Télécharger Imprimer la page
Toro 04707 Instructions De Montage
Toro 04707 Instructions De Montage

Toro 04707 Instructions De Montage

Kit entraînement de groomer universel tondeuse greensmaster 1018, 1021 ou 1026 à tête fixe
Masquer les pouces Voir aussi pour 04707:

Publicité

Liens rapides

Kit entraînement de groomer universel
Tondeuse Greensmaster
N° de modèle 04707—N° de série 321000000 et suivants
Introduction
Lisez attentivement cette notice pour apprendre
comment utiliser et entretenir correctement votre
produit, et éviter ainsi de l'endommager ou de vous
blesser. Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et
correcte du produit.
Rendez-vous sur www.Toro.com pour tout document
de formation à la sécurité et à l'utilisation des
produits, pour tout renseignement concernant un
produit ou un accessoire, pour obtenir l'adresse des
concessionnaires ou pour enregistrer votre produit.
Pour obtenir des prestations de service, des
pièces d'origine Toro ou des renseignements
complémentaires, munissez-vous des numéros
de modèle et de série du produit et contactez un
concessionnaire-réparateur agréé ou le service client
Toro. La
Figure 1
indique l'emplacement des numéros
de modèle et de série sur le produit. Inscrivez les
numéros dans l'espace réservé à cet effet.
1. Emplacement des numéros de modèle et de série
© 2022—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
Figure 1
Enregistrez votre produit à
www.Toro.com.
®
1018, 1021 ou 1026 à tête fixe
N° de modèle
N° de série
Ce produit est conforme à toutes les directives
européennes pertinentes. Pour plus de
renseignements, reportez-vous à la Déclaration
d'incorporation (DOI) à la fin de ce document.
Table des matières
Introduction ............................................................... 1
Mise en service ......................................................... 2
1 Préparation de la machine ............................... 3
2 Préparation de l'unité de coupe ........................ 3
3 Dépose de l'entraînement du cylindre .............. 4
4 Montage du boîtier d'entraînement du
groomer .......................................................... 5
5 Pose du capuchon du boîtier
d'entraînement du groomer ............................. 6
6 Montage de la poulie de tension ....................... 6
7 Montage des supports de hauteur de
coupe et du rouleau......................................... 7
8 Réglage de la force du ressort du
groomer .......................................................... 9
9 Montage du groomer........................................ 9
Utilisation ................................................................ 10
Introduction....................................................... 10
Réglage de la hauteur du groomer .....................11
Changement du sens de rotation du cylindre
groomer ........................................................ 12
Contrôle des performances du groomer............ 12
Transport de la machine ................................... 13
Entretien ................................................................. 13
Vidange de l'huile du boîtier
d'engrenages ................................................ 13
Dépose du boîtier d'entraînement du
g346921
groomer ........................................................ 14
Nettoyage du cylindre groomer ......................... 15
Contrôle des lames........................................... 15
Blocage du cylindre .......................................... 15
Traduction du texte d'origine (FR)
Imprimé aux États-Unis
Form No. 3457-292 Rev A
Instructions de montage
*3457-292*
Tous droits réservés

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Toro 04707

  • Page 1 Form No. 3457-292 Rev A Kit entraînement de groomer universel Tondeuse Greensmaster ® 1018, 1021 ou 1026 à tête fixe N° de modèle 04707—N° de série 321000000 et suivants Instructions de montage Introduction N° de modèle Lisez attentivement cette notice pour apprendre N°...
  • Page 2 Rondelle en acier trempé coupe et du rouleau. Protection de groomer Vis de fixation Rouleau (à commander séparément ; contacter votre distributeur Toro agréé) Réglage de la force du ressort du – Rondelle (réf. 3256-24, non incluse) groomer. Boulon (¼" x 1½") Contre-écrou...
  • Page 3 Préparation de la machine Aucune pièce requise Procédure Garez la machine sur une surface plane et horizontale. Serrez le frein de stationnement. Coupez le moteur. Débranchez le fil de la bougie ; voir le Manuel g275540 de l'utilisateur. Figure 2 1.
  • Page 4 Dépose de l'entraînement du cylindre Aucune pièce requise Procédure Retirez les fixations qui maintiennent le système d'entraînement du cylindre sur la plaque latérale (Figure g281094 Figure 3 1. Contrepoids 3. Écrou de roulement 2. Boulon 4. Capuchon g287976 Figure 4 Bloquez le cylindre pour retirer l'écrou de 1.
  • Page 5 Montage du boîtier d'entraînement du groomer Pièces nécessaires pour cette opération: Adaptateur de cylindre g350306 Figure 6 Rondelle de calage Boîtier d'entraînement de groomer 1. Méplats pour douille 3. Douille pour boîtier ou clé (arbre de boîtier d'entraînement de d'entraînement) groomer(réf.
  • Page 6 Bloquez le cylindre de coupe pour pouvoir installer l'insert ; voir Blocage du cylindre pour la pose des inserts filetés (page 16). Le cylindre étant bloqué, serrez la tête Pose du capuchon du hexagonale de l'arbre du boîtier d'entraînement à un couple de 135 à 150 N·m ; voir Figure boîtier d'entraînement du Important:...
  • Page 7 Vis de fixation Assemblez les pièces détachées sur le galet de tension, comme montré à la Figure Rouleau (à commander séparément ; contacter votre distributeur Toro agréé) Important: Installez les protections de roulement en dirigeant la face en tissu vers Procédure le roulement.
  • Page 8 et des rondelles spéciales retirés précédemment (Figure 11). Sur le côté du boîtier d'entraînement du groomer, placez la tige du bras de réglage du support de hauteur de coupe à l'intérieur du boîtier d'entraînement et fixez-la avec un boulon à épaulement et une rondelle en acier trempé, comme montré...
  • Page 9 Réglez l'unité de coupe à la hauteur voulue ; Cylindre groomer (à commander séparément ; voir le Manuel de l'utilisateur de l'unité de coupe. contactez votre distributeur Toro agréé) Réglez le groomer à la hauteur voulue ; voir Réglage de la hauteur du groomer (page 11).
  • Page 10 Utilisation Alignez le cylindre groomer sur le boîtier d'entraînement et le galet de tension (Figure 17). Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position d'utilisation normale. Introduction Le « brossage » de la pelouse avec le groomer s'effectue dans le couvert de l'herbe, au-dessus du niveau du sol.
  • Page 11 Réglage de la hauteur du • L'époque de l'année (par exemple la saison de pousse) et les conditions météorologiques groomer • L'état général de chaque green Important: • Ne réglez jamais le groomer à moins La fréquence d'utilisation du groomer/de tonte de la moitié...
  • Page 12 Contrôle des performances du groomer Important: L'usage incorrect ou trop agressif du cylindre groomer (par ex. brossage trop profond ou trop fréquent) peut occasionner un stress inutile pour la pelouse et l'endommager sérieusement. Utilisez le groomer avec précaution. DANGER Les cylindres et autres pièces mobiles peuvent causer des blessures.
  • Page 13 Entretien Remarque: La couleur de l'herbe change quand le cylindre groomer est utilisé. Avec l'expérience, le responsable des greens pourra Vidange de l'huile du boîtier juger d'après la couleur de l'herbe (et un examen rapproché) si le brossage actuellement pratiqué d'engrenages convient à...
  • Page 14 Si vous avez des difficultés à déposer le boîtier d'entraînement du groomer, consultez le Manuel d'entretien du groupe de déplacement, ou contactez votre concessionnaire Toro agréé. Enlevez le capuchon du groomer. Retirez les boulons qui fixent le groomer au boîtier d'entraînement ; voir...
  • Page 15 Important: Si le boîtier d'entraînement du vous contrôlez l'état des lames, vérifiez le serrage des groomer est installé sur le côté droit de écrous des extrémités droite et gauche de l'arbre. l'unité de coupe, tournez la tête hexagonale Remarque: Si vous utilisez des lames en acier à du boîtier dans le sens antihoraire (filetage ressort, retirez le cylindre groomer lorsqu’un côté...
  • Page 16 g288012 Figure 28 1. Levier 3. Arbre de cylindre 2. Côté soudé de la plaque 4. Insert fileté à poser g288013 Figure 27 de support 1. Levier 3. Arbre de cylindre Appuyez le manche du levier sur le rouleau. 2. Côté soudé de la plaque 4.
  • Page 17 La méthode de transmission sera électronique. Cette machine ne sera pas mise en service avant d'avoir été incorporée dans les modèles Toro agréés conformément à la Déclaration de conformité associée et à toutes les instructions, ce qui permettra de la déclarer conforme à...
  • Page 18 La méthode de transmission sera électronique. Cette machine ne sera pas mise en service avant d'avoir été incorporée dans les modèles Toro agréés conformément à la Déclaration de conformité associée et à toutes les instructions, ce qui permettra de la déclarer conforme à...
  • Page 19 Vous pouvez être en droit de corriger ou de consulter vos données personnelles, ou encore de vous opposer à leur traitement, ou d'en limiter la portée. Pour ce faire, veuillez nous contacter par courriel à legal@toro.com. Si vous avez la moindre inquiétude concernant la manière dont Toro a traité...
  • Page 20 Pays autres que les États-Unis et le Canada Pour les produits Toro exportés des États-Unis ou du Canada, demandez à votre distributeur (concessionnaire) Toro la police de garantie applicable dans votre pays, région ou état. Si, pour une raison quelconque, vous n'êtes pas satisfait des services de votre distributeur, ou si vous avez du mal à...