Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

4 033821 05714 0
Art./Réf. 0721I - V2.0
Portes et portails à deux battants · Notice de montage
Pour les séries : JUMBO BOIS COMPOSITE · DESIGN BOIS COMPOSITE · RHOMBE · SQUADRA ·
SYSTEM BOIS COMPOSITE/ALU/XL/PLATINUM · SYSTEM VERRE/BOARD · LONGLIFE ROMO/RIVA
Cancelli a una o due ante · Istruzioni di montaggio
Per le serie: JUMBO WPC · DESIGN WPC · RHOMBUS · SQUADRA · SYSTEM WPC/ALU/XL/PLATINUM ·
SYSTEM VETRO/BOARD · LONGLIFE ROMO/RIVA
traumgarten.de

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour TraumGarten 0721I

  • Page 1 4 033821 05714 0 Art./Réf. 0721I - V2.0 Portes et portails à deux battants · Notice de montage Pour les séries : JUMBO BOIS COMPOSITE · DESIGN BOIS COMPOSITE · RHOMBE · SQUADRA · SYSTEM BOIS COMPOSITE/ALU/XL/PLATINUM · SYSTEM VERRE/BOARD · LONGLIFE ROMO/RIVA Cancelli a una o due ante ·...
  • Page 2 Le montage de tous les éléments de construction doit se faire uniquement Montage de portail à 2 battants avec les composants adaptés de TraumGarten et en suivant les indications de la notice de montage en vigueur au moment du montage. Vous pouvez toujours Ajout des panneaux de clôture SYSTEM...
  • Page 3 è sempre disponibile sul nostro sito Internet: traumgarten.de Applicazione degli elementi della recinzione SYSTEM Appunti Nota: sui cancelli a due ante standard di TraumGarten non è possibile installare Montaggio delle maniglie in un secondo momento la nostra automazione per cancelli Elenco dei pezzi, serratura a scrocco a battente.
  • Page 4 Plan et préparation · Progettazione e preparazione Sur toutes les illustrations : DIN gauche · DIN sinistra* DIN droite · DIN destra* A. Vue de derrière B. Vue de devant C. Vue de dessus D. Vue latérale * uniquement pour BOIS COMPOSITE CLASSIC Per tutte le immagini: A.
  • Page 5 Portails à 2 battants avec 1 porte · Cancello a due ante più cancello a un'anta Indication de montage : Dans le cas d’un portail à deux battants combiné avec une porte, commencez par monter la porte. Battant fixe Battant mobile Porte Montez ensuite le portail à...
  • Page 6 Informations techniques · Informazioni tecniche a. Battant Porte · Cancello a un'anta b. Panneau Dimension intermédiaire · Distanza fra i montanti: 1000 - 1008 Ajout d’un panneau avec : c. profilé en U ou d. élément de fixation a. Anta 10-14 10-14 b.
  • Page 7 Position de la platine de montage · Posizione della piastra di montaggio 10-14 10-14 Montage standard · Montaggio standard 10-14 10-14 ≈ 165 Montage avec charnière d’angle · Montaggio con bandella Dimensions des fondations · Dimensioni del basamento Vue de dessus · Vista dall'alto 50 cm Poteau 80 cm...
  • Page 8 Poteaux de porte/portail · Montanti per cancelli Porte · Cancello a un'anta Portail à 2 battants · Cancello a due ante Portail à 2 battants avec 1 porte · Cancello a due ante più cancello a un'anta 2059, kit 2 pcs, Anthracite 2018, kit 2 pcs, Anthracite 2625, kit 3 pcs, hauteur standard 2099, kit 2 pcs, Argenté...
  • Page 9 Portes et portails des séries TraumGarten · I cancelli delle serie TraumGarten Tous les coloris et toutes les combinaisons Tutti i colori e le combinazioni SYSTEM WPC CLASSIC SYSTEM WPC XL SYSTEM WPC PLATINUM SYSTEM WPC PLATINUM XL (BOIS COMPOSITE)
  • Page 10 Préparation, montage des accessoires · Preparazione, montaggio di accessori Poteaux à sceller · Montanti da annegare nel calcestruzzo Pour un appui sûr dans la fondation. Per una tenuta sicura nel basamento. Art./Réf. 4706 Aide pour verrou de barrière · Kit di arresto Pas pour les portes/portails JUMBO et SQUADRA ! ...
  • Page 11 Montage Réf. · Montaggio Art. 0308 Plaques d’arrêt pour portes · Piastre di battuta per cancelli a un'anta 5 x 25 5 x 25 ø 5,0 ø 5,0 ø 5 Réf. 0308 / 0309  Indication : le taraud de 5 mm est joint aux réf. 0308/0309. Ne pas utiliser de taraud normal.
  • Page 12 Montage de porte · Montaggio del cancello a un'anta 8 x 20 90 cm ~ 8 cm 50 cm ~ 10 cm 50 cm Vue de dessus Vista dall'alto Étapes de montage : Tendre une corde le long du tracé de la construction prévue. À l’endroit prévu pour les poteaux de porte/portail, creuser un trou de scellement dans le sol.
  • Page 13 Règle Conseil : utiliser des cubes en bois comme cales. Dimension intermédiaire Suggerimento: utilizzare dei Distanza fra i montanti blocchetti di legno come distanziatori. 1000 - 1008 mm p. 11 ~ 26 cm ~ 8 cm ~ 10 cm Allée Marciapiede Cailloux fins Ghiaia fine...
  • Page 14 Montage des poteaux de porte à cheviller · Montaggio dei montanti per cancelli da avvitare Exemple : porte DIN droite, vue de derrière Esempio: cancello DIN destra, vista posteriore Dimension intermédiaire Distanza fra i montanti ø 14 1000 - 1008 mm Vue de dessus Vista dall'alto 50 cm...
  • Page 15 Platine de montage · Piastra di montaggio ø 10 mm Dimension intermédiaire Distanza fra i montanti 1015 - 1023 mm ~ 161 cm 8 x 20 ~ 22 cm p. 11 ~ 8 cm Exemple : porte DIN droite, vue de derrière Esempio: cancello DIN destra, vista posteriore Veuillez vous procurer séparément le matériel de fixation adapté...
  • Page 16 Montage portail à 2 battants 1/2 · Montaggio del cancello a due ante 1/2 Battant mobile Anta principale 8 x 20 90 cm 50 cm 50 cm Vue de dessus Vista dall'alto Étapes de montage : Tendre une corde le long du tracé de la construction prévue. À l’endroit prévu pour les poteaux de porte/portail, creuser un trou de scellement dans le sol.
  • Page 17 Espace Fuga 10 à 14 mm ~ 8 cm ~ 10 cm Fasi di montaggio: Tendere una corda lungo la linea che la struttura deve seguire da progetto. Scavare il terreno per i basamenti nella posizione prevista per i montanti per cancelli.
  • Page 18 Montage portail à 2 battants 2/2 · Montaggio del cancello a due ante 2/2 Règle · Regolo Conseil : utiliser des cubes en bois comme cales. Suggerimento: utilizzare dei blocchetti di legno come distanziatori. Battant fixe Anta secondaria p. 11 10 à...
  • Page 19 ø 5,0 5 x 25 30 mm 4,8 x 32 ø 4 Portes et portails JUMBO · Cancelli JUMBO  Montage du verrou de barrière · Montaggio del paletto per cancello Déterminer la position exacte du verrou de barrière et du sabot et vérifier en même temps leur fonctionnement.
  • Page 20 Ajout des panneaux de clôture SYSTEM · Applicazione degli elementi della recinzione SYSTEM Profilé en U à serrage · Profilo ad incastro a U SYSTEM 2777 / 2776 / 4606, h = 192 cm 2778 / 2779 / 4605, h = 105 cm Anthracite ·...
  • Page 21 Ajout des panneaux de clôture · Applicazione degli elementi della recinzione SYSTEM WPC (BOIS COMPOSITE) CLASSIC / XL / PLATINUM / PLATINUM XL / RHOMBE / ALU / FLOW 2414 - 2419 Profilé de montage en U, Argenté/Anthracite, longueurs : 105/195/240 cm 2414 - 2419 Profilo di montaggio a U, Argento/Antracite, lunghezze: 105/195/240 cm Se procurer séparément 6 vis autotaraudeuses à...
  • Page 22 Ajout des panneaux de clôture · Applicazione degli elementi della recinzione JUMBO WPC · BOIS COMPOSITE & SQUADRA 2096 Fixations inox pour panneaux plus (kit 8 pcs) vis incluses 2096 Supporti degli elementi in acciaio inox plus (set da 8 pezzi) viti incluse Montage Repérer la position de l’élément de fixation sur le poteau de porte/portail, la marquer,...
  • Page 23 Notes · Appunti...
  • Page 24 Montage garniture à béquille et à bouton (A), garniture à béquille (B) · Montaggio gruppo ricambio maniglia (A), gruppo maniglia (B) ø 4 ø 4 ø 8 ø 8...
  • Page 25 Listes des références Elenco dei pezzi Ferrures pour porte Kit di ferramenta cancello a un'anta 2 x Paumelle 2 x Cerniera 10 x Rondelle, 24 x 13 x 2,5 mm (2 pcs en réserve incluses) 10 x Rondella, 24 x 13 x 2,5 mm (2 pezzi di riserva inclusi) 2 x Boulon 12 x 46 mm 2 x Bullone 12 x 46 mm 2 x Rondelle d’arrêt...
  • Page 26 Bon à savoir, entretien et maintenance Bois composite Nettoyage (généralités) Le bois composite est composé de fibres naturelles, de résine plastique et Les éléments de la porte/du portail se nettoient avec de l’eau tiède et du liquide d’additifs dans une proportion approximative de 60/35/5 % et possède les vaisselle.
  • Page 27 Aspetti importanti da conoscere, cura, manutenzione Pulizia (indicazioni generali) Il WPC è composto da fibre naturali, plastica e additivi in un rapporto pari a Gli elementi dei cancelli possono essere puliti con acqua calda e detersivo per 60/35/5% circa e presenta caratteristiche sue tipiche. i piatti.
  • Page 28 Le presenti istruzioni si riferiscono ad uno stadio di sviluppo del prodotto. Vous trouverez la dernière version et un lien vers la vidéo de montage sur La versione aggiornata ed un link ad un video per il montaggio sono disponibili Internet : www.traugarten.de/fr su Internet al sito: www.traumgarten.de...