Beurer PS 25 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour PS 25:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

READ THIS MANUAL COMPLETELY AND
CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT
Keep this manual in a safe location for future reference
LEA TODO ESTE MANUAL CON ATENCIÓN
ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO
Conserve este manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro
LEA TODO ESTE MANUAL CON ATENCIÓN
ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO
Conservez ce manuel en lieu sûr pour y faire référence ultérieurement
Bathroom scale
ENGLISH
Instruction manual ................................................2
Báscula de banõ
ESPANOL
Manual de instrucciones ....................................10
Pèse-personne de salle de bains
FRANÇAIS
Mode d'emploi .....................................................18
Beurer North America LP
Hallandale Beach, FL 33009
www.beurer.com
PS 25

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beurer PS 25

  • Page 1 Conservez ce manuel en lieu sûr pour y faire référence ultérieurement Bathroom scale ENGLISH Instruction manual ..........2 Báscula de banõ ESPANOL Manual de instrucciones ........10 Pèse-personne de salle de bains FRANÇAIS Mode d'emploi .............18 Beurer North America LP Hallandale Beach, FL 33009 www.beurer.com...
  • Page 2: Important Safety Notes

    ENGLISH 1. IMPORTANT SAFETY NOTES Signs and symbols The following signs appear in the Safety Section (pages 2, 3) and in this manual on pages 5, 6, 7. READ AND UNDERSTAND THIS ENTIRE MANUAL INCLUDING THE SAFETY SECTION AND ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS COMPLETELY AND CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT.
  • Page 3: Caution

    CAUTION: • This unit is intended for home use only. It is not intended for professional use in hospitals or other medical facilities. This unit does not support the standards required for professional use. • Please note that technically related measuring tolerances are possible, as the scale is not cali- brated for professional medical applications.
  • Page 4: Table Des Matières

    Beurer customer service. Please see warranty for service contact. Dear Customer, Thank you for choosing this Beurer product. Our name stands for high-quality, thoroughly tested products for applications in the areas of heat, weight, blood pressure, body temperature, pulse, gentle therapy, mas- sage and air.
  • Page 5: Batteries

    4. Batteries WARNING: • Swallowing batteries and/or battery fluid can be extremely dangerous. Keep the battery and scale out of the reach of children and disabled persons. Should any person swallow a battery and/or battery fluid, please call 911 immediately. • Should battery fluid leak and come into contact with your eyes or skin, immediately rinse with plenty of clean water.
  • Page 6: Cleaning, Maintenance And Disposal

    • Consult your physician or healthcare provider before beginning a weight reduction or exercise program. • Always consult your physician to determine what will be suitable for you. • Make sure that you enter the desired unit of mass regarding the weight results. • People with disabilities, such as impairments, activity limitations, and participation restrictions, or who are physically frail, should be assisted by another person when using this scale.
  • Page 7: Cleaning And Maintaining

    • Never immerse and or spill water or any other liquid onto the scale, otherwise liquid will enter the scale and cause damage. • Do not wash the scale in a washing machine, dish washer or tumble dryer. • Observe the local regulations for material disposal. Dispose of the device in accordance with local regulations.
  • Page 8: Warranty

    Beurer. This warranty is void if the product is ever used in a commercial or business environment. The maximum liability of Beurer under this warranty is limited to the purchase price actually paid by the customer for the product covered by the warranty, as confirmed by proof of purchase, regardless of the amount of any other direct or indirect damage suffered by the customer.
  • Page 9 For more information regarding our product line in the USA, please visit: www.beurer.com Beurer North America LP Hallandale Beach, FL 33009 www.beurer.com Questions or comments? Call toll free 1-800-536-0366 or contact info@beurer.com Made in China.
  • Page 10 ESPAñOL 1. NOTAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Signos y símbolos Los siguientes signos aparecen en la sección Seguridad (páginas 10 y 11) y en este manual en las páginas 13, 14 y 15. LEA CON ATENCIÓN Y COMPRENDA TODO ESTE MANUAL, INCLUYENDO LA SECCIÓN DE SEGURIDAD Y TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.
  • Page 11 • No se pare sobre la báscula si pesa más de 400 lb (180 kg / 28 st). En caso de duda, consulte a un médico. • No pese a más de una persona en la báscula al mismo tiempo. • No use este producto para ningún propósito que no sea pesar personas. • Coloque la báscula en un piso nivelado para que no se ladee.
  • Page 12: Contenido Del Paquete

    Beurer. Vea en la garantía la información de contacto de servicio. Estimado cliente: Gracias por elegir este producto Beurer. Nuestro nombre significa productos de alta calidad, minuciosamente probados para usos en las áreas de medición de calor, peso, presión sanguínea, temperatura corporal, pulso, terapia moderada, masajes y aire.
  • Page 13: Baterías

    4. Baterías ADVERTENCIA: • La ingestión de baterías o líquido de baterías puede ser sumamente peligrosa. Mantenga la bate- ría y la báscula fuera del alcance de los niños y las personas con discapacidad. Si alguien traga una batería o el fluido de la batería, llame inmediatamente al 911. • En caso de que el fluido de batería se derrame y haga contacto con sus ojos o piel, enjuague de inmediato con agua limpia en abundancia.
  • Page 14 • Este producto no tiene el propósito de hacer un diagnóstico médico. Para obtener recomen- daciones médicas, consulte a un médico. Si se le presenta una emergencia, llame al 911 de inmediato. • Consulte a su médico o proveedor de servicios médicos antes de empezar un programa de reducción de peso o de ejercicio.
  • Page 15: Limpieza, Mantenimiento Y Desecho

    6. Limpieza, mantenimiento y desecho AVISO: • Proteja la báscula contra golpes fuertes, humedad, polvo, químicos, cambios de temperatura considerables y fuentes de calor demasiado cercanas como estufas y radiadores de calor. Esto puede dañar la báscula. Consulte la sección 6 „Limpieza, mantenimiento y desecho“ y la sección 7 „Especificaciones técnicas“...
  • Page 16: Solución De Problemas

    Beurer. Esta garantía no es válida si el producto se usa alguna vez en un ambiente comercial o de negocio.
  • Page 17 Beurer no autoriza a ninguna persona, incluyendo, pero sin limitarse a, vendedores minoristas, al comprador consumidor subsiguiente del producto de un vendedor minorista o comprador remoto, a obligar a Beurer en cualquier forma más allá de los términos establecidos en la presente.
  • Page 18: Remarques Importantes Sur La Sécurité

    FRANÇAIS 1. REMARQUES IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ Signes et symboles Les signes suivants apparaissent dans la Section Sécurité (pages 18, 19) et dans ce manuel aux pages 22, 23, 24. LISEZ ATTENTIVEMENT LA TOTALITÉ DE CE MANUEL, NOTAMMENT LA SECTION DE SÉCURITÉ...
  • Page 19 • Ne pesez pas plusieurs personnes à la fois sur le pèse-personne. • N'utilisez pas ce produit pour tout autre usage que la pesée d'êtres humains. • Placez le pèse-personne sur un sol à niveau, sinon il pourrait basculer. • Le produit peut présenter des bords acérés. Vous pourriez vous blesser. • Si la plate-forme en verre est endommagée, elle peut créer des risques de blessures ou de cou- pures.
  • Page 20: Contenu De L'emballage

    à contacter pour les réparations. Cher client, Merci d'avoir choisi ce produit Beurer. Notre nom est synonyme de haute qualité, de produits minutieuse- ment testés pour des applications de chauffage, de pesée, de pression sanguine, de température corporelle, de pulsations, de thérapie douce, de massage et de ventilation.
  • Page 21: Piles

    4. Piles AVERTISSEMENT • L'ingestion de piles et/ou du liquide des piles peut être extrêmement dangereuse. Les piles et le pèse-personne doivent être placés hors de portée des enfants et des personnes handicapées. Si une personne avale une pile et/ou le liquide d'une pile, composez immédiatement le 911. • En cas de fuite du liquide des piles et si ce liquide entre en contact avec vos yeux ou votre peau, rincez immédiatement à...
  • Page 22 • Ne montez pas sur le pèse-personne lorsque sa surface est humide. Vous pourriez glisser. • Évitez d'utiliser l'appareil sur des surfaces glissantes, par exemple des sols humides. Vous pour- riez glisser. • Ce produit n'est pas destiné à poser un diagnostic médical. Pour obtenir un avis médical, adres- sez-vous à...
  • Page 23: Nettoyage, Entretien Et Mise Au Rebut

    Démarrage rapide : Montez sur le pèse- Une fois votre poids Montez sur le pèse- personne, restez affiché, descendez Auto o ! personne. immobile et répar- du pèse-personne. tissez votre poids Le pèse-personne uniformément sur s'arrête automa- ➔ ➔ les deux jambes. tiquement après Quickstart quelques secondes.
  • Page 24: Caractéristiques Techniques

    Garantie à vie limitée pour l'acheteur d'origine Votre pèse-personne Beurer, modèle PS25, à l'exclusion de la pile, est garanti contre tout défaut de pièces et de main-d'œuvre pour toute la durée de vie du produit dans des conditions normales d'utilisation et de service.
  • Page 25 ; la perte d'utilisation pendant la réparation du produit ou l'attente de pièces ou d'une répara- tion ; ou tout autre condition n'étant pas sous le contrôle de Beurer. Cette garantie est annulée si le produit est utilisé dans un environnement commercial ou d'entreprise. La responsabilité maximale de Beurer sous cette garantie est limitée au prix d'achat payé...

Table des Matières