Page 1
English Read This First Read This First Bitte zuerst lesen Deutsch À lire avant de commencer Français Leggere prima di iniziare Italiano Læs dette først Dansk Leer antes de empezar Español Lees dit eerst Nederlands Les dette først Norsk Leia Este Documento Português Primeiro Lue tämä...
Page 3
For information not found in paper manuals, see the online manuals available on our web site (http://www.ricoh.com/). Read this manual carefully before you use this machine and keep it handy for future reference. For safe and correct use, be sure to read the Safety Information in this manual before using the machine.
Page 5
Power Source 220-240 V, 50/60 Hz, 5 A Please be sure to connect the power cord to a power source as above. ❖ Manufacturer: Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, Japan ❖ Importer: Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom...
Page 6
2.Safety Symbols for This Machine The meanings of the safety symbols for this machine are as follows: Caution Caution, hot surface Do not touch Do not throw into the fire Do not use the cleaner Keep out of reach of children Prohibition General mandatory action sign...
Page 7
3.Safety Information When using this machine, the following safety precautions should always be followed. In this manual, the following important symbols are used: R WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if instructions are not followed, could result in death or serious injury. R CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation which, if instructions are not followed, may result in minor or moderate injury or damage to property.
Page 8
Handling Power Cords and Power Plugs R WARNING: • Do not use any power sources other than those that match the specifica- tions shown in this manual. Doing so could result in fire or electric shock. • Do not use any frequencies other than those that match the specifications shown.
Page 9
• The supplied power cord is for use with this machine only. Do not use it with other appliances. Doing so could result in fire or electric shock. • It is dangerous to handle the power cord plug with wet hands. Doing so could result in electric shock.
Page 10
• When replacing the Fusing Unit, turn the main power switch off and wait at least 30 minutes before proceeding with the replacement. • Do not touch this machine if a lightning strike occurs in the immediate vicin- ity. Doing so could result in electric shock. •...
Page 11
R CAUTION: • If the machine’s interior is not cleaned regularly, dust will accumulate. Fire and breakdown can result from heavy accumulation of dust inside this machine. Contact your sales or service representative for details about and charges for cleaning the machine’s interior. •...
Page 12
R CAUTION: • When replacing a toner or waste toner container or consumables with toner, make sure that the toner does not splatter. Put the waste consumables in a bag after they are removed. For consumables with a lid, make sure that the lid is shut.
Page 13
4.Safety Labels of This Machine This section explains the machine’s safety information labels. Positions of RWARNING and RCAUTION labels This machine has labels for RWARNING and RCAUTION at the positions shown below. For safety, please follow the instructions and handle the machine as indicated.
Page 14
Do not use the cleaner to suck spilled toner (including used toner). Sucked ton- er may cause firing or explosion due to electrical contact flickering inside the cleaner. However, it is possible to use the cleaner designed for dust explosion- proof purpose.
Page 15
Overseas Affiliates and Noise Emission Information In accordance with TUV “GS Symbol” requirements, details of the EU office or representative company are given below. Overseas Affiliates Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom Noise Emission Ricoh Europe PLC Maschinenlärminformations-Verordnung 3.
Page 17
Informationen, die nicht in den gedruckten Handbüchern enthalten sind, finden Sie in den Online-Handbüchern, die auf unserer Website (http://www.ricoh.com/) oder über das Bedienfeld verfügbar sind. Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig vor der Verwendung des Geräts und bewahren Sie es zum Nachschlagen gri bereit auf.
Page 19
220-240 V, 50/60 Hz, 5 A Achten Sie darauf, das Netzkabel an eine wie oben spezifizierte Steckdose anzuschließen. O Hersteller: Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, Japan O Importeur: Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom...
Page 20
2.Sicherheitssymbole für dieses Gerät Die Sicherheitssymbole für dieses Gerät haben folgende Bedeutung: Achtung Achtung, heiße Oberfläche Nicht berühren Nicht ins Feuer werfen Keinen Staubsauger verwenden Von Kindern fernhalten Verbot Allgemeines Gebotszeichen...
Page 21
3.Sicherheitshinweise Bei der Verwendung dieses Geräts sollten die folgenden Sicherheitshinweise stets befolgt werden. Folgende wichtigen Symbole werden in dieser Bedienungsanleitung verwendet: ! WARNUNG: Zeigt eine potenzielle gefährliche Situation an, die zu lebensgefährlichen oder ernsthaften Verletzungen führen kann, wenn die Anweisungen nicht befolgt werden.
Page 22
Handhabung von Netzkabeln und Netzsteckern ! WARNUNG: • Verwenden Sie keine anderen Stromquellen, als die in diesem Handbuch beschriebenen. Andernfalls besteht Brand- oder Stromschlaggefahr. • Verwenden Sie keine anderen als die in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Frequenzen. Andernfalls besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
Page 23
• Das mitgelieferte Netzkabel dient ausschließlich zur Verwendung mit diesem Gerät. Verwenden Sie es nicht für andere Geräte. Andernfalls besteht Brand- oder Stromschlaggefahr. • Es ist gefährlich den Stecker eines Netzkabels mit feuchten Händen anzufassen. Es besteht Stromschlaggefahr. ! VORSICHT: •...
Page 24
• Beim Austauschen der Fixiereinheit den Hauptschalter ausschalten und mind. 30 Minuten warten, bevor Sie mit dem Austausch beginnen. • Berühren Sie das Gerät nicht, wenn in unmittelbarer Nähe ein Blitz einschlägt. Es besteht Stromschlaggefahr. • Im Folgenden werden die Warnhinweise auf den Plastiktüten, die bei der Verpackung des Geräts verwendet werden, erläutert.
Page 25
! VORSICHT: • Wenn das Geräteinnere nicht regelmäßig gereinigt wird, sammelt sich Staub an. Große Ansammlungen von Staub im Inneren des Geräts können zu Brand und Betriebsausfall führen. Wenden Sie sich an Ihren Kundendienst, der Sie über die Einzelheiten und Kosten der Reinigung des Geräteinneren informiert.
Page 26
! VORSICHT: • Achten Sie beim Austauschen eines Toners darauf, dass der Toner nicht ausläuft. Platzieren Sie leere Toner nach dem Entfernen in einer Tüte. Bei Behältern mit Deckeln müssen Sie darauf achten, dass der Deckel geschlossen ist. • Zerbrechen oder zerdrücken Sie die Tonerbehälter nicht. Andernfalls kann Toner verschüttet werden und Ihre Haut, Kleidung und den Boden verschmutzen und es besteht die Gefahr, dass Sie unbeabsichtigt Tonerstaub einatmen.
Page 27
4.Sicherheitsetiketten an diesem Gerät In diesem Abschnitt werden die Sicherheitsetiketten des Geräts beschrieben. Positionen der Aufkleber und Kennzeichnungen mit der Aufschrift !WARNUNG und !VORSICHT Dieses Gerät ist mit Aufklebern für !WARNUNG und !VORSICHT an den unten gezeigten Positionen ausgestattet. Folgen Sie aus Sicherheitsgründen den Anweisungen und handhaben Sie das Gerät wie angegeben.
Page 28
Verwenden Sie zum Entfernen von verschüttetem Toner (einschließlich gebrauchter Toner) keinen Staubsauger. Beim Entfernen von verschüttetem Toner mit einem Staubsauger besteht durch die elektrische Aufladung im Staubsauger Feuer- oder Explosionsgefahr. Allerdings besteht die Möglichkeit, einen Staubsauger zu verwenden, der für staubexplosionsgeschützte Zwecke geeignet ist.
Page 29
Auslandsgesellschaften und Angaben zur Geräuschemission In Übereinstimmung mit den Anforderungen des "GS-Symbol" des TÜV finden Sie unten Informationen zu der EU-Niederlassung oder Firmenvertretung. Auslandsgesellschaften Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom Geräuschemission Ricoh Europe PLC Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäß...
Page 31
Pour les informations qui ne figurent pas dans les manuels papier, veuillez consulter les manuels disponibles en ligne sur notre site Internet (http://www.ricoh.com/) ou sur le panneau de commande. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil et conservez-le à portée de main pour référence ultérieure.
Page 33
220-240 V, 50/60 Hz, 5 A Veillez à raccorder le câble d’alimentation à une source d’alimentation du type décrit ci-dessus. O Fabricant : Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, Japon O Importateur : Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom...
Page 34
2.Symboles de sécurité pour cet appareil Les significations des symboles de sécurité pour cet appareil sont les suivantes : Attention Attention, surface chaude Ne pas toucher Ne pas jeter au feu Ne pas utiliser d'aspirateur À conserver hors de portée des enfants. Interdiction Signe d’action obligatoire générale...
Page 35
3.Consignes de sécurité Lors de l’utilisation de l’appareil, les précautions suivantes doivent toujours être respectées. Les symboles importants utilisés dans ce manuel sont les suivants : ! AVERTISSEMENT : Indique une situation qui peut s’avérer dangereuse et causer des blessures graves, voire mortelles, si les instructions ne sont pas respectées.
Page 36
Manipulation des cordons et fiches d’alimentation ! AVERTISSEMENT : • N'utilisez pas de source électrique autre que celles qui correspondent aux caractéristiques indiquées dans le présent manuel. Cela risque de provoquer un incendie ou une électrocution. • N'utilisez aucune fréquence différente des caractéristiques indiquées. Cela risque de provoquer un incendie ou une électrocution.
Page 37
• Le cordon d'alimentation fourni est destiné uniquement à cet appareil. Ne l'utilisez avec aucun autre appareil. Cela risque de provoquer un incendie ou une électrocution. • Il est dangereux de manipuler la fiche du cordon d'alimentation avec les mains mouillées. Cela risque de provoquer une électrocution. ! ATTENTION : •...
Page 38
• Quand vous remplacez l'unité de fusion, éteignez l'alimentation de l'imprimante et attendez au moins 30 minutes avant de procéder au remplacement. • Ne touchez pas cet appareil en cas de foudroiement à proximité. Cela risque de provoquer une électrocution. •...
Page 39
! ATTENTION : • Si l'intérieur de l'appareil n'est pas nettoyé régulièrement, la poussière peut s'accumuler. L’accumulation de poussière dans l’appareil peut provoquer un incendie ou un dysfonctionnement. Contactez le service commercial ou le service après-vente pour obtenir des informations sur le nettoyage de l'intérieur de l'appareil et sur le coût de cet entretien.
Page 40
! ATTENTION : • Lorsque vous remplacez du toner, une cartouche de toner usagé ou des consommables contenant du toner, assurez-vous que vous ne faites pas d'éclaboussures de toner. Placez les consommables usagés dans un sac après les avoir retirés. Dans le cas de consommables dotés d'un couvercle, assurez-vous que le couvercle est fermé.
Page 41
4.Étiquettes de sécurité de cet appareil Cette section décrit les étiquettes d’informations de cet appareil relatives à la sécurité. Emplacements des étiquettes !AVERTISSEMENT et!ATTENTION Cet appareil présente des étiquettes !AVERTISSEMENT et !ATTENTION aux endroits indiqués ci-dessous. Pour une sécurité maximale, veuillez suivre les instructions et manipuler l'appareil comme indiqué.
Page 42
N'utilisez pas d'aspirateur pour aspirer le toner éparpillé (y compris le toner usagé). Le toner aspiré peut provoquer un incendie ou une explosion en raison du vacillement du contact électrique à l'intérieur de l'aspirateur. Néanmoins, il est possible d'utiliser un aspirateur conçu spécialement pour éviter les explosions de poussière.
Page 43
Informations sur les filiales et les émissions sonores Conformément aux directives « Symbole GS » de TUV, les coordonnées du bureau européen ou de la filiale sont fournies ci-après. Overseas Affiliates Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom Émission sonore Ricoh Europe PLC Maschinenlärminformations-Verordnung 3.
Page 45
Per informazioni non presenti nei manuali cartacei consultare i manuali online disponibili sul nostro sito web (http://www.ricoh.it) o tramite il pannello di controllo. Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare la macchina e tenerlo a portata di mano per riferimento futuro. Per un uso corretto e sicuro, leggere le Informazioni sulla sicurezza riportate nel manuale "Leggere prima di iniziare"...
Page 47
220-240 V, 50/60 Hz, 5 A Il cavo di alimentazione deve essere collegato a una fonte di alimentazione con caratteristiche equivalenti a quelle descritte in precedenza. O Produttore: Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, Giappone O Importatore: Ricoh Europe PLC...
Page 48
2.Simboli di sicurezza di questa macchina I significati dei simboli di sicurezza di questa macchina sono i seguenti: Attenzione Attenzione, superficie calda Non toccare Non gettare nel fuoco Non utilizzare aspirapolvere Tenere fuori dalla portata dei bambini Divieto Simbolo di obbligo generico...
Page 49
3.Informazioni sulla sicurezza Quando si utilizza l’unità, osservare sempre le precauzioni di sicurezza riportate di seguito. In questo manuale sono utilizzati i seguenti simboli: ! AVVERTENZA: Indica una situazione potenzialmente pericolosa che potrebbe causare infortuni mortali o gravi se le istruzioni non vengono seguite. ! ATTENZIONE: Indica una situazione potenzialmente pericolosa che potrebbe causare infortuni lievi o di media gravità...
Page 50
Cavi e spine di alimentazione ! AVVERTENZA: • Non utilizzare fonti di alimentazione diverse da quelle indicate nelle specifiche del presente manuale. In caso contrario, potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche. • Non utilizzare frequenze diverse da quelle indicate nelle specifiche del presente manuale.
Page 51
• Il cavo di alimentazione in dotazione deve essere utilizzato esclusivamente con la presente macchina. Non utilizzarlo con altre apparecchiature. In caso contrario, potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche. • Non toccare la spina del cavo di alimentazione con mani bagnate. In caso contrario, potrebbero verificarsi scosse elettriche.
Page 52
• Durante la sostituzione dell'unità di fusione, spegnere l'interruttore generale di alimentazione e attendere almeno 30 minuti prima di procedere alla sostituzione. • Non toccare la macchina dopo che un fulmine è caduto nelle immediate vicinanze. In caso contrario, potrebbero verificarsi scosse elettriche. •...
Page 53
! ATTENZIONE: • Se l’interno della macchina non viene pulito con regolarità, la polvere si accumula. Un forte accumulo di polvere nella macchina potrebbe provocare guasti ed incendi. Per informazioni su come pulire le parti interne dell’apparecchio e i relativi costi, rivolgersi al rivenditore oppure a un responsabile dell’assistenza tecnica.
Page 54
! ATTENZIONE: • Quando si sostituisce il toner, la vaschetta recupero toner o consumabili con toner, accertarsi che il toner non fuoriesca. Dopo la rimozione, mettere i consumabili usati in un sacchetto. Per i consumabili con il coperchio, accertarsi che il coperchio sia chiuso. •...
Page 55
4.Etichette di sicurezza della macchina Questa sezione illustra le etichette con le informazioni di sicurezza della macchina. Posizione delle etichette !AVVERTENZA e !ATTENZIONE Questa macchina ha le etichette !AVVERTENZA e !ATTENZIONE nelle posizioni mostrate qui di seguito. Per motivi di sicurezza, seguire le istruzioni e utilizzare l’apparecchio attenendosi alle indicazioni.
Page 56
Non utilizzare aspiratori per rimuovere il toner rovesciato (anche usato). Il toner aspirato potrebbe incendiarsi o esplodere a causa del contatto elettrico all'interno dell'aspiratore. Tuttavia, è possibile utilizzare l'aspiratore apposito per l'uso con polveri simili. Se si rovescia del toner sul pavimento, raccoglierlo lentamente con una scopa e rimuovere la polvere rimasta con un panno umido.
Page 57
In conformità con i requisiti del marchio TUV GS, i dettagli riguardanti gli uffici dell'Unione Europea o la società di rappresentanza sono riportati qui di seguito. Filiali all’estero Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom Rumorosità Ricoh Europe PLC Maschinenlärminformations-Verordnung 3.
Page 59
Øvrige oplysninger om denne maskine For oplysninger, som ikke findes i de trykte vejledninger, se de tilgængelige versioner på vores website (http://www.ricoh.com/) eller via betjeningspanelet. Læs denne vejledning grundigt, inden maskinen benyttes, og opbevar den et lettilgængeligt sted. Husk først at læse afsnittet Sikkerhedsoplysninger i "Læs dette først"...
Page 61
Strømkilde 220-240 V, 50/60 Hz, 5 A Sørg for at tilslutte strømkablet til en strømkilde som ovennævnte. O Producent: Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, Japan O Importør: Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom...
Page 62
2.Sikkerhedssymboler for denne maskine Sikkerhedssymbolerne for denne maskine betyder følgende: Forsigtig Forsigtig - Varm overflade Må ikke berøres Må ikke brændes Må ikke støvsuges Hold uden for børns rækkevidde Forbud Generelle sikkerhedsinformationer...
Page 63
3.Sikkerhedsoplysninger Følgende sikkerhedsforanstaltninger bør altid træffes, når maskinen anvendes. I denne vejledning anvendes følgende vigtige symboler: ! ADVARSEL: Dette symbol angiver potentielt farlige situationer, der kan medføre alvorlige skader eller dødsfald. ! FORSIGTIG: Dette symbol angiver potentielt farlige situationer, der kan medføre mindre eller større personskader samt skader på...
Page 64
• Blokér ikke ventilationshullerne ved at stille ting op ad eller i nærheden af dem. De indvendige komponenter kan blive overophedet og medføre brand. Håndtering af ledninger og stikkontakter ! ADVARSEL: • Brug ikke andre strømkilder end dem, der er angivet under specifikationerne i denne vejledning, da det kan resultere i brand eller elektriske stød.
Page 65
Du skal frakoble strømkablet fra stikkontakten i væggen mindst en gang om året samt kontrollere om: • Strømkablets indvendige ledninger er blottede, i stykker eller lign. • Der er revner eller buler på strømkablet. • Strømmen skiftevis afbrydes og tilsluttes, når strømkablet bøjes. •...
Page 66
• Sørg for at anbringe maskinen så tæt som muligt på en stikkontakt i væggen. Dette giver mulighed for at trække kablet ud i nødstilfælde. • Hvis maskinen udsender røg eller lugt, eller hvis den opfører sig unormalt, skal du straks afbryde strømtilførslen. Når du har slukket for maskinen, skal du huske at trække stikket ud af stikkontakten i væggen.
Page 67
! ADVARSEL: • Fjern ikke andre låger eller skruer end dem, der er angivet i denne vejledning. I denne maskine findes højspændingskomponenter, som kan give elektrisk stød. Kontakt en salgskonsulent eller tekniker, hvis maskinens indvendige komponenter kræver vedligeholdelse, justering eller reparation.
Page 68
! FORSIGTIG: • Hvis maskinens indvendige dele ikke rengøres regelmæssigt, kan der ophobes støv. Voldsom akkumulation af støv i maskinen kan resultere i brand eller drifsstop. Kontakt en salgskonsulent eller tekniker for oplysninger om og priser på indvendig rengøring af maskinen. •...
Page 69
! FORSIGTIG: • Pas på, at der ikke spildes toner, når du udskifter tonerpatroner, resttonerbeholdere eller andre forbrugsstoffer. Læg de brugte forbrugsstoffer i en pose, når de er fjernet. Skru låget ordentlig på de forbrugsstoffer, der lukkes med låg. • Tonerbeholdere må ikke mases eller klemmes. Toneren kan spildes og give pletter på...
Page 70
4.Sikkerhedsmærkater på maskinen Dette afsnit beskriver de sikkerhedsoplysninger, som findes på mærkaterne på maskinen. Placering af mærkaterne !ADVARSEL og !FORSIGTIG På denne maskine er mærkaterne !ADVARSEL og !FORSIGTIG placeret som angivet nedenfor. Af sikkerhedshensyn bør du følge instruktionerne og håndtere maskinen som angivet. DSF901 DSF203 DSF324...
Page 71
Renseren må ikke bruges til at opsuge spildt toner (inklusive brugt toner). Hvis der ophobes toner i renseren, kan der opstå risiko for brand eller eksplosion pga. gnister. Benyt kun renseren til dens almindelige formål for at hindre støvophobning. Hvis der spildes toner på gulvet, skal det fejes op forsigtigt, og resterne bør fjernes med en våd klud.
Page 72
Europæisk hovedkontor og oplysninger om støjemission I overensstemmelse med TUV "GS Symbol"-kravene er oplysninger om EU-kontoret eller repræsentationsvirksomheden angivet nedenfor. Europæisk hovedkontor Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom Støjemission Ricoh Europe PLC Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäss EN...
Page 73
Para información no contenida en los manuales en papel, consulte los manuales en línea disponibles en nuestra web (http://www.ricoh.com/) o vía el panel de mandos. Lea atentamente este manual antes de utilizar la máquina y guárdelo a mano para consultarlo en el futuro. Para un uso correcto y seguro, asegúrese de leer la Información de seguridad...
Page 75
220-240 V, 50/60 Hz, 5 A Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una fuente de alimentación del tipo arriba indicado. O Fabricante: Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokio. 143-8555, Japón O Importador: Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, Londres. NW1 3BF, Reino Unido...
Page 76
2.Símbolos de seguridad de esta máquina El significado de los símbolos de seguridad para esta máquina es el siguiente: Precaución Precaución, superficie caliente No tocar No tirar al fuego No usar un aspirador Mantener fuera del alcance de los niños Prohibición Señal de acción obligatoria general...
Page 77
3.Información de seguridad Siga las siguientes precauciones de seguridad cuando quiera usar la máquina. En este manual se utilizan los siguientes símbolos: ! ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que podría causar la muerte o lesiones graves si no se siguen las instrucciones. ! PRECAUCIÓN: Indica una situación de peligro potencial que podría causar lesiones leves o moderadas o daños a la propiedad si no se siguen las...
Page 78
Manipulación de cables y enchufes eléctricos ! ADVERTENCIA: • No utilice fuentes de alimentación que no se ajusten a las especificaciones indicadas en este manual. Hacerlo podría producir una descarga eléctrica o un incendio. • No utilice frecuencias que no se ajusten a las especificaciones indicadas en este manual.
Page 79
• El cable de alimentación suministrado solo puede utilizarse con esta máquina. No lo utilice con otros dispositivos. Hacerlo podría producir una descarga eléctrica o un incendio. • Nunca manipule el enchufe del cable de alimentación con las manos mojadas. Hacerlo podría provocar una descarga eléctrica. ! PRECAUCIÓN: •...
Page 80
• Al reemplazar la unidad de fusión, apague el interruptor principal y espere al menos 30 minutos antes de proceder con la sustitución. • No toque la máquina si ha caído un rayo en una zona próxima. Hacerlo podría provocar una descarga eléctrica. •...
Page 81
! PRECAUCIÓN: • Si el interior de la máquina no se limpia periódicamente, es posible que se acumule el polvo. La acumulación excesiva de polvo en el interior de la máquina podría provocar incendios o averías. Consulte con un comercial o con el servicio técnico para obtener información sobre el procedimiento y las tarifas para limpiar el interior de la máquina.
Page 82
! PRECAUCIÓN: • Al sustituir un tóner, un depósito de tóner residual o consumibles con tóner, asegúrese de que el tóner no salpique. Coloque los consumibles residuales en una bolsa tras extraerlos. Si el consumible tiene una tapa, asegúrese de que la tapa esté...
Page 83
4.Etiquetas de seguridad de esta máquina En esta sección se explican las etiquetas de información de seguridad de la máquina. Posición de las etiquetas de !ADVERTENCIA y !PRECAUCIÓN Esta máquina dispone de etiquetas de !ADVERTENCIA y !PRECAUCIÓN en los siguientes lugares. Por su seguridad, siga las instrucciones y manipule la máquina tal como se indica.
Page 84
No utilice un aspirador para limpiar el tóner derramado (incluido el tóner usado). El tóner aspirado puede causar un incendio o explosión por contacto eléctrico en el interior del aspirador. No obstante, puede utilizar el aspirador a prueba de explosiones de polvo. Si se derrama tóner en el suelo, bárralo despacio y limpie los restos con un trapo húmedo.
Page 85
De acuerdo con los requisitos de TUV “GS Symbol”, a continuación se detalla la información de las oficinas centrales en Europa . Filiales en el exterior Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, Londres. NW1 3BF, Reino Unido Emisión de ruido Ricoh Europe PLC Maschinenlärminformations-Verordnung 3.
Page 87
Voor informatie die zich niet in de gedrukte handleidingen bevindt, zie de handleidingen die beschikbaar zijn op onze website (http://www.ricoh.nl/) en via het bedieningspaneel. Lees deze handleiding zorgvuldig voordat u dit apparaat gebruikt en bewaar deze voor toekomstige raadpleging. Voor een veilig en correct gebruik, dient u de Veiligheidsinformatie in "Lees dit eerst"...
Page 89
220 - 240 V, 50/60 Hz, 5 A Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer met een als hierboven omschreven stroombron is verbonden. O Fabrikant: Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, Japan O Importeur: Ricoh Europe PLC...
Page 90
2.Veiligheidssymbolen op dit apparaat De betekenis van de veiligheidssymbolen op dit apparaat is als volgt: Let op Pas op; warm oppervlak Niet aanraken Niet in vuur gooien Gebruik geen stofzuiger Houd buiten bereik van kinderen Verbod Bord met algemeen verplichte actie...
Page 91
3.Veiligheidsinformatie Als u het apparaat gebruikt, moeten de volgende voorzorgsmaatregelen altijd worden getroffen. De volgende belangrijke symbolen worden in deze handleiding gebruikt: ! WAARSCHUWING: Geeft een potentieel gevaarlijke situatie aan die zou kunnen leiden tot een dodelijk ongeluk of zware verwondingen als de instructies niet worden opgevolgd.
Page 92
Omgaan met netsnoeren en stekkers ! WAARSCHUWING: • Gebruik geen stroombronnen die niet voldoen aan de specificaties in deze handleiding. Als u dat wel doet, kan dat leiden tot brand of elektrische schokken. • Gebruik geen frequenties die niet voldoen aan de getoonde specificaties. Als u dat wel doet, kan dat leiden tot brand of elektrische schokken.
Page 93
• Het meegeleverde netsnoer is enkel bedoeld voor gebruik met dit apparaat. Gebruik het niet met andere apparaten. Als u dat wel doet, kan dat leiden tot brand of elektrische schokken. • Het is gevaarlijk om het netsnoer vast te pakken met natte handen. Als u dat wel doet, kan dat leiden tot elektrische schokken.
Page 94
• Zet bij het vervangen van de fuseereenheid de aan-/uitschakelaar uit en wacht ten minste 30 minuten voordat u verder gaat met de vervanging. • Raak dit apparaat niet aan indien in de nabije omgeving de bliksem inslaat. Als u dat wel doet, kan dat leiden tot elektrische schokken. •...
Page 95
! VOORZICHTIG: • Indien de binnenkant van het apparaat niet regelmatig wordt gereinigd, zal stof zich ophopen. Als zich een grote hoeveelheid stof heeft verzameld in het apparaat kan brand ontstaan en kan het apparaat defect raken. Neem contact op met uw verkoper of servicevertegenwoordiger voor informatie over en kosten van het reinigen van de binnenkant van het apparaat.
Page 96
! VOORZICHTIG: • Als tonercartridges, tonerafvalflessen of verbruiksartikelen met toner moeten worden vervangen, zorg er dan voor dat de toner niet spat. Doe de verbruiksartikelen die u weg wilt gooien na verwijdering in een zak. Zorg er bij verbruiksartikelen met een deksel voor dat het deksel is gesloten. •...
Page 97
4.Veiligheidsstickers van dit apparaat In deze sectie worden de stickers met veiligheidsvoorschriften van dit apparaat toegelicht. Plaats van de labels !WARNING en !CAUTION Dit apparaat is voorzien van stickers met de tekst !WARNING en !CAUTION op de hieronder getoonde plaatsen. Met het oog op uw veiligheid dient u de instructies te volgen en het apparaat te hanteren zoals wordt aangegeven.
Page 98
Gebruik geen stofzuiger om gemorste toner mee op te zuigen (inclusief gebruikte toner). Opgezogen toner kan ontvlammen of exploderen vanwege een elektrische contactvonk binnenin de stofzuiger. U kunt echter wel gebruik maken van een speciale stofzuiger die voor stofexplosievrije doeleinden wordt gebruikt.
Page 99
In overeenstemming met de TUV “GS Symbol”-vereisten, vindt u hieronder meer informatie over het EU-kantoor of het vertegenwoordigende bedrijf. Overzeese dochteronderneming Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London NW1 3BF, United Kingdom Geluidsniveau Ricoh Europe PLC Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäss EN...
Page 101
Informasjon som ikke står i de trykte brukerhåndbøkene kan du finne i de elektroniske brukerhåndbøkene på nettsiden vår (http://www.ricoh.com/) eller via betjeningspanelet. Les denne håndboken nøye før du bruker maskinen, og oppbevar den for fremtidig referanse. Les sikkerhetsinformasjonen i "Les dette...
Page 103
Strømkilde 220-240 V, 50/60 Hz, 5 A Sørg for å koble strømledningen til en strømkilde som ovenfor. O Produsent: Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, Japan O Importør: Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom...
Page 104
2.Sikkerhetssymboler for denne maskinen Betydningen til sikkerhetssymbolene for denne maskinen er som følger: Forsiktig Forsiktig, varm overflate Ikke rør Ikke tøm på ild Ikke bruk støvsuger Oppbevar utilgjengelig for barn Forbud Generelt symbol som viser at handling må utføres...
Page 105
3.Sikkerhetsinformasjon Følgende forholdsregler må alltid tas av hensyn til sikkerhet når denne maskinen er i bruk. I denne håndboken brukes følgende viktige symboler: ! ADVARSEL: Varsler om en mulig farlig situasjon som kan føre til død eller alvorlig personskade hvis instruksjonene ikke blir fulgt. ! FORSIKTIG: Varsler om en mulig farlig situasjon som kan føre til mindre eller mode- rat personskade eller skade på...
Page 106
Håndtere strømkabler og støpsler ! ADVARSEL: • Ikke bruk andre strømkilder enn de som stemmer med spesifikasjonene i denne brukerveiledningen. Hvis du gjør det, kan det føre til brann eller elektrisk støt. • Bruk ikke andre frekvenser enn de som er angitt i spesifikasjonene. Hvis du gjør det, kan det føre til brann eller elektrisk støt.
Page 107
• Den medfølgende strømkabelen er kun for bruk med denne maskinen. Den må ikke brukes til andre apparater. Hvis du gjør det, kan det føre til brann eller elektrisk støt. • Det er farlig å håndtere støpselet med våte hender. Dette kan føre til elektrisk støt.
Page 108
• Når du skal bytte fikseringsenhet, må du slå av hovedbryteren og vente i minst 30 minutter før du går videre. • Maskinen må ikke berøres i tordenvær. Dette kan føre til elektrisk støt. • Følgende forklarer varselmeldingene på plastposene brukt som emballasje til dette produktet.
Page 109
! FORSIKTIG: • Hvis maskinen ikke blir regelmessig rengjort innvendig, vil det samle seg støv. Brann og driftsstans kan oppstå pga. stor støvansamling inne i maskinen. Kontakt salgs- eller servicerepresentanten hvis du vil ha mer informasjon rengjøring av maskinen innvendig. •...
Page 110
! FORSIKTIG: • Pass på at det ikke spruter toner når du bytter tonerkassett, beholder for brukt toner eller rekvisita med toner i. Legg brukt rekvisita i en pose når du har tatt dem ut. Hvis rekvisitaen har lokk, må du passe på at lokket er lukket. •...
Page 111
4.Sikkerhetsetiketter på denne maskinen Denne delen forklarer etikettene med sikkerhetsinformasjon på maskinen. Plassering av !ADVARSEL- og !FORSIKTIG-etiketter Denne maskinen har merker for !ADVARSEL og !FORSIKTIG på plassene vist nedenfor. For sikkerhets skyld må du følge instruksene og håndtere maskinen som angitt. DSF901 DSF203 DSF324...
Page 112
Ikke bruk støvsuger til å suge opp tonersøl (inkludert brukt toner). Oppsugd toner kan forårsake antenning eller eksplosjon på grunn av elektrisk flimring inne i støvsugeren. Det er imidlertid mulig å bruke støvsugere som er sikret mot støveksplosjoner. Hvis toner blir sølt på gulvet, må du koste toneren sakte opp og vaske opp restene med en fuktig klut.
Page 113
Utenlandske tilknyttede selskaper og informasjon om støyemisjon Informasjon om EU-kontor eller tilknyttet bedrift er oppgitt under, i henhold til TUV «GS Symbol»-krav. Utenlandske tilknyttede selskaper Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom Støyemisjon Ricoh Europe PLC Maschinenlärminformations-Verordnung 3.
Page 115
Para informações não incluídas nos manuais impressos, consulte os manuais online disponíveis no nosso website (http://www.ricoh.com/) ou através do painel de controlo. Leia este manual atentamente antes de utilizar o equipamento e mantenha-o à mão para consulta futura. Para uma utilização segura e correcta, certi que-se de que lê...
Page 117
220-240 V, 50/60 Hz, 5,5 A Certifique-se de que liga o cabo de alimentação a uma fonte de alimentação com as características descritas acima. O Fabricante: Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, Japan O Importador: Ricoh Europe PLC...
Page 118
2.Símbolos de Segurança Relativos a Este Equipamento Os significados dos símbolos de segurança para este equipamento são os seguintes: Cuidado Cuidado, superfície quente Não tocar Não pôr no fogo Não usar o aspirador Manter longe do alcance das crianças Proibição Sinal de ação obrigatória...
Page 119
3.Informações de Segurança Quando utilizar este equipamento, deve seguir sempre as seguintes precauções: Este manual contém os seguintes símbolos importantes: ! AVISO: Indica uma situação potencialmente perigosa que, se as instruções não forem cumpridas, pode resultar em morte ou lesão grave. ! CUIDADO: Indica uma situação potencialmente perigosa que, se as instruções não forem cumpridas, pode resultar em lesão moderada ou menor, ou...
Page 120
• Não tape as saídas de ventilação do equipamento. Se o fizer, existe o risco de incêndio causado pelo sobreaquecimento dos componentes internos. Manusear cabos de alimentação e fichas elétricas ! AVISO: • Não utilize quaisquer fontes de alimentação que não as correspondentes às especificações indicadas neste manual.
Page 121
Tenha o cuidado de desligar o cabo de alimentação da tomada elétrica pelo menos uma vez por ano e verificar a existência das seguintes situações: • Os fios internos do cabo de alimentação estão expostos, quebrados, etc. • O revestimento do cabo de alimentação possui uma fenda ou uma amassadela.
Page 122
• Certifique-se de que instala o equipamento tão próximo quanto possível de uma tomada de parede. Isto permitirá desligar facilmente o cabo de alimentação em caso de emergência. • Se o equipamento emitir fumo ou odores, ou se apresentar um comportamento anómalo, desligue imediatamente a alimentação.
Page 123
• A impressora pesa aproximadamente 33 kg (73,0 lb). • Quando precisar de deslocar a impressora, segure as pegas localizadas de ambos os lados e levante o equipamento cuidadosamente. Se a levantar sem cuidado ou a deixar cair, pode provocar ferimentos. Manusear o interior do equipamento ! AVISO: •...
Page 124
! CUIDADO: • Se não limpar o interior do equipamento com regularidade, o pó acumula- se. O fogo e a avaria podem resultar da acumulação em excesso de pó dentro do equipamento. Para obter mais informações sobre a limpeza do interior do equipamento e respetivos custos, contacte o representante de vendas ou da assistência técnica.
Page 125
! CUIDADO: • Quando substituir uma embalagem de toner ou uma embalagem de desperdícios de toner, certifique-se de que não derrama toner. Depois de os substituir, coloque os consumíveis usados num saco. No caso dos consumíveis com tampa, certifique-se de que a tampa está fechada. •...
Page 126
4.Etiquetas de Segurança Deste Equipamento Esta secção explica as etiquetas de informação de segurança do equipamento. Posições das etiquetas !AVISO e !CUIDADO Este equipamento tem etiquetas para !AVISO e !CUIDADO nas posições abaixo indicadas. Por motivos de segurança, cumpra as instruções e manuseie o equipamento como indicado.
Page 127
Não utilize o aspirador para aspirar toner derramado (incluindo toner usado). O toner aspirado pode originar um incêndio ou explosão devido a ignição por contacto elétrico no interior do aspirador. No entanto, é possível utilizar um aspirador à prova de explosão de poeiras. Se derramar toner no chão, varra-o lentamente e limpe o restante com um pano molhado.
Page 128
Informações de Emissão de Ruído e Subsidiárias Internacionais Em conformidade com os requisitos TUV “GS Symbol”, são fornecidos em seguida os detalhes da sede europeia ou empresa representante. Overseas Affiliates Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom Nível de Ruído Ricoh Europe PLC Maschinenlärminformations-Verordnung 3.
Page 129
Laitteen varoitustarrat Muita tietoja laitteesta Saat lisätietoja aiheista, joita ei käsitellä paperioppaissa, verkkosivuiltamme (http://www.ricoh.com/) tai käyttöpaneelin kautta. Lue tämä opas huolellisesti ennen laitteen käyttämistä ja pidä se tallessa. Laitteen turvallisen ja oikean käytön varmistamiseksi lue oppaan "Lue tämä ensin" Turvallisuustiedot ennen laitteen...
Page 131
• Muut kielet: HTML Virtalähde 220–240 V, 50/60 Hz, 5 A Kytke virtajohto ilmoitettuun virtalähteeseen. O Valmistaja: Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, Japan O Maahantuoja: Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom...
Page 132
2.Laitteen turvallisuusmerkinnät Laitteen turvallisuusmerkintöjen merkitykset: Varoitus Varoitus, kuuma pinta Ei saa koskea Älä heitä tuleen Älä käytä imuria Pidä lasten ulottumattomissa Kielto Yleinen pakollinen toimintakyltti...
Page 133
3.Turvallisuustiedot Laitetta käytettäessä on aina noudatettava seuraavia varotoimia. Ohjeessa käytetään seuraavia symboleja: ! VAROITUS: Mahdollinen vaaratilanne, joka saattaa aiheuttaa kuoleman tai vakavan henkilövahingon, jos ohjeita ei noudateta. ! TÄRKEÄÄ: Mahdollinen vaaratilanne, joka saattaa aiheuttaa lievän tai vakavahkon henkilö- tai omaisuusvahingon, jos ohjeita ei noudateta. Laitteen käyttöympäristö...
Page 134
Virtajohtojen ja pistokkeiden käsittely ! VAROITUS: • Älä käytä muita kuin tämän oppaan teknisten tietojen mukaisia virtalähteitä. Tulipalon tai sähköiskun vaara. • Älä käytä muita kuin teknisten tietojen mukaisia taajuuksia. Tulipalon tai sähköiskun vaara. • Älä käytä moniosaisia sovittimia. Tulipalon tai sähköiskun vaara. •...
Page 135
• Mukana toimitettu virtajohto on tarkoitettu käytettäväksi vain tämän laitteen kanssa. Älä käytä sitä muiden laitteiden kanssa. Tulipalon tai sähköiskun vaara. • Älä käsittele virtapistokkeita märillä käsillä. Sähköiskun vaara. ! TÄRKEÄÄ: • Paina pistoke kunnolla pistorasiaan. Jos pistoke on pistorasiassa vain osittain, liitäntä...
Page 136
• Kun olet vaihtamassa lämpöyksikköä, sammuta ensin laite päävirtakytkimestä ja odota vähintään 30 minuuttia ennen työn aloittamista. • Älä koske laitteeseen ukonilmalla. Sähköiskun vaara. • Alla olevat varoitustekstit ovat laitteen pakkausmateriaaleissa käytettävistä muovipusseista. • Pidä laitteen mukana toimitetut muovit (pussit ym.) aina lasten ulottumattomissa.
Page 137
! TÄRKEÄÄ: • Jos laitteen sisäosia ei puhdisteta säännöllisesti, laitteeseen kertyy pölyä. Laitteen sisälle kertynyt paksu pölykerros voi aiheuttaa tulipalon tai laitevaurion. Saat lisätietoja laitteen sisäosien puhdistuksesta ja sen kustannuksista huollolta tai jälleenmyyjältä. • Laitteen sisällä on osia, jotka voivat olla erittäin kuumia. Ole varovainen, kun poistat paperitukoksia.
Page 138
! TÄRKEÄÄ: • Kun vaihdat väriainetta tai hukkaväriainesäiliötä, varmista ettei väriaine pääse leviämään. Laita käytetyt tarvikkeet pussiin heti irrottamisen jälkeen. Jos tarvikkeessa on kansi, varmista, että kansi on tiukasti suljettu. • Älä murskaa tai purista väriainesäiliöitä. Vuotanut väriaine voi tahria ihoa, vaatteita ja lattiaa, ja väriainetta voi joutua suuhun.
Page 139
4.Laitteen varoitustarrat Tässä käsitellään laitteen varoitustarrat. !VAROITUS- ja !TÄRKEÄÄ-tarrojen sijainti Laitteessa on !VAROITUS- ja !TÄRKEÄÄ-tarroja seuraavissa paikoissa. Jotta käyttö olisi turvallista, noudata ohjeita ja käsittele laitetta niiden mukaisesti. DSF901 DSF203 DSF324 DSF550 DSF009 Älä hävitä (uutta tai käytettyä) väriainetta tai väriainesäiliöitä polttamalla. Palovammavaara.
Page 140
Älä siivoa kaatunutta tai käytettyä väriainetta imurilla. Väriaine voi leimahtaa imurin sähkökipinästä. Pölyräjähdyssuojattua rakennusimuria voidaan käyttää. Lakaise väriaine lattialta rauhallisesti kokoon ja pyyhi loput märällä liinalla. Väriaineet (uudet ja käytetyt), niiden säiliöt sekä väriaineen kanssa kosketuksissa olleet osat on säilytettävä lasten ulottumattomissa. CSJ202 Varo sormiasi, kun avaat ja suljet sisäkantta.
Page 141
5.Muita tietoja laitteesta Ulkomaiset tytäryhtiöt ja melutasoa koskevat tiedot TUV GS -vaatimusten mukaisesti tiedot valmistajan edustajasta EU:ssa on annettu alla. Overseas Affiliates Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom Melutaso Ricoh Europe PLC Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäss EN...
Page 143
Övrig information om den här maskinen Information som inte hittas i de tryckta handböckerna, finns i webbhandböckerna som är tillgängliga på vår hemsida (http://www.ricoh.com/) eller via kontrollpanelen. Läs handboken noggrant innan du använder maskinen och ha den nära tillhands för framtida bruk. Läs avsnittet Säkerhetsinformation i handboken "Läs detta först"...
Page 145
Strömförsörjning 220-240 V, 50/60 Hz, 5 A Se till att strömkabeln ansluts till en strömkälla av ovannämnd typ. O Tillverkare: Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, Japan O Importör: Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, Storbritannien...
Page 146
2.Säkerhetssymboler för den här maskinen Innebörden av säkerhetssymbolerna är enligt följande: Försiktigt Försiktigt, het yta Rör ej Kasta inte in i eld Använd inte dammsugare Förvara utom räckhåll för barn Förbud Skylt med allmänna obligatoriska åtgärder...
Page 147
3.Säkerhetsinformation Följ alltid säkerhetsanvisningarna när du använder maskinen: I den här handboken används följande viktiga symboler: ! VARNING: Indikerar en situation som kan innebära en risksituation som, om anvisningarna inte följs, kan resultera i en dödsolycka eller allvarliga personskador. ! FÖRSIKTIGT: Indikerar en situation som kan innebära en risksituation som, om anvis- ningarna inte följs, kan resultera i en lätt eller medelsvår personskada eller i skador på...
Page 148
Hantering av strömkablar och stickkontakter ! VARNING: • Använd inga andra strömkällor än de som motsvarar specifikationerna i denna handbok. Det kan leda till brand eller elektriska stötar. • Använd inga andra frekvenser än de som motsvarar specifikationerna nedan. Det kan leda till brand eller elektriska stötar. •...
Page 149
• Den medföljande strömkabeln är bara avsedd för den här maskinen. Använd den inte med andra apparater. Det kan leda till brand eller elektriska stötar. • Det är farligt att hantera stickkontakten med blöta händer. Det kan leda till elektriska stötar. ! FÖRSIKTIGT: •...
Page 150
• När du byter fixeringsenheten, stäng av strömmen och vänta minst 30 minuter innan du fortsätter med bytet. • Rör inte maskinen om blixten slår ned i närheten. Det kan leda till elektriska stötar. • Nedan förklaras de varningsmeddelanden som finns på plastförpackningen till den här produkten.
Page 151
! FÖRSIKTIGT: • Om maskinens inre inte rengörs regelbundet kommer dammansamlingar att uppstå. Brand och haveri kan resultera från kraftig ansamling av damm inuti maskinen. Kontakta din sälj- eller servicerepresentant för information om och kostnader för rengöring av maskinens inre. •...
Page 152
! FÖRSIKTIGT: • När du byter toner, toneruppsamlare eller förbrukningsvara med toner ska du se till att tonern inte stänker. Lägg förbrukade förbrukningsvaror i en påse när du har tagit bort dem. För förbrukningsvaror som är försedda med lock ska du se till att locket sitter på ordentligt. •...
Page 153
4.Säkerhetsetiketter på den här maskinen I det här avsnittet förklaras maskinens säkerhetsinformationsetiketter. Placering av etiketterna !VARNING och !FÖRSIKTIGT Den här maskinen har etiketter för !VARNING och !FÖRSIKTIGT på de platser som anges nedan. För din säkerhet bör du följa anvisningarna och hantera maskinen på...
Page 154
Använd inte rengöringsenheten för att suga upp utspilld toner (även förbrukad toner). Uppsugen toner kan orsaka eldsvåda eller explosion pga. elektricitet i rengöringsenheten. Använd den rengöringsenhet som är avsedd för explosionssäker dammborttagning. Om toner spills ut över golvet, sopa försiktigt upp det och torka upp rester med en blöt trasa. Förvara toner (ny eller förbrukad), tonerkassetter och tillbehör som har varit i kontakt med toner utom räckhåll för barn.
Page 155
Information om utländska filialer och ljudnivåer Enligt TUV Rheinlands krav för GS-symbolen visas här uppgifter om EU- kontor och representativt företag nedan. Utländska filialer Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, Storbritannien Buller Ricoh Europe PLC Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäss EN...
Page 157
Per a informació no inclosa en els manuals en paper, vegeu els manuals en línia disponibles al nostre web (http://www.ricoh.com/) o via el panell de control. Llegiu aquest manual amb atenció abans d'utilitzar aquesta màquina i tingueu-lo a l'abast de la mà per tal de poder consultar-lo en el futur.
Page 159
220-240 V, 50/60 Hz, 5 A Assegureu-vos de connectar el cable d'alimentació a una font d'alimentació com l'anterior. O Fabricant: Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tòquio. 143-8555, Japó O Importador: Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, Londres. NW1 3BF, Regne Unit...
Page 160
2.Símbols de seguretat d'aquesta màquina El significat dels símbols de seguretat d'aquesta màquina és el següent: Precaució Precaució, superfície calenta No ho toqueu No ho llanceu al foc No utilitzeu una màquina aspiradora Mantingueu-ho fora de l'abast dels nens Prohibició Senyal d’acció...
Page 161
3.Informació sobre seguretat En utilitzar aquesta màquina, sempre cal tenir en compte les precaucions de seguretat següents. En aquest manual, s'utilitzen els símbols de seguretat següents: ! AVÍS: Indica una situació potencialment perillosa que, si no se segueixen les instruccions, podria provocar la mort o una lesió greu. ! PRECAUCIÓ: Indica una situació...
Page 162
• No tapeu les sortides d'aire de la màquina. Si ho feu es podria iniciar un incendi causat per un sobreescalfament dels components interns. Manipulació dels cables elèctrics i dels endolls ! AVÍS: • No utilitzeu cap presa elèctrica amb un voltatge diferent del que s'especifica en aquest manual.
Page 163
• Si toqueu les clavilles de l’endoll del cable d’alimentació amb un objecte metàl·lic podeu provocar un incendi o patir una descàrrega elèctrica. • El cable d'alimentació subministrat només es pot fer servir amb aquesta màquina. No el feu servir amb altres aparells. Ja que fer-ho podria provocar un incendi o descàrrega elèctrica.
Page 164
• Si cau algun objecte metàl·lic, aigua o un altre líquid a l'interior de la màquina, desconnecteu-la immediatament del corrent elèctric. Després d'apagar la connexió elèctrica, assegureu-vos d'haver desconnectat l'endoll del cable elèctric de la presa de paret. Llavors contacteu el vostre representant de manteniment i informeu-lo sobre el problema.
Page 165
• No traieu cap tapa o cargol a banda dels que es diu de forma explícita en aquest manual. A l'interior de la màquina hi ha components d'alt voltatge que suposen un risc de xoc elèctric. Poseu-vos en contacte amb el vostre representant de vendes o manteniment si qualsevol dels components interiors de la màquina necessiten manteniment, ajustament o reparació.
Page 166
! PRECAUCIÓ: • Si l'interior de la màquina no es neteja regularment, s'hi acumularà la pols. Poden produir-se incendis o avaries com a conseqüència d'una acumulació de pols a l'interior de la màquina. Poseu-vos en contacte amb el representant de vendes o del servei tècnic per obtenir-ne més informació...
Page 167
! PRECAUCIÓ: • Per substituir un dipòsit de tòner o de tòner residual o consumibles amb tòner, vigileu que el tòner no s'escampi. Un cop hagueu extret els consumibles, introduïu-los en una bossa per llançar-los. Si els consumibles tenen tapa, comproveu que estigui tancada. •...
Page 168
4.Etiquetes de seguretat d'aquesta màquina En aquest apartat s'expliquen les etiquetes d'informació de seguretat de la màquina. Posicions de les etiquetes d'!AVÍS i !PRECAUCIÓ AVÍS i !PRECAUCIÓ als punts que s'indiquen La màquina té les etiquetes d' més avall. Per a la vostra seguretat, seguiu les instruccions i manipuleu la màquina tal com s'indica.
Page 169
No utilitzeu l'aspiradora per aspirar el tòner que s'hagi vessat (encara que sigui tòner utilitzat). El tòner aspirat pot provocar un incendi o una explosió pel contacte elèctric que es produeix dintre de l'aspiradora. Això no obstant, sí que podeu utilitzar una aspiradora que estigui dissenyada per a pols a prova d'explosions.
Page 170
D'acord amb els requisits “GS Symbol” de TUV, a continuació es mostren els detalls de les oficines a la UE o de la companyia representant. Delegacions a l'estranger Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, Londres. NW1 3BF, Regne Unit Emissió de sorolls Ricoh Europe PLC Maschinenlärminformations-Verordnung 3.
Page 171
Bezpečnostní štítky umístěné na zařízení Další informace o tomto zařízení Ohledně informací, které nejsou uvedeny v tištěných příručkách, viz on-line manuály dostupné na webových stránkách Ricoh (http://www.ricoh.com/) nebo prostřednictvím ovládacího panelu. Před použitím tohoto zařízení si důkladně přečtěte tento manuál a mějte jej po ruce pro budoucí...
Page 173
Dbe te na to, aby nap ec ra byla p ipo ena ke dro i nap en s u eden mi parametry. Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, apan Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom...
Page 174
2.Bezpečnostní symboly pro toto zařízení nam ednotli ch be pe nostn ch symbol e n sledu c : Upo orn n V straha, hork po rch Nedot ke te se Ne ha u te do ohn Nepou e te ysa a Ucho e te mimo dosah d t na ka obecn...
Page 175
3.Bezpečnostní informace P i pou n tohoto a dy dodr u te n sledu c be pe nostn pra idla. V t to p ru ce sou pou ity n sledu c d le it symboly: ! VAROVÁNÍ: ! VAROVÁNÍ: •...
Page 176
! VAROVÁNÍ: • hl b • hl b • hl b • ab l . hl b • ab l . D l ab l , s s l ahal b s h h bal . s a l b s s •...
Page 177
• D ab l • D ab l hl b • a s a ab l hl b • ab l la as • ab l • ab l a ab l). ab l h ab l • a blas h.
Page 178
• ab l s a ahlas hl b • al s • l bl s , a • a las • l (s al h • ab l s a ahlas hl b • ab l , ab ab l •...
Page 180
• s , b a h . ah • • , ab s • B h l . b b l a s al . B h , ab s al . hl b ! VAROVÁNÍ: • s al • •...
Page 181
• s al. . U s • , bl lah , • S la • h ) s s l a • • • B h b b h , ab s s al a bl a bl S UD s l la a •...
Page 182
4.Bezpečnostní štítky umístěné na zařízení Tato st e na be pe nostn m informa n m t tk m. RV A R O V Á N Í a R Toto a en e na n e u eden ch m stech yba eno t tky RVAROV N a RUPO ORN N .
Page 183
Pro ys t ysypan ho toneru ( etn pou it ho toneru) nepou e te ysa a . Vys t toner m e p sobit po r nebo buch k li elektrick mu kontaktu u nit ysa a e. e ak mo n pou t ysa a odoln proti e plo i.
Page 184
V souladu s po ada ky pro GS Symbol“ TUV sou n e u edeny da e o pobo k ch EU nebo o astoupen spole nosti. Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom Ricoh Europe PLC Maschinenlärminformations-Verordnung 3.
Page 185
A készülék biztonsági címkéi A készülék egyéb információi A nyomtatott kézikönyvben nem található információk a weboldalunkon (http://www.ricoh.com/) online megtalálható kézikönyvekben, vagy a kezelőpanelen keresztül érhetők el. A készülék használata előtt gyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet, és tartsa könnyen hozzáférhető helyen. A biztonságos és helyes használat érdekében a készülék használata előtt mindenképpen...
Page 187
220-240 V, 50/60 H , 5 A d ön meg r la, hogy a t pk belt a fentieknek megfelel elektromos h l atho csatlako tatta. O Gyártó: Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, apan O Importőr: Ricoh Europe PLC...
Page 188
2.A készülék biztonsági címkéinek ismertetése A k s l k bi tons gi c mk inek elent sei a kö etke k: Figyelem Figyelem Forr fel let Ne érintse meg! Tilos a t be dobni Ne has n l on pors Gyermekekt l tartsa t Tilt s ltal nosan kötele...
Page 189
3.Biztonsági tudnivalók A k s l k has n lata sor n mindig tartsa be a al bbi int ked seket. A k iköny ben a al bbi fontos s imb lumok s erepelnek: ! VIGYÁZAT: Potenc i ális v é s z h ely z e tet jelöl, mely halált v a gy s ú ly o s s é rülés t ok o z h at, amenny i ben a felhas z n áló...
Page 190
A tápkábelek és tápcsatlakozók kezelése ! VIGYÁZAT: • a ba Ha ezt teszi, tüzet vagy áramütést okozhat. • . Ha tüzet vagy áramütést okozhat. • Ne használjon elosztós csatlakozót. Ha ezt teszi, tüzet vagy áramütést okozhat. • Ne használjon hosszabbítót. Ha ezt teszi, tüzet vagy áramütést okozhat. •...
Page 191
• A mellékelt tápkábelt csak ehhez a készülékhez szánták. Ne használja ezt más berendezésekkel. Ha ezt teszi, tüzet vagy áramütést okozhat. • A tápkábel dugaszának vizes kézzel való érintése veszélyes. Ha ezt teszi, az áramütést okozhat. ! FIGYELEM: • Mindig teljesen dugja be a tápvezetéket a fali csatlakozóba. A félig bedugott dugaszok bizonytalan csatlakozást hoznak létre, amely veszélyes •...
Page 192
• Amikor kicseréli a fixáló egységet, kapcsolja ki a készüléket, majd várjon al bb 30 • Ne érjen a készülékhez, ha villámcsapás történt a közvetlen közelben. Ha ezt teszi, az áramütést okozhat. • a a al a s la s a a al lha •...
Page 193
! FIGYELEM: • Ha a készülék belsejét nem tisztítják rendszeresen, lerakódik benne . Ha a b ls l f l, h , ll h b s ha a s la ba b ls kapcsolatos részletekkel és ennek költségvonzataival kapcsolatban. • b ls al a la a sa s...
Page 194
! FIGYELEM: • A festék pótlásakor, a használt festék tartályának, vagy a festék a f s asa ba. ll l lezárására. • Ne törje el vagy zúzza össze a használt festékkazettákat. Ekkor ugyanis f l ha a f s s a a l , illetve véletlenül lenyelheti azt.
Page 195
4.A készülék biztonsági címkéi E a r s a k s l k bi tons gi c mk it ismerteti. A !VIGYÁZAT (WARNING) és a !FIGYELEM (CAUTION) címkék elhelyezkedése A k s l k a kö etke helyeken an ell t a !VIG AT (WARNING) s !FIG ELEM (CAUTION) c mk kkel.
Page 196
Ne has n l on pors t a kiömlött fest k fels s ra (a has n lt fest ket is bele rt e). A bes ott fest kpor t et agy robban st oko hat a pors belse ben, a elektromos s ikr al al rintke s sor n.
Page 197
A TUV "GS s imb lum" kö etelm nyei el öss hangban a EU iroda agy k p isel c g adatai a al bbiakban tal lhat k. Overseas Affiliates Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom Zajkibocsátás Ricoh Europe PLC Maschinenlärminformations-Verordnung 3.
Page 199
Symbole bezpieczeństwa Inne informacje o tym urządzeniu Aby uzyskać informacje, których nie można znaleźć w podręczniku papierowym, odwiedź naszą stronę (http://www.ricoh.pl/) lub odszukaj za pomocą panela operatorskiego. Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy dokładnie przeczytać niniejszy podręcznik i zachować w pobliżu urządzenia w celu szybkiego zasięgnięcia potrzebnych informacji.
Page 201
220-240 V, 50/60 H , 5 A Pr ew d asila cy nale y pod c y do r d a asilania odpowiada cego powy s ym parametrom. O Producent: Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, apan O Importer: Ricoh Europe PLC...
Page 202
2.Zasady bezpieczeństwa do tego urządzenia nac enie symboli be piec e stwa dla tego ur d enia s nast pu ce: Ostr e enie Uwaga, gor ca powier chnia Nie dotyka Nie wr uca do ognia Nie nale y u ywa rodk w c ys c cych Nale y pr echowywa w mie scu niedost pnym dla d ieci.
Page 203
3.Zasady bezpieczeństwa Podc as kor ystania ur d enia nale y aws e pr estr ega nast pu cych asad be piec e stwa: W podr c niku stosowane s nast pu ce wa ne symbole: a a s a a, a a a a s a, l b Otoczenia, w których urządzenie może być...
Page 204
Obchodzenie się z kablami i wtyczkami zasilającymi • as la a f a a • f a a • a a a • • h l b h abl as la abl as la h l b h l a •...
Page 205
• as la • D as la • as la s ab l • as la • as la , al as la a l b • as la a • a al as la Postępowanie z urządzeniem głównym • U a bl as la •...
Page 206
• as la a • bl s bs a • a las a a h • .) al sa l b s • a l b as la a al as la . as • a al as la a al a a , ab as la as s...
Page 207
• B a s a a l b s • as s as s • as a a a a a a , ab • a a a b a a s . U a a s al a a a. Obsługa materiałów eksploatacyjnych •...
Page 208
• a l b a l b s l a a s a s . s l a a a a h s l a a a s a • , b a a, • • s a a s a l b •...
Page 209
4.Symbole bezpieczeństwa Ninie s y ro d ia awiera wy a nienie symboli be piec e stwa, kt re na du si na ur d eniu. Lokalizacje etykiet ! NIEBEZPIECZEŃSTWO i ! OSTRZEŻENIE Etykiety dla element w ! NIEBE PIEC E STWO i ! OSTR E ENIE umies c ono na ur d eniu w mie scach poka anych poni e .
Page 210
Nie nale y u ywa ro sypanego tonera (w c a c w to u yty toner). assysany toner mo e by pr yc yn apalenia si lub eksplo i w kontakcie elektryc no ci wewn tr odkur ac a. ednak mo liwe est u ycie odkur ac a pr e nac onego do c ys c enia py k w atwopalnych.
Page 211
TUV “ nak GS”, poni e pr edstawiono informac e dotyc ace biura UE i firmy pr edstawicielskie . Oddziały zagraniczne Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom Poziom hałasu Ricoh Europe PLC Maschinenlärminformations-Verordnung 3.
Page 213
Güvenlik Bilgisi Bu Makinenin Güvenlik Etiketleri Makinenin Başka Bilgileri Kağıt kılavuzlarda bulunmayan bilgiler için, web sitemizden (http://www.ricoh.com/) ya da kontrol panelinden ulaşabileceğiniz çevrimiçi kılavuzlara bakınız. Bu makineyi kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatle okuyun ve ileride ba vurmak amacıyla elinizin altında bulundurun. Güvenli ve doğru kullanım için makineyi kullanmadan önce "Önce Bunu...
Page 215
L tfen g kablosunu yukar daki gibi bir g kayna na ba lad n dan emin olun. re i i: Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, apan Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom...
Page 216
2.Makinenin Güvenlik Sembolleri Bu makinenin g enlik sembollerinin anlamlar öyledir: Dikkat Dikkat, s cak y Dokunmay n Ate e atmay n Temi leyici kullanmay n ocuklardan u ak tutun asak Genel orunlu hareket i areti...
Page 217
3.Güvenlik Bilgisi Bu makineyi kullan rken daima a a daki g enlik tedbirlerine uyulmal d r. Bu k la u da a a da yer alan önemli semboller kullan lm t r: ! UYARI: a la a a ala a la la ab l l la a a la a...
Page 218
a o ar e ri Fi erinin ! UYARI: • B a b l ll l la la . B , a as a lab l . • B l ll l la la a sla . B , as a lab l .
Page 219
• abl s ha la lla l al ha la la . B , a as a lab l . • abl s ll l . B , l as a lab l . • abl s a l a l a a as a lab l...
Page 220
• la a , a a a 30 a • l sa b ha a . B , l as a lab l . • a, b lla la sa la a • B l b l bala , s.) a a b b la a s hal...
Page 221
• la a l b l . s ha • B ah l b l ba la s a l la a la ab l . B l , s a l a as la a lab l . • a a la a a ala a a •...
Page 222
• l l l sa f a a as a sa f ba a . a a l sa f a a la a al • . B , l , af l a a la l as la s la ab l l a ab l .
Page 223
4.Bu Makinenin Güvenlik Etiketleri Bu böl mde makinenin g enlik bilgisi etiketleri a klanmaktad r. I e ! e i e erinin on Bu makine !U ARI e !D KKAT i in a a da gösterilen konumlarda etiketlere sahiptir. G enlik i in l tfen talimatlar takip edin e makineyi gösterildi i gibi kullan n.
Page 224
Dök len toneri (kullan lm toner dahil olmak ere) emdirmek (so urmak) i in temi leyiciyi kullanmay n. Emilen toner elektrik temas sonucunda ale lenmeye yol a arak temi leyicinin i inde yang na eya patlamaya neden olabilir. Ancak, to patlamaya dayan kl ama i in tasarlanm temi leyici kullan labilir.
Page 225
TUV “GS Simgesi” gerekliliklerine ba l olarak, AB ofis eya temsilci irket bilgileri a a da erilmi tir. eni a r e er Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom is on Ricoh Europe PLC Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäss EN...
Page 227
Για πληροφορίες που δεν υπάρχουν στα έντυπα εγχειρίδια, ανατρέξτε στα ηλεκτρονικά εγχειρίδια που διατίθενται στην ιστοσελίδα μας (http://www.ricoh.com/) ή μέσω του πίνακα ελέγχου. ιαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο πριν χρησι οποιήσετε το ηχάνη α και κρατήστε το πρόχειρο για ελλοντική αναφορά. Για...
Page 229
Operating Instructions • • • HTML Πηγή Τροφοδοσίας Ρεύματος 220-240 V, 50/60 H , 5 A O Κατασκευαστής: Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, apan O Εισαγωγέας: Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom...
Page 230
2.Σύμβολα Ασφαλείας για αυτό το Μηχάνημα...
Page 231
3.Πληροφορίες Ασφάλειας ! ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Υποδεικνύει μία ενδεχομένως επικίνδυνη κατάσταση, η οποία πιθανόν να επιφέρει το θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό, εάν δεν τηρηθούν οι οδηγίες. ! ΠΡΟΣΟΧΗ: Υποδεικνύει μία ενδεχομένως επικίνδυνη κατάσταση, η οποία μπορεί να επιφέρει ελαφρύ τραυματισμό ή υλικές ζημιές, εάν δεν τηρηθούν οι οδηγίες.
Page 232
Χειρισμός Καλωδίων Ρεύματος και Φις ! ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: • Μην χρησιμοποιείτε άλλες πηγές τροφοδοσίας ρεύματος από αυτές που ταιριάζουν στις αναγραφόμενες προδιαγραφές σε αυτό το εγχειρίδιο. Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία. • Μην χρησιμοποιείτε συχνότητες άλλες από εκείνες που ταιριάζουν στις αναγραφόμενες...
Page 233
• Το παρεχόμενο καλώδιο ρεύματος προορίζεται για χρήση μόνο με αυτό το μηχάνημα. Μην το χρησιμοποιείτε με άλλες συσκευές. Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία. • Ο χειρισμός του φις του καλωδίου ρεύματος με βρεγμένα χέρια είναι επικίνδυνος. Κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία. ! ΠΡΟΣΟΧΗ: •...
Page 234
• Κατά την αντικατάσταση της Μονάδας Σταθεροποίησης, κλείστε τον κεντρικό διακόπτη λειτουργίας και περιμένετε τουλάχιστον 30 λεπτά πριν προχωρήσετε στην αντικατάσταση. • Μην αγγίζετε αυτό το μηχάνημα εάν έχει σημειωθεί κεραυνός σε μικρή απόσταση από αυτό. Κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία. •...
Page 235
! ΠΡΟΣΟΧΗ: • Εάν δεν καθαρίζετε τακτικά το εσωτερικό του μηχανήματος, θα συσσωρευθεί σκόνη. Υπάρχει ο κίνδυνος πυρκαγιάς και βλάβης από τη συγκέντρωση μεγάλης ποσότητας σκόνης μέσα στο μηχάνημα. Επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο πωλήσεων ή τεχνικής υποστήριξης για λεπτομέρειες και χρεώσεις σχετικά με τον καθαρισμό του εσωτερικού του μηχανήματος. •...
Page 236
! ΠΡΟΣΟΧΗ: • Όταν αντικαθιστάτε ένα δοχείο τόνερ ή ένα δοχείο υπολειμμάτων τόνερ ή αναλώσιμα με τόνερ, βεβαιωθείτε ότι το τόνερ δε θα διασκορπιστεί. Τοποθετήστε τα υπολείμματα αναλωσίμων σε μία σακούλα μετά την αφαίρεση τους. Για αναλώσιμα με καπάκι, βεβαιωθείτε ότι το καπάκι είναι κλειστό. •...
Page 237
4.Ετικέτες Ασφάλειας Αυτού του Μηχανήματος Θέσεις των ετικετών !ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ και !ΠΡΟΣΟΧΗ DSF901 DSF203 DSF324 DSF550 DSF009...
Page 238
CSJ202 CZV201 " ". DSF950 (73,0 lb.). Σύμβολα για τους Διακόπτες Ρεύματος • : ΣΕ ΑΝΑΜΟΝΗ...
Page 239
5.Άλλες πληροφορίες για αυτό το μηχάνημα Συνεργάτες Εξωτερικού και Πληροφορίες Εκπομπών Θορύβου “ GS” TUV, Συνεργάτες εξωτερικού Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom Εκπομπές θορύβου Ricoh Europe PLC Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäss EN ISO 7779 For Users in India “...
Page 241
Предупредительные символы на данном аппарате Техника безопасности Предупреждающие наклейки этого аппарата Прочая информация по этому аппарату Для получения сведений, не приведенных в бумажных руководствах, см. онлайн руководства, доступные на нашем веб-сайте (http://www.ricoh.com/) или с панели управления. " " " ".
Page 243
220-240 В, 50/60 Гц, 5 А Допускается подключение аппарата только к источнику питания с указанными выше параметрами. Производитель: Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Токио. 143-8555, Япония Импортер: Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom...
Page 244
В данном разделе приводится описание предупредительных символов на данном аппарате. Внимание Предупреждение: горячая поверхность Не прикасаться Не бросать в огонь Не использовать пылесос Хранить в недоступном для детей месте Запрет Общее обозначение обязательного действия...
Page 245
При эксплуатации этого аппарата необходимо выполнять перечисленные ниже требования техники безопасности. В данном руководстве используются следующие обозначения: ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Указывает на потенциально опасные ситуации и обозначает инструкции, нарушение которых чревато серьезными травмами (вплоть до летального исхода). ! ВНИМАНИЕ: Указывает на потенциально опасные ситуации и обозначает инструкции, нарушение...
Page 246
Обращение с кабелями питания и штепсельными вилками ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Не используйте другие источники питания, кроме тех, которые соответствуют требованиям, указанным в данном руководстве. Это может привести к возгоранию или поражению электрическим током. • Не используйте другие частоты, кроме тех, которые соответствуют указанным...
Page 247
• Прилагаемый кабель питания предназначен для использования только с данным аппаратом. Не используйте кабель с другими аппаратами. Это может привести к возгоранию или поражению электрическим током. • Опасно брать вилку кабеля питания мокрыми руками. Это может привести к поражению электрическим током. ! ВНИМАНИЕ: •...
Page 248
• При замене блока закрепления выключите основной выключатель питания и подождите 30 минут перед тем, как приступить к замене. • Не прикасайтесь к аппарату, если в непосредственной близости от него ударила молния. Это может привести к поражению электрическим током. • Ниже разъясняются предупреждающие сообщения на полиэтиленовом...
Page 249
Обращение с внутренними компонентами аппарата ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Не снимайте другие крышки и не выкручивайте винты, кроме тех, которые явно указаны в данном руководстве. Внутри устройства имеются компоненты под высоким напряжением, представляющие опасность поражения электрическим током. При необходимости технического обслуживания, регулировки или ремонта определенных внутренних...
Page 250
! ВНИМАНИЕ: • Без регулярной чистки во внутренних частях аппарата может скапливаться пыль. Скопление пыли может стать причиной возгорания и поломки аппарата. Подробную информацию о чистке внутренних частей аппарата и стоимости этой услуги можно узнать у поставщика или представителя сервисной службы. •...
Page 251
! ВНИМАНИЕ: • При замене тонера или контейнера для отработанного тонера, а также расходных материалов, содержащих тонер, соблюдайте меры предосторожности во избежание рассыпания тонера. Поместите снятые расходные материалы в пакет. Убедитесь, что расходные материалы с крышками герметично закрыты. • Не разбивайте и не сплющивайте контейнеры из под тонера. При этом тонер...
Page 252
В этом разделе описаны предупреждающие наклейки данного аппарата. Размещение наклеек !ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ и !ВНИМАНИЕ На этом устройстве расположены наклейки !ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ и !ВНИМАНИЕ в местах, указанных ниже. В целях безопасности соблюдайте инструкции и обращайтесь с аппаратом в соответствии с указаниями. DSF901 DSF203 DSF324 DSF550 DSF009...
Page 253
Не используйте пылесос для сбора просыпавшегося тонера (включая отработанный тонер). Собранный тонер может стать причиной возгорания или взрыва из-за колебания электрических контактов в пылесосе. Однако допускается использование пылесоса, разработанного с учётом пылевзрывобезопасности. Если тонер рассыпан по полу, медленно соберите рассыпанный тонер и уберите остатки влажной тряпкой. Храните...
Page 254
Информация о филиалах за границей и о шумовом излучении В соответствии с требованиями стандарта TUV “GS Symbol” ниже приведены данные европейского офиса или представительства. Филиалы в других странах Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom Шумовое излучение Ricoh Europe PLC Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäss EN ISO 7779 Для...