Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Custom '06 Dodge Charger SRT8. Lookin'
mean right off the street. Give it some 'Tude
and add major sound all
around, TV screens
everywhere, dynamite custom interior, the coolest
oversized wheels in town, phat tires, an engine
compartment full of blinding chrome. When
you ride with one of these, you go UPTOWN!
Your Revell kit comes with large diameter rims
with low profile tires, opening hood, "scissor"
doors
and
trunk,
simulated
subwoofer
detail,
custom
READ THIS BEFORE YOU BEGIN
* Study the assembly drawings.
* Each plastic part is identified by a number.
* In the assembly drawings, some parts will
be marked by a star ★ to indicate chrome
plated plastic.
* For better paint and decal adhesion,
wash the plastic parts in a mild detergent
solution. Rinse and let air dry.
* Check the fit of each piece before
cementing in place.
* Use only cement for polystyrene plastic.
* Scrape plating and paint from areas to
be cemented.
* Allow paint to dry thoroughly before
handling parts.
* Any unused parts may be discarded.
CUSTOMER SERVICE
If you have any questions or comments, call
our hotline at: (800) 833-3570 or visit our
website : www.revell.com
Be sure to include the plan number
(85205220200), part number description, and
your return address and phone number or,
please write to:
Revell Inc Consumer Service Department,
1850 Howard Street Unit A,
Elk Grove Village, Illinois 60007
All manuals and user guides at all-guides.com
KIT 2052
Dodge Charger SRT8
Custom '06 Dodge Charger SRT8. Une allure
méchante sur la route. Donnez-lui de l'attitude et
ajoutez un son majeur tout autour, des écrans de
télé partout, un intérieur personnalisé dynamite, les
roues surdimensionnées les plus cool en ville, des
pneus larges, un compartiment moteur regorgeant
de chrome scintillant. Au volant d'un de ces bolides,
vous n'aurez plus qu'un désir, MONTER EN VILLE !
Votre ensemble Revell offre des jantes à gros diamètre
avec pneus à profil bas, capot ouvrant, portes et valise en
amplifier
and
" ciseaux ", détails d'amplificateur simulé et de caisson
graphic
decals.
de basse et une décalcomanie graphique personnalisée.
LISEZ CECI AVANT DE COMMENCER
* Étudiez les plans d'assemblage.
* Chaque pièce de plastique est identifiée
par un numéro.
* Dans les plans d'assemblage, certaines
pièces seront marquées d'une étoile ★
pour indiquer des pièces en plastique
plaquées chrome.
* Pour une meilleure adhésion de la peinture
et de la décalcomanie, lavez les pièces en
plastique dans une solution de détergent
doux. Rincez et laissez sécher à l'air.
* Vérifiez l'ajustement de chaque pièce avant
de la coller en place.
* Utilisez uniquement de la colle pour
plastique au polystyrène.
* Grattez toute peinture et le placage sur les
régions à coller.
* Laissez sécher la peinture complètement
avant de manipuler des pièces.
* Toute pièce non-utilisée peut être jetée.
Pour toute question ou commentaire,
contactez notre ligne d'assistance au:
(800) 833-3570 ou Visitez notre site Web:
www.revell.com
Assurez-vous d'inclure le numéro de plan
(85205220200), la description du numéro de
pièce, votre adresse de retour et votre numéro
de téléphone ou, écrivez à:
Revell Inc Consumer Service Department,
1850 Howard Street Unit A,
Elk Grove Village, Illinois 60007
WITH SCISSOR DOORS
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Dodge Charger SRT8 de '06 personalizado Con una
apariencia agresiva justo en la calle. Dele un poco
de actitud ruda y agregue sonido potente, pantallas
de televisión en todas partes, interior dinamita
personalizado, las mejores ruedas de gran tamaño en
la ciudad, neumáticos fuera de serie, un compartimiento
del motor lleno de cromo deslumbrante. Cuando vas a
bordo de uno de estos, ¡realmente vas AL CENTRO!
Su equipo de Revell viene con rines de gran
diámetro con neumáticos de perfil bajo, capota,
puertas tipo "tijera" y maletero, un amplificador
simulado y
un altavoz detallado de sonidos
graves, calcomanías de gráficos personalizados.
LEA ESTO ANTES DE EMPEZAR
* Estudie los dibujos de ensamblaje.
* Cada parte plástica está identificada con
un número.
* En los dibujos de ensamblaje, algunas
partes aparecerán marcadas con una
estrella ★ para indicar plástico enchapado
en cromo.
* Para mejor adhesión de pintura y
calcomanías, lave las partes plásticas
en una solución de detergente suave.
Enjuague y deje secar al aire.
* Verifique el encastre de cada pieza antes
de cementar en su lugar.
* Use sólo cemento para plástico de
poliestireno.
* Raspe las placas y la pintura de las áreas
a cementar.
* Deje secar la pintura totalmente antes
de manipular las partes.
* Cualesquiera partes sin usar se
pueden descartar.
SERVICIO AL CLIENTE
Si tiene alguna pregunta o comentario, llame
a nuestra línea directa al: (800) 833-3570 o
Visite nuestro sitio web: www.revell.com
Asegúrese de incluir el número de plano
(85205220200), descripción del número de
parte, y su dirección y número de teléfono
para responder o, sírvase escribir a:
Revell Inc Consumer Service Department,
1850 Howard Street Unit A,
Elk Grove Village, Illinois 60007
85205220200

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour REVELL Dodge Charger SRT8

  • Page 1 WITH SCISSOR DOORS Custom '06 Dodge Charger SRT8. Lookin' Custom '06 Dodge Charger SRT8. Une allure Dodge Charger SRT8 de '06 personalizado Con una apariencia agresiva justo en la calle. Dele un poco méchante sur la route. Donnez-lui de l’attitude et mean right off the street.
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com PAINT GUIDE GUIDE DE PEINTURE GUÍA DE PINTURA This paint guide is provided to complete this Ce guide de peinture est fourni pour compléter Esta guía de pintura se suministra para kit as shown on the box. cet ensemble tel qu’indiqué...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com PART NAME NOM DE PARTIE NOMBRE DE PARTE Body Carrosserie Cuerpo Hood Capot Capó Trunk Lid Couvercle de la valise Tapa del maletero Lt. Door Porte gauche Puerta izquierda Rt. Door Porte droite Puerta derecha Lt.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com PART NAME NOM DE PARTIE NOMBRE DE PARTE Lt. Taillight Reflector Réflecteur de feu arrière gauche Reflector de luz trasera izquierda Rt. Taillight Reflector Réflecteur de feu arrière droit Reflector de luz trasera derecha Rear View Mirror Rétroviseur Espejo retrovisor trasero...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com ★ ★ ★ ★ ★ ★ 40, 43 ★ ★ TIRE Kit 2052 - Page 5...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com 11, 12 ★ ★ 11, 12 METAL AXLES CLEAR CLEAR ★ CLEAR Kit 2052 - Page 6...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com LEFT RIGHT ★ ★ WASHER AND SCREW SHOWN IN PLACE SCREWS Kit 2052 - Page 7...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com SCREW 31, 41, 44 ★ A, B ★ ★ SCREWS SCREW Kit 2052 - Page 8...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com ★ ★ ★ CLEAR CLEAR CLEAR CLEAR ★ SCREWS ★ Kit 2052 - Page 9...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com ★ ★ ★ ★ ★ 39, 42 SCREWS Kit 2052 - Page 10...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com ★ TRANSPARENT RED TRANSPARENT RED ★ LONG SCREWS LONG SCREWS Kit 2052 - Page 11...
  • Page 12 NOTA: NO SUMERJA LAS CALCOMANÍAS NO. 34, 35, 36, 37 EN AGUA. RECORTE CUIDADOSAMENTE Y UTILICE COLA BLANCA PARA SUJETAR. 35, 36 35, 37 (20) (16) (18) 34, 36 34, 37 Kit 2052 - Page 12 Revell Inc Elk Grove Village, IL. Copyright © 2012. All rights reserved.

Ce manuel est également adapté pour:

2052