Sommaire des Matières pour AERMEC Omnia UL C Série
Page 1
M A N U A L E D ’ U S O I N S T A L L A Z I O N E U S E A N D I N S T A L L A T I O N M A N U A L M A N U E L D ’...
Page 2
TRASPORTO • TRANSPORT • TRANSPORT • TRANSPORT • TRANSPORTE NICHT nass machen. NON bagnare. Tenere KEEP DRY. Keep out of NE PAS mouiller. Tenir à NO mojar. Conservar Vor Regen geschützt al riparo dalla pioggia. the rain. l’abri de la pluie. protegido de la lluvia.
INDICE VENTILCONVETTORE OMNIA UL C ............................................4 COMANDI E VISUALIZZAZIONI ..............................................4 UTILIZZO (OMNIA UL C) ................................................5 VISUALIZZAZIONI LUMINOSE ..............................................5 CARATTERISTICHE DI FUNZIONAMENTO ..........................................6 IMBALLO ......................................................6 INSTALLAZIONE DELL’UNITÀ ..............................................6 COLLEGAMENTI ELETTRICI ...............................................7 ROTAZIONE DELLA BATTERIA ..............................................7 CONFIGURAZIONE DIP-SWITCH .............................................8 AUTOTEST ......................................................8 INFORMAZIONI IMPORTANTI E MANUTENZIONE ......................................9 LIMITI DI FUNZIONAMENTO ..............................................9 CONTENTS OMNIA UL C FANCOIL ................................................
VENTILCONVETTORE OMNIA UL C Il ventilconvettore OMNIA UL C concentra elevate caratteristi- La silenziosità del nuovo gruppo di ventilazione centrifugo è che tecnologiche e funzionali che ne fanno il mezzo ideale di cli- tale che alla normale velocità di utilizzo, non si percepisce quan- matizzazione per ogni ambiente.
UTILIZZO (OMNIA UL C) COMANDI: La ventilazione è consentita solo con le alette aperte, è necessario aprirle manualmente. La chiusura delle alette provoca lo spegnimento della ventila- zione ma il termostato elettronico rimane attivo e registra continuamente i dati ambientali per un pronto riavvio alla riapertura delle alette. Accensione Il ventilconvettore è...
CARATTERISTICHE DI FUNZIONAMENTO Frost Protection (protezione antigelo) La protezione antigelo prevede di controllare che la temperatura I ventilconvettori OMNIA UL C sono forniti pronti a funzionare in ambiente non scenda mai a valori di gelo, anche quando il ventil- configurazione standard, ma consentono all’installatore di ade- convettore è...
attacchi idraulici, sigillare lo scarico non utilizzato con il tappo alimentazione un interruttore onnipolare magnetotermico 2A fornito a corredo. 250V (IG) con distanza minima di apertura dei contatti di 3mm. La rete di scarico della condensa deve essere opportunamente Ogni pannello comandi può controllare un solo ventilconvetto- dimensionata e le tubazioni posizionate in modo da mantenere lungo il percorso un’adeguata pendenza (min.1%).
CONFIGURAZIONE DIP-SWITCH Dip_Board Posizione Significato Valvola di intercettazione PRESENTE Dip1 Valvola di intercettazione ASSENTE Sonda acqua a monte della valvola a tre vie Dip2 Sonda acqua a valle della valvola a tre vie Correzione sonda aria presente Dip3 Correzione sonda aria non presente Posizione AUX: controllo del plasmacluster come sistema di sola depurazione Dip4 Posizione AUX: funzione SLEEP...
INFORMAZIONI IMPORTANTI E MANUTENZIONE ATTENZIONE: il filtro deve essere tolto dalla confezione sigilla- bero provocare dei corti circuiti). ta e montato sull’unità solo al momento del primo utilizzo. La PULIRE PERIODICAMENTE IL FILTRO carica elettrostatica in condizioni di normale funzionamento si Una pulizia frequente del filtro garantisce una maggiore ef fi- esaurisce dopo circa due anni dall’apertura della confezione cienza di funzionamento.
OMNIA UL C FANCOIL The OMNIA UL C fancoil combines advanced technological dard operation it's virtually impossible to hear when the OMNIA and operational characteristics that make it the ideal unit for air UL C starts up. And the use of electronic control panels elimina- conditioning any room.
USE (OMNIA UL C) CONTROLS: Ventilation can only take place with the louvers open. These must be opened manually. When the louvers are closed, ventilation is shut down (the thermostat howe- ver remains operative, continually detecting room conditions for prompt restart when the louvers are reopened).
ELECTRICAL CONNECTIONS In the event of failure of the SA ambient sensor, the thermostat goes into Emergency mode as indicated by the yellow LED (D) WARNING: always check that the electricity supply to the unit flashing. Under these conditions the control panel operates in has been disconnected before carrying out any operations.
OPERATION is not recommended, given that it hampers the operation of the electronic thermostat (the Heating/Cooling mode status display by OMNIA UL C fancoils are delivered ready to operate in standard LED is altered, depending on the temperature selected and the configuration, though can be adjusted by the installation techni- room air temperature).
DIP-SWITCH SETTINGS Dip_Board Position Meaning Cut-off valve present Dip1 Cut-off valve absent Water probe upstream of the 3-way valve Dip2 Water probe downstream of the 3-way valve Air probe correction present Dip3 Air probe correction not present AUX position: plasmacluster control as purification system only Dip4 AUX position: SLEEP function Dead zone 2°C...
IMPORTANT MAINTENANCE INFORMATION WARNING: the filter may only be removed from the sealed box Do not use chemical products or solvents to clean any part of and fitted to the unit at the time it will be used for the first the fancoil.
VENTILO-CONVECTEUR OMNIA UL C Le ventilo-convecteur OMNIA UL C réunit des caractéristiques Le caractère silencieux caractéristique de ce nouveau groupe technologiques et fonctionnelles élevées qui en font l'appareil de ventilation centrifuge est tel que l'on ne perçoit pas la mise de climatisation idéal pour toutes les ambiance.
EMPLOI (OMNIA UL C) COMMANDES: La ventilation est autorisée uniquement avec l'ailette ouverte, il faut l'ouvrir manuellement. La fermeture de l'ailette provoque l'extinction de la ventila- tion, mais le thermostat électronique reste actif et enregistre, de manière continue, les données ambiantes pour un redémarrage rapide lors de la réou- verture de l'ailette.
CARACTERISTIQUES DE FONCTIONNEMENT Frost Protection (protection antigel) La protection antigel prévoit de contrôler que la température Les ventilo-convecteurs OMNIA UL C sont livrés prêts à fonction- ambiante ne descende jamais à des valeurs de gel (même lor- ner dans une configuration standard, mais ils permettent, en fait, sque le ventilo-convecteur est éteint et que le sélecteur (A) est à...
hydrauliques. ligne d'alimentation un interrupteur omnipolaire magnéto- Le réseau d'évacuation de la buée doit avoir des dimensions thermique 2A 250V (IG) avec une distance minimum d'ouver- convenables et les tuyauteries doivent être placées de manière ture des contacts de 3 mm. à...
CONFIGURATION DIP Dip_Board Position Signification Vanne d'arrêt PRÉSENTE Dip1 Vanne d'arrêt ABSENTE Sonde eau en amont de la vanne à trois voies Dip2 Sonde eau en aval de la vanne à trois voies Correction sonde à air présente Dip3 Correction sonde à air absente Position AUX : contrôle du plasmacluster comme système d'épuration seul Dip4 Position AUX : fonction SLEEP...
INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA MAINTENANCE ATTENTION: le filtre doit être enlevé de la confection scellée externes ou internes du ventilo-convecteur (on pourrait provo- et monté sur l'unité seulement lorsqu'on l'utilise la première quer des courts-circuits). fois. La charge électrostatique dans des conditions de fonction- NETTOYER LE FILTRE PERIODIQUEMENT nement normal s'épuise environ deux ans après l'ouverture de Un nettoyage fréquent du filtre garantit une meilleure efficacité...
GEBLÄSEKONVEKTOR OMNIA UL C Der Gebläsekonvektor OMNIA UL C ist ein Konzentrat techno- logischer und funktioneller Betriebseigenschaften, die ihn zum Die ausgeprägte Laufruhe der neuen Radiallüftereinheit idealen Klimagerät für jeden Raum werden lassen. macht selbst das Anlaufen des Gebläsevektors OMNIA UL C bei Unmittelbare und gleichmäßige Verteilung klimatisierter Luft normaler Drehzahl unhörbar;...
ANWENDUNG (OMNIA UL C) BEDIENELEMENTE: Die Lüftung ist nur bei geöffneten Umlenkklappen freigegeben, die von Hand geöffnet werden müssen. Das Schließen der Umlenkklappen schaltet die Lüftung automatisch ab; der elektronische Raumthermostat bleibt jedoch aktiv und speichert kontinuierlich die Raumdaten und hält das Gerät betriebsbereit, sobald die Klappen geöffnet werden.
(B) geregelt. Drehen nach rechts verlängert die Dauer der ACHTUNG: Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung Einschaltung, Drehen nach links verkürzt sie. des Gerätes unterbrochen ist, bevor Sie Eingriffe an demselben vornehmen. VERPACKUNG Die elektrischen Anschlüsse sind ganz besonders folgenden D e r Ve rs a n d d e r G e b l ä...
FUNKTIONSEIGENSCHAFTEN Raumtemperatur sowie der effektiven Raumlufttemperatur). Kontrolle der Wassertemperatur Die Gebläsekonvektoren OMNIA UL C werden betriebsbereit mit Der Raumthermostat gibt die Lüftung nur frei, wenn die Standardkonfiguration geliefert, lassen dem Installateur jedoch Wassertemperatur den Vorgaben für Heiz- oder Kühlbetrieb genügend Spielraum, um die Geräte mithilfe von Sonderzubehör entsprechen.
EINSTELLUNGEN DIP-SCHALTER Dip_Board Position Bedeutung Absperrventil VORHANDEN Dip1 Absperrventil NICHT VORHANDEN 3-Wege-Ventil vorgelagerter Wassertemperaturfühler Dip2 3-Wege-Ventil nachgelagerter Wassertemperaturfühler Korrektur Lufttemperaturfühler vorhanden Dip3 Korrektur Lufttemperaturfühler nicht vorhanden Position AUX: Steuerung Plasmacluster nur als Aufbereitungssystem Dip4 Position AUX: SLEEP-Funktion Totbereich 2 °C Dip5 Totbereich 5 °C MS-Eingang mit Jahreszeitenwechselfunktion...
WICHTIGE HINWEISE UND WARTUNG ACHTUNG: der Filter darf erst bei Verwendung aus der versie- Gebläsekonvektors verwenden. Nie Wasser auf die Außen- oder gelten Verpackung genommen und im Gerät installiert werden. Innenflächen des Gerätes spritzen (Kurzschlussgefahr). Die elektrostatische Ladung des Filters hält ab dem Öffnen der REGELMÄSSIG DEN FILTER REINIGEN Verpackung unter normalen Betriebsbedingungen zirka zwei Regelmäßiges Reinigendes Luftfilters gewährleistet einen dauer-...
DATI DIMENSIONALI • DIMENSIONS • DIMENSIONS • ABMESSUNGEN [mm] 5 0 m 5 0 m UL 11 C UL 16 C UL 26 C UL 36 C Larghezza • Width • Largeur • Breite 1200 Altezza • Height • Hauter • Höhe Profondità...
DATI DIMENSIONALI • DIMENSIONS • DIMENSIONS • ABMESSUNGEN [mm] 96 (ZU) 1 Testata con alette orientabili • Went with adjustable slats • Tête à ailettes orientables • Oberer Teil mit verstellbaren Lamellen 2 Mobile di copertura • Cabinet • Meuble de couverture • Gehäuse 3 Struttura portante •...
For this reason replacement over two years with a new one is Fire Resistance Class 2 (UL 900). recommended (available as a spare part from Aermec after- Easy to remove, it is supplied in a sealed box only to be opened sales centres).
Page 32
PROBLEMA • PROBLEM PROBABILE CAUSA • PROBABLE CAUSE SOLUZIONE • REMEDY PROBLEME • PROBLEM CAUSE PROBABLE • MÖGLICHE URSACHE SOLUTION • ABHILFE PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN Poca aria in uscita. Errata impostazione della velocità sul pannello comandi. Scegliere la velocità corretta sul pannello comandi. Feeble air discharge.
Page 33
DATI IN ACCORDO CON IL REGOLAMENTO EU 2016/2281 • DATA IN ACCORDANCE WITH EU REGULATION 2016/2281 • DONNÉES SELON LA RÉGLE- MENTATION DE L’UE 2016/2281 • DATEN GEMÄSS EU 2016/2281-VERORDNUNG • DATOS SEGÚN LA REGULACIÓN DE LA UE 2016/2281 OMNIA UL C IMPIANTO A DUE TUBI - TWO-PIPE-SYSTEM - SYSTÈME À...
MESSA FUORI SERVIZIO E SMALTIMENTO DEI COMPONENTI DELLA MACCHINA Quando dei componenti vengono rimossi per essere sostituiti o quando l’intera unità giunge al termine della sua vita ed è necessario rimuoverla dall’installazione, al fine di mini- mizzare l’impatto ambientale, rispettare le seguenti prescrizioni per lo smaltimento: •...
Page 35
MESSA FUORI SERVIZIO E SMALTIMENTO DEI COMPONENTI DELLA MACCHINA Quando dei componenti vengono rimossi per essere sostituiti o quando l’intera unità giunge al termine della sua vita ed è necessario rimuoverla dall’installazione, al fine di minimizza- re l’impatto ambientale, rispettare le seguenti prescrizioni per lo smaltimento: •...
AERMEC S.p.A. si riserva la facoltà di apportare in qualsiasi momento tutte le modifiche ritenute necessarie per il miglioramento del prodotto. Les données mentionnées dans ce manuel ne constituent aucun engagement de notre part. Aermec S.p.A. se réserve le droit de modifier à tous moments les données considérées nécessaires à...