Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

USA office: Fontana
AUS office: Truganina
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
GBR office: Ipswich
ITA office: Milano
POL office: Gdańsk
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
USA:cs.us@costway.com
POL:sklep@costway.com
AUS:cs.au@costway.com
DEU:cs.de@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com
I T A :cs.i t @costway.com
ESP:cs.es@costway.com
Baby Playpen
Parc pour Bébé
BB0506 / BB5821 / BB5822
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Costway BB0506

  • Page 1 Baby Playpen Parc pour Bébé BB0506 / BB5821 / BB5822 USA office: Fontana AUS office: Truganina GBR office: Ipswich ITA office: Milano POL office: Gdańsk DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland FRA office: Saint Vigor d'Ymonville USA:cs.us@costway.com...
  • Page 2 Assembly Parts Q’TY LENGTH Picture Before You Start Please read all instructions carefully and keep it for future reference. General Warnings Attention: To prevent possible injury by entanglement, remove this toy when the child starts trying to get up on its hands and knees in a crawling position.
  • Page 3 WARNING: 1) Regularly check whether the fastening elements of each parts are firm. 2) Never leave your child unattended, always keep an eye on your child. 3) After assembly, make sure that the playpen is securely assembled and that all parts are locked in place. 4) Do not disassemble the playpen when the baby is in the playpen.
  • Page 4 Assemblage Pièces Longueur N° Qté Image (mm) Avant de Commencer Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure. Avertissements Généraux Attention : pour éviter toute blessure par enchevêtrement, retirez ce jouet lorsque l’enfant commence à essayer de se mettre debout avec les mains et les genoux en rampant.
  • Page 5 AVERTISSEMENT: 1) Vérifiez régulièrement si les éléments de fixation de chaque composant sont solides. 2) Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance, gardez toujours un oeil sur lui. 3) Après le montage, assurez-vous que le parc est solidement assemblé et que toutes les pièces sont bien verrouillées. 4) Ne démontez pas le parc lorsque le bébé...
  • Page 6 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Return / Damage Claim Instructions 1) Utilisez uniquement du savon ou du détergent ménager avec de l’eau chaude. DO NOT discard the box / original packaging. In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this 2) Utilisez de l’eau tiède pour le lavage, puis égouttez et séchez your return will not be accepted.

Ce manuel est également adapté pour:

Bb5821Bb5822