8.2.2
Nettoyage de l'intérieur
REMARQUE
Nettoyage de l'intérieur:
▪ Même si les principaux composants de l'unité ont un
indice IP suffisamment élevé, ne lavez pas l'unité, ses
composants électriques et ses boîtiers électriques avec
de l'eau sous pression.
Eliminez la poussière et les débris à l'aide d'un chiffon doux.
Utilisez un aspirateur muni d'un embout souple pour enlever la
poussière et les débris qui se trouvent entre les composants.
INFORMATION
Dans des conditions de travail normales, les serpentins du
condenseur, de l'évaporateur et du radiateur ne doivent
être nettoyés que lors des inspections de maintenance
programmées.
Toutefois, il peut être nécessaire pour l'utilisateur de nettoyer les
serpentins
avant
la
maintenance
programmée" [ 4 26]).
"8.6 Maintenance
Nettoyage de l'évaporateur
Lorsque l'unité passe en mode dégivrage, l'eau de fusion qui
s'écoule de l'évaporateur élimine également les salissures sur son
passage.
Si, en raison des conditions de fonctionnement, le mode de
dégivrage automatique ne suffit pas à maintenir l'évaporateur
propre, le mode de dégivrage peut être activé manuellement pour
nettoyer l'évaporateur.
utilisateur" [ 4 12] pour savoir comment activer le
Voir
"4 Interface
mode de dégivrage manuellement.
Nettoyage du condenseur
MISE EN GARDE
Veillez à ne pas plier les ailettes lorsque vous nettoyez un
serpentin.
Eliminez les débris qui réduisent le flux d'air.
Commencez par la première étape et, si nécessaire, poursuivez
avec les étapes suivantes jusqu'à ce que vous obteniez le résultat
souhaité.
1 Essuyez le côté air du serpentin avec un chiffon, en passant
par les ailettes et les tubes.
2 Utilisez un aspirateur avec un embout souple pour enlever la
saleté de la surface et entre les ailettes et les tubes.
3 Nettoyez les serpentins avec de l'air comprimé à une pression
maximale de 3 bars. Il est préférable de souffler du côté opposé
à l'air, de sorte qu'aucune saleté située à l'extérieur ne soit
soufflée plus profondément dans le serpentin.
MISE EN GARDE
Ne dirigez pas l'air sous pression à un angle inférieur à
75°.
Si les ailettes devaient malgré tout se déformer:
4 Redressez-les soigneusement à l'aide d'un peigne à ailettes
pour le nettoyage et le redressement.
8.3
Before a long stop period
1 Mettez l'interrupteur ON/OFF (a) sur OFF.
EZESHP20AUAW1B + EZLSHP20AUAW1B
Unité de réfrigération de remorque Exigo E1500
4P726855-1A – 2023.07
Lorsque l'interrupteur ON/OFF est désactivé, certains composants
continuent à être alimentés par la batterie (p. ex. carte de circuit
imprimé, contrôleur). De cette manière, les réglages du contrôleur
sont conservés.
programmée
(voir
Toutefois, si une période d'arrêt très longue est prévue, il est
préférable de déconnecter la batterie.
Ou, si les circonstances le permettent, la connexion d'un chargeur
de batterie automatique (conçu pour rester connecté en permanence
à la batterie) est une bonne solution. Cela permettra de s'assurer
que les réglages du contrôleur ne sont pas perdus.
L'ordre dans lequel vous retirez les bornes de la batterie est
important.
Le cadre est relié à la borne négative de la batterie (mise à la terre).
Cela signifie que lorsque la borne négative est connectée, il existe
un circuit complet entre la borne positive de la batterie et le cadre.
Le contact simultané du côté positif et du cadre avec un objet
métallique provoque des étincelles ou des arcs électriques, ce qui
crée un risque d'incendie. De plus, ce court-circuit de la batterie peut
provoquer des émissions de gaz d'hydrogène et une explosion.
2 Débranchez la borne négative (–) de la batterie.
3 Débranchez la borne positive (+) de la batterie.
8.4
Si la batterie est toujours connectée
1 Le cas échéant, déconnectez le chargeur automatique de
2 Mettez l'interrupteur ON/OFF (a) sur ON.
8 Maintenance et entretien
AVERTISSEMENT
Des vapeurs d'acide et de l'hydrogène explosif peuvent se
libérer pendant la charge de la batterie. N'approchez pas
de flamme nue ou de cigarette de la batterie.
DANGER: RISQUE D'EXPLOSION
Débranchez toujours la borne négative de la batterie en
premier lorsque vous retirez les câbles de la batterie.
Lorsque vous reconnectez les bornes de la batterie,
connectez d'abord la borne positive (+).
After a long stop period
batterie.
a
Mode d'emploi
25