Télécharger Imprimer la page

Twin Star Home 26MM10445 Mode D'emploi page 20

Publicité

Scan to go to the video that shows how to adjust the hinges!
Scannez pour accéder à la vidéo d'ajustement des charnières!
¡Escanee para ir al video que muestra cómo ajustar las bisagras!
TO ADJUST DOOR FORWARD OR BACKWARD
Loosen the screw and slide the hinge into position, then
retighten.
POUR AJUSTER LES PORTES VERS L'AVANT OU L'ARRIÈRE
Dévissez la vis et faites glisser la charnière en position avant de
revisser.
PARA AJUSTAR LA PUERTA HACIA ADELANTE O HACIA ATRÁS
Afloje el tornillo y deslice la bisagra a la posición deseada,
luego vuelva a apretar.
TO ADJUST DOOR RIGHT OR LEFT
Loosen the screw to move the door away from the hinge. Tighten
to move the door toward the hinge.
POUR AJUSTER LES PORTES VERS LA GAUCHE OU LA DROITE
Dévissez la vis et éloignez la porte de la charnière. Revissez la vis
pour rapprocher la porte de la charnière.
PARA AJUSTAR LA PUERTA A LA DERECHA O A LA IZQUIERDA
Afloje el tornillo para alejar la puerta de la bisagra. Apriete para
mover la puerta hacia la bisagra.
TO ADJUST DOOR UP OR DOWN
Adjust the four screws at the top and bottom of the hinge. Each
screw should be loosened or tightened in small increments.
POUR AJUSTER LES PORTES VERS LE HAUT OU LE BAS
Ajustez les quatre vis en haut et en bas de la charnière.
Chaque vis doit être dévissée ou revissée petit à petit.
PARA AJUSTAR LA PUERTA HACIA ARRIBA O HACIA ABAJO
Ajuste los cuatro tornillos en la parte superior e inferior de la
bisagra. Cada tornillo debe aflojarse o apretarse en pequeños
incrementos.
20
26MM10445REV1.0

Publicité

loading