Page 5
VERS.2017.03.08 CST ALU_MTS_MAN_FR CST : MANUEL D’UTILISATION TABLE DES MATIERES 1 CONSEILS DE SECURITE FONDAMENTAUX ................6 1.1 Pictogrammes ......................... 6 1.2 Plaquette machine ........................7 1.3 Conseils de prévention à certaines phases de fonctionnement ......... 7 2 DESCRIPTION DES MACHINES ....................8 2.1 Description sommaire ......................
Page 6
VERS.2017.03.08 CST ALU_MTS_MAN_FR 1 CONSEILS DE SECURITE FONDAMENTAUX La CST est exclusivement destinée à la coupe de matériaux abrasifs à l’aide de disques diamantés NORTON, principalement sur chantier. Une utilisation autre - ou élargie -, contraire aux conseils du fabricant, sera considérée comme non- conforme.
Page 7
VERS.2017.03.08 CST ALU_MTS_MAN_FR 1.2 Plaquette machine Vous pouvez trouver des informations importantes sur la plaquette suivante fixée sur votre machine : Diamètre de l’alésage Code Machine Année de production Modèle de machine Poids Diamètre max. du disque Puissance Vitesse de rotation du disque Type Machine Norme de Sécurité...
Page 8
VERS.2017.03.08 CST ALU_MTS_MAN_FR 2 DESCRIPTION DES MACHINES Toute modification sur la machine altérant ces propriétés initiales ne peut être effectuée que par Saint-Gobain Abrasives, seul habilité à confirmer la conformité du produit. Saint-Gobain Abrasives conserve le droit d’apporter toute modification technique ou au design de la machine sans notification préalable.
Page 9
VERS.2017.03.08 CST ALU_MTS_MAN_FR Châssis (1) Le châssis en aluminium soudé apporte à la fois robustesse et légèreté à la machine. Les flancs de tête en aluminium permettent de garantir le parallélisme des axes et de la table. Les axes peuvent aussi être pivotés pour couper à...
Page 10
VERS.2017.03.08 CST ALU_MTS_MAN_FR 2.4 Données techniques Code CST 100 ALU CST 120 ALU CST 100 ALU CST 120 ALU Description 230V 230V 115V 115V Puissance 2,2 kW 1.8 kW Tension 230V 1~ 115V 1~ Protection du moteur IP 54 Pression acoustique 73,5 dB (A) (selon ISO EN 11201) Puissance acoustique 88,5 dB (A) (selon ISO EN 3744)
Page 11
Outil utilisé d’émission Modèle / code Modèle / code de vibrations a m/s CST 100 ALU 230V / 70184601937 CST 120 ALU 230V / 70184602016 Duo Granit <2.5 CST 100 ALU 115V / 70184602124 CST 120 ALU 115V / 70184602125 ...
Page 12
L acoustique L acoustique L EN ISO NF EN ISO 3744 EN ISO 11201) NF EN ISO 3744) 11201 CST 100 ALU 230V / 70184601937 CST 120 ALU 230V / 70184602016 73.5 dB(A) 2.5 dB(A) 88.5 dB(A) 4 dB(A)
Page 13
VERS.2017.03.08 CST ALU_MTS_MAN_FR 3 MONTAGE ET MISE EN ROUTE La machine est livrée entièrement équipée et prête à fonctionner. Avant d’utiliser la machine pour la première fois, veuillez suivre les quelques instructions suivantes. 3.1 Montage des outils Veuillez n’utiliser que des disques NORTON. Le diamètre maximal de disque supporté...
Page 14
VERS.2017.03.08 CST ALU_MTS_MAN_FR 3.5 Refroidissement à l’eau Mettez suffisamment d’eau dans le bac (jusqu’à environ 2 cm du bord supérieur), en s’assurant que le corps de la pompe soit entièrement immergé. Utilisez l’interrupteur de pompe pour la mettre en marche. ...
Page 15
VERS.2017.03.08 CST ALU_MTS_MAN_FR 4 TRANSPORT ET STOCKAGE DE LA MACHINE 4.1 Sécurité dans le transport Démontez toujours le disque et videz le bac à eau avant le transport de la machine. Avant de transporter la machine, vous devez bloquer la tête de coupe pour éviter qu’il ne se déplace de manière intempestive.
Page 16
VERS.2017.03.08 CST ALU_MTS_MAN_FR 5 UTILISATION DE LA MACHINE Vous trouverez dans ce chapitre des conseils pour utiliser la machine de manière sûre. 5.1 Installation Voici quelques renseignements concernant le site d’installation de la machine. 5.1.1 Informations concernant le site d’implantation ...
Page 17
VERS.2017.03.08 CST ALU_MTS_MAN_FR Pour des coupes biseaux, vous pouvez incliner la tête. Pour cela desserrez les deux boutons noirs de chaque côté du châssis, et inclinez la tête à la position désirée (de 0 à 45º). Resserrez alors les deux boutons noirs. ...
Page 18
VERS.2017.03.08 CST ALU_MTS_MAN_FR 6 ENTRETIEN, SOIN ET INSPECTION Afin de maintenir la qualité de coupe dans le temps, et pour un fonctionnement sûr et sans problème de la machine, veuillez-vous tenir au plan d’entretien suivant : Contrôle visuel (état général, étanchéité) Ensemble de la machine Nettoyer...
Page 19
VERS.2017.03.08 CST ALU_MTS_MAN_FR PANNES - CAUSES ET REPARATION 6.1 Comportement en cas de panne Lors de panne en cours d’utilisation, éteignez la machine, et débranchez-la du réseau électrique. Des travaux sur le système électrique de la machine ne peuvent être effectués que par un électricien qualifié.
Page 22
VERS.2017.03.08 CST ALU_MTS_MAN_FR 6.4 Service après-vente Lors d’une commande de pièces détachées, indiquez toujours : a. Le numéro de série (sept chiffres) b. Numéro de la pièce c. Description exacte d. Nombre de pièces désirées e. Adresse exacte Veuillez éviter des indications telles que «le plus vite possible» ou «urgent» mais indiquez clairement le mode d’expédition souhaité...
Page 23
VERS.2017.03.08 CST ALU_MTS_MAN_FR Vous pouvez obtenir de l’aide technique, des pièces de rechanges et des disques diamantés auprès de nos distributeurs locaux.