 2. Faites glisser vers l’arrière ou vers l’avant la tige Choix du mode de forage de la jauge de profondeur jusqu’à ce qu’elle soit Les marteaux rotatifs de MILWAUKEE comportent réglée à la profondeur désirée. trois réglages : perceuse seulement, marteau rotatif N.B.
  • Page 10 3. Pour arrêter l’outil, relâchez la détente. S’assurer Les forets cylindriques creux industriels à parois que la mèche s’arrête complètement avant de minces de MILWAUKEE percent des trous pouvant poser l’outil. aller jusqu’à 76 mm (3") de profondeur. Pour percer Verrouillage de la détente...
  • Page 11 Il faudra retourner l’outil eléctrica o por medio de una batería (inalámbrica). électrique à un centre de service en usine MILWAUKEE ou à un poste d’entretien agréé MILWAUKEE, en port prépayé et assuré. Une copie SEGURIDAD EN EL ÁREA...
  • Page 12 Muchos accidentes son ocasionados por con Milwaukee Tool o con un profesional capacitado herramientas eléctricas con mantenimiento deficiente. para recibir capacitación o información adicional.
  • Page 13 Si seguridad aprobado, como mascarillas protectoras está dañado antes de usarlo, llévelo a un centro contra polvo especialmente diseñadas para filtrar de servicio MILWAUKEE para que lo reparen. Si partículas microscópicas. el enchufe no se acopla al tomacorriente, haga SIMBOLOGÍA que un electricista certificado instale un toma- corriente adecuado.
  • Page 14 1. Oprima la palanca de fijación. Seleccion de funciones 2. Deslice el vástago del medidor de profundidad Los Martillos Rotatorios de MILWAUKEE tienen tres hacia atrás o hacia adelante hasta que quede reglajes: taladro solamente, martillo rotatorio y mar- ajustado en la profundidad deseada.
  • Page 15 Operación imiento. Nunca desarme la herramienta. Acuda Coloque la unidad en posición, tome los mangos firme- a un Centro de Servicio MILWAUKEE para TODAS mente y accione el gatillo. Siempre mantenga firme las reparaciones. la herramienta usando ambas manos y manteniendo Mantenimiento de las herramientas el control.
  • Page 16 Al devolver la herramienta b) Cuando las condiciones de uso no sean normales. eléctrica a un centro de servicio de fábrica de MILWAUKEE o a una c) Cuando otras personas no autorizadas por TECHTRONIC INDUSTRIES estación de servicio autorizada de MILWAUKEE, es necesario que la...