Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Lave-linge séchant
WDU8H541EU
fr Notice d'utilisation et instructions d'installation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch WDU8H541EU

  • Page 1 Lave-linge séchant WDU8H541EU fr Notice d'utilisation et instructions d'installation...
  • Page 2 Attention ! Conformément à la politique de qualité de la marque Bosch, nous soumettons Ce mot indique une situation chaque lave-linge séchant qui quitte potentiellement dangereuse. En cas de notre usine à des contrôles minutieux non-observation, risques de dégâts...
  • Page 3 Sommaire f r N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t i n s t r u c t i o n s d ' i n s t a l l a t i o n Destination de l'appareil .
  • Page 4 Fin du programme ....48 Valeurs de consommation . . . 69 Retrait du linge/extinction de l'appareil ......49 Caractéristiques techniques .
  • Page 5 Destination de l'appareil Conservez soigneusement ces Destination de documents. Ils pourront vous être utiles par la suite ou servir aux utilisateurs l'appareil suivants. Cet appareil est destiné uniquement ■ D e s t i n a t i o n d e l ' a p p a r e i l à...
  • Page 6 Consignes de sécurité L'appareil peut être utilisé Ne placez pas l'appareil ■ ■ par des enfants âgés de plus derrière une porte car elle de 8 ans, des personnes pourrait obstruer le hublot de présentant des capacités l'appareil ou empêcher son physiques, sensorielles ou ouverture complète.
  • Page 7 Consignes de sécurité L'alimentation de l'appareil Mise en garde ■ électroménager ne doit pas Irritation de la peau/des yeux ! provenir d'un mécanisme de Le contact avec des lessives ou commutation externe comme des produits d'entretien peut un minuteur, ni être raccordé provoquer des irritations des à...
  • Page 8 Consignes de sécurité Mise en garde Mise en garde Risque de choc électrique/ Risque de blessure/de d'incendie/de dommage dommage matériel/de matériel/de dommage à dommage à l'appareil ! l'appareil ! L'appareil risque de vibrer ou ■ L'altération ou la détérioration de bouger en cours de du câble principal de l'appareil fonctionnement, et donc de peut entraîner une décharge...
  • Page 9 Consignes de sécurité Les flexibles et les câbles L'utilisation de tuyaux d'une ■ ■ principaux peuvent autre marque pour raccorder constituer un danger de l'alimentation en eau risque trébuchement et provoquer de provoquer des des blessures s'ils ne sont dommages matériels ou pas correctement d'endommager l'appareil.
  • Page 10 Consignes de sécurité Certains objets risquent de Commande Ri s que d' e xpl o si o n/d' i n cendi e ! ■ prendre feu en cours de Mise en garde séchage, voir même de Risque d'explosion / provoquer l'incendie ou d'incendie ! l'explosion de l'appareil.
  • Page 11 Consignes de sécurité Ne pas éteindre l'appareil Mise en garde ■ avant que le cycle de Risque de brûlure ! séchage ne soit terminé sauf Lorsque vous lavez du linge à si vous enlevez haute température, vous immédiatement tous les risquez de vous brûler si vous articles de linge du tambour entrez en contact avec le...
  • Page 12 Consignes de sécurité Attention ! Nettoyage/maintenance Dommage matériel / dommage Mise en garde à l'appareil Danger de mort ! Si la quantité de linge dans ■ Cet appareil fonctionne à l'appareil excède la capacité l'électricité. Il existe un danger de charge maximum, d'électrocution si vous entrez l'appareil risque de ne pas en contact avec des...
  • Page 13 Consignes de sécurité Mise en garde Attention ! Risque d'empoisonnement ! Dommage matériel/dommage à l'appareil Des fumées toxiques peuvent être refoulées par des agents Des agents de nettoyage et des de nettoyage qui contiennent agents de prétraitement du des solvants, par ex. du solvant linge (par ex.
  • Page 14 Protection de l'environnement Réduisez la température de nettoyage Protection de pour la lessive de salissure légère et normale. l'environnement L’appareil consomme moins ■ E mballage/appareil usagé d’énergie à faible température. Pour P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t la sallissure légère à...
  • Page 15 Positionnement et raccordement Si le Wi-Fi est activé, Remarque : Câble d'alimentation l’appareil ne s’éteint pas Sac : automatiquement et la consommation Instructions d'installation et d’énergie augmente en comparaison ■ d'utilisation avec les valeurs spécifiées dans la table Répertoire des emplacements des valeurs de consommation.
  • Page 16 Positionnement et raccordement Consignes de sécurité Surface d'installation L'appareil doit être aligné Mise en garde Remarque : de façon stable afin de ne pas bouger. Risque de blessure ! La surface d'installation doit être L'appareil est très lourd. ■ ■ ferme et plane.
  • Page 17 Positionnement et raccordement Retrait des sécurités de Dévissez et retirez les quatre vis des sécurités à épaulement de transport. transport Attention ! Endommagement de l'appareil L'appareil est sécurisée pour le ■ transport à l'aide des sécurités de transport. Si les sécurités de transport ne sont pas retirées, l'appareil risque d'être endommagé...
  • Page 18 Positionnement et raccordement Verrouillez les couvercles en place Dévisser et retirer les vis de en appliquant une pression sur les l'entretoise de transport horizontale. crochets d'encliquetage. Retirer l'entretoise de transport. Retrait des entretoises d'appui verticales Dévisser et retirer toutes les vis des entretoises de transport verticales.
  • Page 19 Positionnement et raccordement Remarques Faire fonctionner l'appareil en Branchements sur la droite ■ utilisant uniquement de l'eau froide du réseau de distribution. Ne pas raccorder l'appareil au ■ mitigeur d'un chauffe-eau non pressurisé. Ne pas utiliser de flexible d'arrivé ■ d'eau déjà...
  • Page 20 Positionnement et raccordement – Modèle : Aqua­Secure Évacuation d'eau Mise en garde Risque de brûlure ! Lorsque vous lavez à des températures élevées, vous risquez de vous brûler si vous entrez en contact avec l'eau chaude (p. ex. lors de la vidange de l'eau chaude dans un lavabo).
  • Page 21 Positionnement et raccordement Le tuyau en plastique Raccordement Remarque : n'est pas un accessoire standard, Écoulement dans un siphon disponible auprès de distributeurs ■ Le point de raccordement doit être spécialisés. sécurisé par un collier de serrage de Ø 24 – 40 mm (commerce Nivellement spécialisé).
  • Page 22 Positionnement et raccordement Serrez l'écrou de blocage contre la Le câble principal est uniquement ■ carrosserie. remplacé par un électricien qualifié En faisant cela, maintenez le pied (si ceci s'avère nécessaire). Des serré et ne modifiez pas sa hauteur. câbles de remplacement sont Les contre-écrous des quatre pieds disponibles auprès du Service de l'appareil doivent être fermement...
  • Page 23 Positionnement et raccordement Versez environ 1 litre d'eau dans le Installation des sécurités de bac à produits II. transport : Ajoutez un détergent dans le bac à Retirez les couvercles et conservez- produits II selon les instructions du les dans un endroit sûr. fabricant pour les salissures légères.
  • Page 24 Positionnement et raccordement b) Introduisez les vis et serrez-les. c) Clipsez solidement les flexibles sur les supports. Avant de rallumer l'appareil : Remarques Les entretoises d'appui doivent être ■ retirées. ~ "Retrait des entretoises d'appui verticales" à la page 18 Les entretoises de transport doivent ■...
  • Page 25 Familiarisation avec l'appareil Familiarisation avec l'appareil A ppareil F a m i l i a r i s a t i o n a v e c l ' a p p a r e i l Bac à produits Bandeau de commande/écran tactile Hublot de chargement...
  • Page 26 Familiarisation avec l'appareil Bandeau de commande ( Programmes pouvant être sélectionnés. 0 Écran tactile 8 Touche Départ/Pause Appuyez sur la touche A pour démarrer, interrompre (p. ex. recharger du linge) et annuler le programme. @ Touche Power Appuyez sur la touche # pour allumer/éteindre l'appareil.
  • Page 27 Familiarisation avec l'appareil Écran tactile Afficheur Réglage Description Wash+Dry Mode de fonc- Programme de Réglages de programme par défaut /Dry* tionnement avec lavage et séchage séchage, ou séchage unique- ment Cible de Trois modes de ¾/»/ séchage séchage pour dif- ö* férents niveaux de séchage ;...
  • Page 28 Linge Indicateurs d'état pour l'avancement Linge du programme (séquence de programme) P réparation du linge pour le L i n g e lavage Protéger votre lessive et votre appareil Attention ! Endommagement de l'appareil/des textiles Des corps étrangers (par ex. des pièces de monnaie, des trombones, des Afficheur Réglage...
  • Page 29 Linge Lavez les linges délicats dans un filet Symboles figurant sur les étiquettes ■ ■ ou un sac à linge (bas, soutien- d'entretien gorges à armatures, etc.). Fermez les fermetures éclair, Adapté à un cycle de lavage ■ boutonnez les taies et les housses. normal ;...
  • Page 30 Lessives et produits d'entretien Remarques Lessives et produits Avant le séchage, les textiles lavés à ■ d'entretien la main doivent être essorés à la vitesse d'essorage appropriée. Avant le séchage, essorez à la P rotégez votre appareil et votre linge en ■...
  • Page 31 Lessives et produits d'entretien Recommandation de lessive Cette information est destinée à vous aider a choisir la bonne lessive pour votre linge. Textiless Lessive Programme Température Textiles blancs résistants à Lessive standard avec agents Cottons De froide à 90 °C la chaleur en coton ou en éclaircissants Les textiless colorés en lien...
  • Page 32 Vue d'ensemble des programmes Vue d'ensemble des programmes P rogramme sélectionnable V u e d ' e n s e m b l e d e s p r o g r a m m e s Programme/type de lessive Options/informations Nom du programme Charge max.
  • Page 33 Vue d'ensemble des programmes Programme/type de lessive Options/informations Coton 10.0 (5,0**) kg/6,0 kg Textiles résistants à l'usure et à la chaleur en coton ou en lin. — - 90 °C 400 - 1400 tr/min Speed (Vitesse), Z (Niveau d’eau +), p (Repassage facile), 2 (Hygiène soin), O (Rinçage plus), T (Préla- vage), â...
  • Page 34 Vue d'ensemble des programmes Programme/type de lessive Options/informations Délicat/Soie 2,0 kg/- Pour les textiles délicats lavables par ex. soie, satin, fibres syn- — - 40 °C thétiques ou mixtes (par ex. chemises en soie, écharpe en soie). 2 - 800 tr/min Z (Niveau d’eau +), p (Repassage facile), O (Rinçage plus), T (Préla- vage), â...
  • Page 35 Vue d'ensemble des programmes Programme/type de lessive Options/informations Essorage/Vidange Programme d'essorage unique avec vitesse d'essorage réglable suivi d'une vidange. Pour sélectionner le programme 2 - 1400 tr/min Vidange, réglez la vitesse d'essorage sur 2 p (Repassage facile),â (Favori) Wash+Dry è (¾è, »è, öè) Dry - impossible Rinçage...
  • Page 36 Vue d'ensemble des programmes Programme/type de lessive Options/informations My Time 2,0 kg/6,0 kg Mix rapide ; pour linge légèrement sale en coton ou en fibres — - 40 °C synthétiques. 400 - 1200 tr/min La durée du programme peut être fixée à tout moment. La Z (Niveau d’eau +), p (Repassage durée maximale du programme est de 60 minutes pour le facile), O (Rinçage plus), â...
  • Page 37 Vue d'ensemble des programmes Programme/type de lessive Options/informations t Duvet *** 1,5 kg/1,5 kg Tissus lavables à la machine et rembourrés de duvet, tels que — - 60 °C oreillers, édredons et dessus de lits ; convient également pour 400 - 1200 tr/min articles rembourrés de fibres synthétiques.
  • Page 38 Vue d'ensemble des programmes Programme/type de lessive Options/informations ’ Chemises *** 2,0 kg/2,0 kg Chemises ou blouses infroissables en coton, lin, fibres synthé- — - 60 °C tiques ou mixtes. 400 - 800 tr/min Speed (Vitesse), Z (Niveau d’eau +), p (Repassage facile), 2 (Hygiène soin), O (Rinçage plus), T (Préla- vage), Á...
  • Page 39 Réglages par défaut d'un programme Amidonnage Réglages par défaut d'un programme Le linge ne doit pas être Remarque : traité avec un adoucissant. V ous pouvez modifier les réglages par Mettez l'appareil sous tension. R é g l a g e s p a r d é f a u t d ' u n p r o g r a m m e défaut pour les programmes que vous Sélectionnez le programme sélectionnez.
  • Page 40 Réglages par défaut d'un programme Fin dans Après avoir démarré le programme (si l'heure de « Fin dans a été sélectionnée Avant de commencer le programme, et si le programme n'a pas encore vous pouvez présélectionner la fin du démarré), vous pouvez modifier le programme heure «...
  • Page 41 Réglages additionnels de programme » (Prêt à ranger) : pour textiles ■ Réglages additionnels monocouche. Les vêtements peuvent être pliés ou suspendus de programme dans un placard. ¾ (Prêt à ranger+) : pour des Vous toruverez d’autres ■ R emarque : textiles composés de vêtements R é...
  • Page 42 Réglages additionnels de programme T (Prélavage) p (Repassage facile) Prélavage pour linge très sale. Une opération spéciale avec une vitesse d'essorage réduite et un cycle Appuyez sur la touche T (Prélavage) d'aération afin de réduire les plis. pour activer ou désactiver ce réglage de programme.
  • Page 43 Utilisation de l'appareil Á (Silence) Utilisation de l'appareil Fonction spécialement conçue pour P réparation de l'appareil réduire le bruit. Le bruit des cycles de U t i l i s a t i o n d e l ' a p p a r e i l lavage et de séchage sera réduit et le L'appareil a été...
  • Page 44 Utilisation de l'appareil Mise sous tension de Pour activer/désactiver les fonctions Wash+Dry ou Dry et les niveaux de l'appareil/sélection d'un séchage, touchez sur les boutons à programme moitié allumés sur l’écran. Appuyez sur # jusqu'à ce que le voyant lumineux s'allume, puis relâchez la touche.
  • Page 45 Utilisation de l'appareil Sélection de programmes Placement du linge dans le supplémentaires tambour Vous pouvez sélectionner d'autres Ouvrez la porte et placez votre lessive programmes via l'appli Home Connect. dans le tambour. Assurez-vous qu'aucune pièce de linge n'est coincée Connectez l'appareil à votre réseau entre le hublot et le joint d'étanchéité...
  • Page 46 Utilisation de l'appareil Doser et verser le produit Versez de la lessive et/ou du produit de nettoyage. lessiviel et le produit d'entretien Attention ! Endommagement de l'appareil Les détergents et les agents de prétraitement du linge (par ex. détachant, agents de prélavage, etc.) peuvent endommager les surfaces du lave-linge séchant.
  • Page 47 Utilisation de l'appareil ñFin dans est affiché sur l'écran tactile Doseur A* pour lessive liquides et le compte à rebours avant le *selon le modèle démarrage du programme apparaît. Une fois que le programme a démarré, Positionnez le doseur A pour mesurer la la durée du programme est affichée.
  • Page 48 Utilisation de l'appareil Ajout/retrait de linge Annulation du programme Après avoir démarré le programme Pour des programmes lavant à hautes (uniquement durant un cycle de lavage), températures : vous pouvez ajouter ou retirer du linge Appuyez sur touche A. si nécessaire. Pour refroidir le linge : sélectionnez Rinçage.
  • Page 49 Home Connect Retrait du linge/extinction de Home Connect l'appareil C et appareil est compatible Wi-Fi et Appuyez sur la touche # jusqu'à ce H o m e C o n n e c t peut être commandé à distance via un que le voyant lumineux s'éteigne, terminal mobile.
  • Page 50 Home Connect Remarques Remarques Observez les consignes de sécurité Si le routeur de votre réseau ■ ■ de cette notice d'utilisation et domestique est doté d'une fonction assurez-vous qu'elles sont WPS, vous pouvez connecter également respectées si vous automatiquement l'appareil à votre utilisez l'appareil via l'appli Home réseau domestique.
  • Page 51 Home Connect Si aucune connexion n'a Votre terminal mobile se connecte à Remarque : pu être établie, vérifiez si votre appareil présent à l'appareil. La procédure de se trouve à portée du réseau connexion peut prendre jusqu’à domestique. Répétez les étapes de 60 secondes.
  • Page 52 Home Connect Réglez le programme sur la position Remarques Si vous connectez votre appareil au ■ réseau domestique, le Wi-Fi est automatiquement activé. Si le Wi-Fi est activé, l'appareil ne ■ s'éteint pas automatiquement. Si le Wi-Fi est désactivé sur ■...
  • Page 53 Home Connect Si vous souhaitez de Remarque liée à la protection Remarque : nouveau utiliser votre appareil via l'appli des données Home Connect, vous devez le reconnecter au réseau domestique et à Lors de la première connexion de votre l'appli Home Connect. appareil avec un réseau WLAN relié...
  • Page 54 Réglages de l'appareil Déclaration de conformité Réglages de l'appareil Par la présente, Robert Bosch A rrêt automatique Hausgeräte GmbH déclare que R é g l a g e s d e l ' a p p a r e i l l’appareil doté...
  • Page 55 Réglages de l'appareil Signal de fin Luminosité Vous pouvez sélectionner la position 1 Valeurs possibles de réglage : 1 - 4 et utiliser la touche ˜ pour adapter le Vous pouvez sélectionner la position 3 volume du signal de fin, par ex. ‘- „. et utiliser la touche ˜...
  • Page 56 Sensors Attention ! Sensors Cela pourrait endommager l'appareil ! Des agents de nettoyage qui S ystème de détection de contiennent des solvants, par ex. des S e n s o r s balourds solvants de nettoyage, risquent d'endommager les surfaces et les Le système de détection automatique composants dans l'appareil.
  • Page 57 Nettoyage et entretien Détartrage Nettoyez le bac à produits et l'insert avec de l'eau et une brosse, puis Aucun détartrage n'est nécessaire si la séchez-les. Nettoyez l'intérieur de la lessive est convenablement dosée. carrosserie également. Cependant, si cela est nécessaire, respectez les instructions du fabricant de l'agent de détartrage.
  • Page 58 Nettoyage et entretien La pompe à vidange est Dévissez prudemment le couvercle de la pompe ; de l'eau résiduelle obstruée risque de s'écouler. Nettoyez l'intérieur, le filet du Fermez le robinet d'eau Remarque : couvercle de pompe et le corps de pour empêcher l'arrivée d'eau et vous pompe.
  • Page 59 Nettoyage et entretien Le boyau de vidange est Nettoyez les filtres : bloqué au niveau du siphon Déconnectez le flexible de l'arrière de l'appareil. Appuyez sur la touche #. Débranchez la prise de courant. Desserrez le collier de serrage. Retirez avec précaution le tuyau d'évacuation ;...
  • Page 60 Défauts et solutions Appuyez sur la touche #. Défauts et solutions Débranchez la prise de courant. Ouvrez la trappe de service. D éverrouillage d'urgence D é f a u t s e t s o l u t i o n s Par ex., panne de courant ou en cas de perte de puissance Le programme se poursuit lorsque...
  • Page 61 Défauts et solutions Informations du bandeau d'affichage Afficheur Cause/solution Clignotement rapide + signal : le hublot a été ouvert et le niveau d'eau est œ ■ trop haut. Fermez le hublot, poursuivez le programme avec la touche A ou sélectionnez le programme Essorage. Clignotement lent : la température de la sécurité...
  • Page 62 Défauts et solutions Afficheur Cause/solution Å s'allume Trop de mousse a été détectée et un cycle de lavage supplémentaire a été activé. Ajouter moins de lessive lors du prochain cycle de lavage avec la même charge. Le voyant lumineux Exécuter le programme Nettoyage tambour 90°C pour nettoyer et entretenir le du programme Net- tambour et le tube extérieur.
  • Page 63 Défauts et solutions Défauts Cause/solution Le programme ne Avez-vous appuyé sur la touche A ou sélectionné le temps ñ (Fin ■ démarre pas. dans) ? Le hublot est-il fermé ? ■ La sécurité enfants est peut-être activée ? Désactivez la sécurité enfants. ■...
  • Page 64 Défauts et solutions Défauts Cause/solution Le compartiment M n'est Retirez l'insert.Nettoyez le bac à produits et insérez-le à nouveau. pas complètement rincé. Le programme prend plus Il ne s'agit pas d'un défaut : le système de détection de charge non équili- ■...
  • Page 65 Défauts et solutions Défauts Cause/solution Les voyants lumineux de Y a-t-il eu une coupure de courant ? ■ l'afficheur tactile ne fonc- Les fusibles de disjoncteur sont-ils grillés ? Réinitialisez/remplacez les ■ tionnent pas alors que fusibles. l'appareil est en marche. Si le défaut se reproduit, appelez le service après-vente.
  • Page 66 Défauts et solutions Défauts Cause/solution Le résultat du séchage Après la fin du programme, le linge chaud a l'air plus humide qu'il ne l'est ■ n'est pas satisfaisant (le réellement.Étendez le linge et laissez la chaleur se dissiper. linge n'est pas suffisam- La température ambiante est trop élevée (au-dessus de 30 °C) ou la venti- ■...
  • Page 67 Service après-vente En vertu des modalités de Remarque : Service après-vente la garantie du fabricant, l’utilisation du service après-vente est gratuite. P our toute question d’utilisation, si vous S e r v i c e a p r è s - v e n t e êtes incapable de corriger un défaut par Pour plus de détails sur la période et les modalités de garantie dans votre pays,...
  • Page 68 Service après-vente Numéro de série (E-Nr.) et numéro de fabrication (FD) Le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) sont indiqués sur la plaque signalétique de l'appareil. Selon le modèle, la plaque signalétique peut se trouver : À...
  • Page 69 Valeurs de consommation Valeurs de consommation L ’information suivante est émise conformément au règlement de l’UE sur V a l e u r s d e c o n s o m m a t i o n l’écoconception.Les valeurs données pour les programmes autres que l’Eco 40- 60 sont à...
  • Page 70 Caractéristiques techniques Caractéristiques Garantie Aqua-Stop techniques U niquement pour les appareils dotés G a r a n t i e A q u a - S t o p du dispositif Aqua-Stop D imensions : C a r a c t é r i s t i q u e s t e c h n i q u e s En plus des revendications de garantie 84,8 cm x 59,8 cm x 62,0 cm envers le fournisseur selon le contrat de...
  • Page 72 Enregistrement gratuit et simple, y compris sur les téléphones mobiles : www.bosch-home.com/welcome Besoin d’aide ? Vous trouverez la solution ici. Des conseils d'expert pour vos appareils électroménagers Bosch, vous avez besoin d'aide ou d'une réparation d'experts Bosch. Découvrez les différents services prévus par Bosch pour vous aider : www.bosch-home.com/service Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la...