Télécharger Imprimer la page

Mirolin Exploria HYT55P Guide D'installation page 21

Publicité

Step 13. Door Grab Bumper (K)
For Acrylic Shower and Tub Surround Installation
NOTICE
Grab Bumper (K) with Baffles (R)" on page 22
Wall Installation
1 . Locate the grab bumper (K) approximately 1/4" (6 mm) above the water
retention seals (B and C) on the wall.
NOTICE
If the grab bumper (K) is too high on the door panels (A), trim water
retention seals (B and C) so that there is at least 3/4" (19 mm) clearance to
the top of the door panel (A).
2 . Mark the grab bumper (K) hole location on the wall.
3 . Drill a 1/8" (3.2 mm) pilot hole and then a 7/32" (5.6 mm) clearance hole.
NOTICE
It is STRONGLY RECOMMENDED that the screws are secured into a
stud. If not, use supplied wall anchors (L).
4 . Apply silicone to the back of the grab bumper (K).
5 . Using a Phillips screw drive secure the grab bumper (K) to the wall with tapping
screw (O).
DO NOT overtighten the tapping screw (0).
CAUTION
NOTICE
Follow manufacturer's recommendation for curing time for silicone.
Return Panel (T) Installation
1 . Insert the bushing (AE) into the hole in the return panel (T).
2 . Secure the grab bumper (K) to the return panel with screw (AD) and top mount
cover (AF), using a 3 mm hex wrench (T3).
3 . Verify that there is approximately a 1/4" (6 mm) gap between the water
retention seal (C) and the grab bumper (K). Trim the water retention seal (C) if
required.
DO NOT overtighten the screw (AD).
CAUTION
Étape 13. Butée de retenue des portes (K)
Pour l'installation d'une douche/baignoire moulée, consultez
AVIS
Butée de retenue de porte (K) avec déflecteur (R)" à la page
Installation au mur
1 . Placez la butée de retenue (K) à environ 1/4 po (6 mm) au-dessus des joints de
retenue d'eau (B et C) sur le mur.
AVIS
Si la butée de retenue (K) est trop haute sur les portes (A1 et A2), ajustez
les joints de retenue d'eau (B et C) de façon qu'il y ait un espace d'au moins
3/4 po (19 mm) par rapport au haut des portes (A1 et A2).
2 . Marquez l'emplacement du trou de la butée de retenue (K) sur le mur.
3 . Percez un trou de guidage de 1/8 po (3,2 mm), puis un trou de 7/32 po (5,6
mm).
Il est FORTEMENT RECOMMANDÉ que les vis soient fixées dans un
AVIS
montant. Si ce n'est pas le cas, utilisez les ancrages muraux fournis (L).
4 . Appliquez du silicone à l'arrière de la butée de retenue (K).
5 . À l'aide d'un tournevis Phillips, fixez la butée de retenue (K) au mur avec la vis autotaraudeuse (O).
NE SERREZ PAS TROP la vis autotaraudeuse (O).
ATTENTION
AVIS
Suivez les recommandations du fabricant pour le temps de durcissement du silicone.
Installation pour le panneau de retour (T)
1 . Insérez la bague (AE) dans le trou du panneau de retour (T).
2 . Fixez la butée de retenue (K) au panneau de retour avec la vis (AD) et le capuchon (AF), à l'aide d'une clé hexagonale de 3 mm (T3).
3 . Vérifiez qu'il y a un espace d'environ 1/4 po (6 mm) entre le joint de rétention d'eau (C) et la butée de retenue (K). Ajustez le joint de retenue d'eau (C) si
nécessaire.
NE SERREZ PAS TROP la vis (AD).
ATTENTION
mirolin.com
see"Step 14. Door
1/4"
(6 mm)
"Étape 14.
22.
AF
Page 21 / 27
216774, Rev. C
Wall Installation
Installation au mur
K
B
C
K
J
Return Panel Installation
Installation du panneau de retour
AE
K
AD
#2
1/8"
7/32"
(3.2mm)
(5.6mm)
K
C
1/4"
(6 mm)
T3
C

Publicité

loading