Télécharger Imprimer la page

Beurer PS 160 Mode D'emploi page 3

Masquer les pouces Voir aussi pour PS 160:

Publicité

st-lb-kg
2. Wiegen
Weighing
G
Pesée
F
Pesado
E
Pesatura
I
Wegen
O
Quickstart
.
kg
Auto off!
Waage ist umschalt-
D
bar.
Scales can be
G
switched to alternative
units of measurement.
La balance est
F
réglable.
La báscula es
E
conmutable.
La bilancia è commu-
I
tabile.
De weegschaal is
O
omschakelbaar.
Pesar
P
Tartma
T
Ζύγιση
K
Vejning
c
Vägning
S
Waage betreten.
D
Step onto the scale.
G
Montez sur le pèse-
F
personne.
Súbase a la báscula.
E
Salire sulla bilancia.
I
Stap op de weeg-
O
schaal.
Stehen Sie während
D
des Messvorgangs
still!
Stand still whilst being
G
weighed!
Ne bougez pas pen-
F
dant la mesure !
¡Durante el proceso
E
de medición perma-
nezca quieto!
Restare fermi durante
I
il processo di pesatu-
ra!
Sta stil tijdens het
O
wegen.
A balança é comutá-
P
vel.
Terazi modu değiştiri-
T
lebilir.
Η ζυγαριά μπορεί να
K
τεθεί σε λειτουργία.
Vægten kan omstilles.
c
Vågen går att ställa
S
om.
Vekten kan stilles om.
N
Mittayksikön voi valita.
t
Весы
r
переключаются.
Foreta veiing
N
Punnitus
t
Взвешивание
r
Ważenie
Q
Vážení
z
Subir para a balança.
P
Teraziye çıkın.
T
Ανεβείτε στη ζυγαριά.
K
Træd op på vægten.
c
Ställ dig på vågen.
S
Gå opp på vekten.
N
Astu vaa'alle.
Встать на весы.
r
Não se mexa durante
P
o processa de pesa-
gem!
Tartma esnasında
T
hareketsiz durun!
Σταθείτε ακίνητος
K
κατά τη διαδικασία
μέτρησης!
Stå stille under vejnin-
c
gen!
Stå stilla under mät-
S
ningen!
Stå stille mens veiin-
N
gen pågår!
Seiso punnituksen
t
aikana liikkumatta.
3
Istnieje możliwość
Q
zmiany jednostek
wagi.
Váhu lze přepínat.
z
Tehtnico je moč
n
preklapljati.
A mérleg bekapcsol-
H
ható.
Cântarul prezintă
R
posibilitatea de
comutare între trepte.
Tehtanje
n
Mérés
H
Cântărire
R
Wejdź na wagę.
Q
Stoupněte si na váhu.
z
Stopite na tehtnico.
n
Álljon rá a mérlegre.
H
Aşezaţi-vă pe cântar.
R
Во время
r
взвешивания стойте
неподвижно!
Podczas ważenia
Q
należy stać bez ruchu!
Během vážení stůjte
z
tiše!
Med tehtanjem stojte
n
mirno!
A mérés idején álljon
H
nyugodtan!
În timpul procesului
R
de măsurare staţi
nemişcat(ă)!

Publicité

loading