Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Toise électronique
KERN MSD 200
Version 1.1
02/2010
F
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
E-Mail: info@kern-sohn.com
Tél: +49-[0]7433- 9933-0
Télécopie: +49-[0]7433-9933-
149
Internet: www.kern-sohn.com
MSD_200-BA-f-1011

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour KERN MSD 200

  • Page 1 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tél: +49-[0]7433- 9933-0 D-72336 Balingen Télécopie: +49-[0]7433-9933- E-Mail: info@kern-sohn.com Internet: www.kern-sohn.com Mode d’emploi Toise électronique KERN MSD 200 Version 1.1 02/2010 MSD_200-BA-f-1011...
  • Page 2 KERN MSD 200 Version 1,1 02/2010 Mode d’emploi Toise électronique Sommaire Vue d’ensemble de l’appareil................ 3 Caractéristiques techniques................. 4 Déclaration de conformité................5 Remarques fondamentales ................6 Déballage / volume de livraison ..............7 Insertion de la pile ..................8 Remplacer les piles ..................
  • Page 3 1 Vue d’ensemble de l’appareil MSD 200 avec KERN MPB-P: 1. Butée de tête 2. Toise de mesure 3. Appareil d’affichage MSD_200-BA-f-1011...
  • Page 4 Caractéristiques techniques KERN MSD 200 Plage de mesure: 1,2 – 2 m Lisibilité 1 mm Tolérance 10 mm Unités ft/inch inch Pile 2 x 1.5 V AAA Durée de fonctionnement 600 h Mise hors circuit automatique après 60 s Dimensions (larg x H x P) mm, 90 x 1000 x 70 repliée...
  • Page 5 IEC61000-4-2: 1995+A1 : 1998+A2: 2000 IEC61000-4-3: 2008 IEC61000-4-8 : 1993+A1 : 2000 2006/95/EC EN 60950 : 2006 Date : 22.09.2009 Signature: Gottl. KERN & Sohn GmbH Management Gottl. KERN & Sohn GmbH, Ziegelei 1, D-72336 Balingen, Tel. +49-[0]7433/9933-0,Fax +49-[0]7433/9933-149 MSD_200-BA-f-1011...
  • Page 6 4 Remarques fondamentales Lisez attentivement la totalité de ce mode d´emploi avant l´installation et la mise en service du répétiteur de poids, et ce même si vous avez déjà utilisé des produits KERN. Pour l’utilisation et l’entretien réglementaire du produit le Formation personnel médical professionnel doit appliquer et observer les...
  • Page 7 5 Déballage / volume de livraison Contrôlez immédiatement après la réception l’emballage ainsi Contrôle à la que l’appareil après le déballage sur l’absence d’éventuels réception de vices extérieurs visibles. l´appareil Emballage Conservez tous les éléments de l’emballage d’origine en vue d’un éventuel transport en retour.
  • Page 8 6 Insertion de la pile Avant la première mise en oeuvre insertion des piles comme ci- après: 1. Retirez le couvercle du compartiment à piles comme sur la figure 2. Insertion des piles 2 x 1.5 V AAA. Veillez à ne pas intervertir les pôles (voir à...
  • Page 9 7 Remplacer les piles Lorsque l’affichage „lo“ apparaît, la capacité des piles est épuisée. Remplacez les piles comme ci-après. Fig. 1 : Retirez le couvercle du compartiment à piles comme sur la figure Fig. 2 : Détachez les piles avec un objet pointu Fig.
  • Page 10 8 Montage Montage sur les balances KERN Vissez la fixation par 2 vis au pied de la balance dans les douilles taraudées qui s’y trouvent. Déployez la toise de mesure de la taille et vissez-la à demeure à la fixation par la vis attenante.
  • Page 11 9 Fonctionnement Aperçu du clavier Touche Fonction Mise en marche / arrêt Commutation des unités UNIT ft/inch inch) „geler“ le résultat de la mesure HOLD RAZ de l’échelle (120 cm) RESET Mise en marche/ échelle 1. Repliez entièrement la toise de mesure. 2.
  • Page 12 Mesure de la longueur Tirer la toise vers le haut Relever la butée de tête vers le haut en position horizontale jusqu’à enclenchement. Glissez la toise de mesure avec précaution vers le bas, jusqu’à ce que la butée de tête touche la tête redressée de la personne.
  • Page 13 L´appareil ne doit être ouvert que par des dépanneurs formés entretien à cette fin et ayant reçu l´autorisation de KERN. L´élimination de l´emballage et de l´appareil doit être effectuée par l´utilisateur selon le droit national ou régional en vigueur au Elimination lieu d´utilisation.