bien que votre enfant reste au chaud et évitez de grosses différences de température.
AVERTISSEMENTS!
ATTENTION! Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance! La présence d'un adulte est constamment obliga-
toire pour pouvoir manipuler l'enfant et éviter tout risque de noyade. Ne vous laissez donc pas distraire.
•
Pour éviter toute noyade, gardez toujours contact avec votre enfant.
•
Un bébé peut se noyer très vite, même dans (±2 cm) d'eau.
•
Bébé-bubble n'offre aucune protection contre le risque de noyade.
•
Dans le cas où vous auriez urgemment besoin de sortir de la pièce, amenez le bébé avec vous.
•
Placez la bébé-bubble par terre ou sur le support Bébé-jou ((art. 2300, 2301, 2200, 2205)) et assurez-vous qu'elle
soit stable.
•
Ne jamais placer la bébé-bubble sur une table ou autre support.
•
Contrôlez toujours la température de l'eau avant d'y baigner votre enfant.
•
Remplissez bébé-bubble jusqu'au niveau indiqué.
•
Ne remplissez jamais bébé-bubble sous le robinet lorsque votre enfant est dans la baignoire.
•
Assurez-vous que votre enfant n'a pas accès au robinet.
•
Bébé-bubble peut être utilisée pour les enfant avec un poids maximum de 10 kg.
•
Il n'est pas conseillé de combiner les produits bébé-jou avec des produits provenant d'autres marques. Placez
par exemple la bébé-bubble exclusivement sur un support bébé-jou (art. 2300, 2301, 2200, 2205).
Nettoyage. Nettoyez la bébé-bubble avec de l'eau tiède et un petit peu de savon doux et séchez ensuite avec une
serviette sèche. N'utilisez jamais de produits chimiques.
Garantie. Visitez notre site Web www.bebe-jou.com pour plus d'informations sur nos conditions de garantie. Conser-
vez votre manuel et votre preuve d'achat en lieu sûr.
Használati útmutató bébé-bubble, kód 165. Olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót, mielőtt használni kezdi a ter-
méket. Kérjük, őrizze meg, hogy később is fellapozhassa. Gyermeke biztonságát veszélyeztetheti, ha nem az előírások
szerint használja a terméket.
bébé-bubble 165. A bébé-bubble fürdető dézsát szülésznők és csecsemőgondozók együttműködésével fejlesztették
ki, kifejezetten újszülött babák fürdetésére annak érdekében, hogy megkönnyítsék az átmenetet az anyaméh biz-
tonságából az új környezetbe. A dézsa fejlesztése során különös hangsúlyt fektettek a biztonságra és a kényelemre,
valamint arra, hogy a fürdőzés a baba és a szülők számára is örömteli legyen. A bébé-bubble a születéstől 8
hónapos korig használható.
Biztonsági előírások. A gyermek 12 hónapos koráig rendkívül védtelen és felnőtt segítségre szorul. Soha ne hagyja
gyermekét felügyelet nélkül a dézsában és a fürdetés során végig tartsa stabilan! Győződjön meg róla, hogy a
bébé-bubble-t stabil felületre helyezi. Erre a célra ajánljuk a bébé-jou babakád állványt (kód 2300-98cm vagy
2301-104cm). Töltse meg a bébé-bubble-t a dézsa belsejében található jelzésig, hogy biztosítsa annak megfelelő
stabilitását. Ellenőrizze, hogy nem túl forró-e a víz. Az ideális vízhőmérséklet 36 és 38 fok között van. Lassan engedje
bele a babát a dézsába, amíg a feneke el nem éri a dézsa alját és a baba magzati pozícióba nem kerül. Ebben a
pozícióban a dézsa alja és fala is támaszul szolgál a babának.
A dézsa belsejében található vízszintjel az átlagosan szükséges vízmennyiségből indul ki és csak ajánlásként szolgál.
Mivel minden baba egyedi, a víz mennyisége könnyen hozzáigazítható a gyermek méretéhez. A fürdetés első hetei-
ben fontos, hogy a víz a baba válláig érjen, hogy a baba meg ne fázzon. A fürdetés ne tartson túl sokáig és fürdetés
után alaposan törölje meg a kicsit. Figyeljen arra, hogy a szoba elég meleg legyen, hogy a dézsából kiemelve a baba
ne legyen kitéve nagy hőmérsékletváltozásnak.
FIFYELMEZTETÉS!
FIGYELEM! Soha ne hagyja gyermekét felügyelet nélkül! A fürdetés során nélkülözhetetlen egy felnőtt személy
jelenléte, aki tartja a baba fejét, hogy az ne merüljön a víz alá. Ne engedje, hogy bármilyen külső hatás elvonja a
figyelmét.
•
Hogy elkerülje az esetleges fulladást, mindig maradjon a baba mellett.
•
A gyermek nagyon rövid idő alatt és nagyon sekély vízben (±2 cm) is képes megfulladni.
•
A termék nem biztosít védelmet fulladás ellen. Sajnos előfordultak balesetek a használata során.
•
Ha el kell hagynia a szobát, mindig vigye magával a gyermeket.
•
Helyezze a Bébé-bubble-t a padlóra vagy a Bébé-jou állványra (art. 2300, 2301, 2200, 2205). Mindig győződjön
meg róla, hogy a bébé-bubble-t stabil felületre helyezi.
•
Soha ne helyezze a bébé-bubble-t az asztalra vagy egyéb magasan levő helyre.
•
Soha ne töltse fel a bébé-bubble-t vízzel, ha a gyermeke a dézsában tartózkodik.
•
Mindig ellenőrizze a víz hőmérsékletét, mielőtt a gyermekét beleengedi a dézsába.
•
A bébé-bubble-t mindig csak a dézsa belsejében található vízszintjelig töltse.
•
Győződjön meg róla, hogy fürdetés közben a gyermek nem éri el a vízcsapot.
1.
7
HU