Page 2
15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......50 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
Page 3
FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
Page 4
Cet appareil est conçu pour être utilisé à une altitude • inférieure à 2 000 mètres. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé sur les • navires, bateaux ou vaisseaux. N'installez pas l'appareil derrière une porte décorative •...
Page 5
FRANÇAIS Après utilisation, éteignez toujours la zone de cuisson • à l'aide de la manette de commande correspondante et ne vous fiez pas à la détection des récipients. AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties • accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement.
Page 6
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation • L’appareil doit être relié à la terre. • Assurez-vous que les paramètres AVERTISSEMENT! figurant sur la plaque signalétique L'appareil doit être installé correspondent aux données uniquement par un électriques nominale de l’alimentation professionnel qualifié.
Page 7
FRANÇAIS 2.3 Utilisation • Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec AVERTISSEMENT! l'appareil lorsque vous ouvrez la Risque de blessures et de porte. brûlures. • Ouvrez prudemment la porte de Risque d’électrocution. l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un •...
Page 8
• Ne nettoyez pas l'émail catalytique (le la surface de cuisson. cas échéant) avec un détergent. • Cet appareil est exclusivement 2.5 Nettoyage par pyrolyse destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres Risque de que celui pour lequel il a été...
Page 9
FRANÇAIS nettoyage par pyrolyse et la température, les vibrations, l’humidité, première utilisation à la ou sont conçues pour signaler des température maximale dans une informations sur le statut opérationnel zone bien ventilée. de l’appareil. Elles ne sont pas • Les animaux de petite taille peuvent destinées à...
Page 10
Distances minimales Dimensions 3.3 Mise de niveau de l'appareil ATTENTION! Assurez-vous d'installer la protection anti-bascule à la bonne hauteur. Vérifiez que la surface derrière l'appareil est lisse. 1. Réglez la hauteur et l'emplacement Utilisez les petits pieds situés sous de l'appareil avant de commencer à...
Page 11
FRANÇAIS 3.5 Installation électrique 24 mm AVERTISSEMENT! Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable si vous ne respectez pas les consignes de sécurité des chapitres Sécurité. Cet appareil est fourni avec un câble d’alimentation et sans fiche électrique. Types de connexions disponibles : Variante Phase Type de cordon d’alimenta‐...
Page 12
4.2 Vue d’ensemble de la table de cuisson Zone de cuisson à induction Bandeau de commande 4.3 Accessoires • AirFry Pour faire frire des aliments avec • Grille métallique moins d’huile ou sans papier sulfurisé. Pour les plats à rôti, à gratin et les •...
Page 13
FRANÇAIS automatiquement au bout de 1. Sélectionnez la fonction .Réglez la 5 secondes. température maximale. La nouvelle heure apparaît sur 2. Laissez le four en fonctionnement l'affichage. pendant 1 heure. 3. Réglez la fonction . Réglez la 5.4 Modification de l'heure température maximale.
Page 14
Tou‐ Fonction Commentaire sensi‐ tive MARCHE / ARRÊT Pour allumer et éteindre la table de cuis‐ son. Touches Verrouil. / Dis‐ Pour verrouiller ou déverrouiller le ban‐ positif de sécurité enfant deau de commande. Pause Pour activer et désactiver la fonction.
Page 15
FRANÇAIS Afficheur Description Le récipient est inapproprié ou trop petit, ou bien il n'y a pas de récipient sur la zone de cuisson. Arrêt automatique est activé. 6.3 OptiHeat Control (indicateur • vous ne réglez pas le niveau de cuisson après avoir allumé la table de de chaleur résiduelle en 3 cuisson, étapes)
Page 16
Appuyez sur le niveau de cuisson de cuisson à induction revient souhaité sur le bandeau de sélection, ou automatiquement au niveau de cuisson déplacez votre doigt sur le bandeau de le plus élevé. sélection jusqu'à atteindre le niveau de Pour activer la fonction pour une zone cuisson souhaité.
Page 17
FRANÇAIS CountUp Timer Lorsque la fonction est en cours, tous les Cette fonction permet de vérifier la durée autres symboles du bandeau de de fonctionnement d'une zone de commande sont verrouillés. cuisson. La fonction ne désactive pas les Pour régler la zone de cuisson : fonctions du minuteur.
Page 18
4 secondes. s'allume. Éteignez la cuisson. table de cuisson en appuyant sur Sur la plupart des hottes, le Pour désactiver la fonction le temps système de commande à d'une cuisson : activez la table de distance est désactivé...
Page 19
FRANÇAIS de cuisson est allumée. Cela désactive le fonctionnement automatique de la Éclaira‐ Ébulli‐ Fritu‐ fonction et vous permet de modifier ge auto‐ tion manuellement la vitesse du ventilateur. matique En appuyant sur la touche , la vitesse Mode Allumé Vitesse Vitesse du ventilateur est augmentée d'un palier.
Page 20
7. TABLE DE CUISSON - CONSEILS AVERTISSEMENT! Le fond du récipient de Reportez-vous aux chapitres cuisson doit être aussi plat concernant la sécurité. et épais que possible. Assurez-vous que le fond du récipient est propre avant de 7.1 Récipients de cuisson le placer sur la surface de la table de cuisson.
Page 21
FRANÇAIS • craquement : le récipient est composé automatiquement avant le signal du de différents matériaux (conception minuteur. La différence de temps de « sandwich »). fonctionnement dépend du niveau et de • sifflement : vous utilisez une zone de la durée de cuisson.
Page 22
Niveau de Utilisation : Durée Conseils cuisson (min) 9 - 12 Faire revenir : escalopes, au be‐ Retournez à la moitié du cordons bleus de veau, côte‐ soin temps. lettes, rissolettes, saucisses, foie, roux, œufs, crêpes, bei‐ gnets. 12 - 13 Cuisson à...
Page 23
FRANÇAIS 9.1 Affichage A. Minuteur / Température B. Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle C. Voyant du bac à eau (uniquement sur certains modèles) D. Sonde à viande (sur certains modèles uniquement) E. Verrouillage de la porte (sur certains modèles uniquement) F.
Page 24
Symbole Fonction du four Application Chaleur tournante Pour cuire au maximum sur deux niveaux simul‐ tanément et pour déshydrater des aliments. Diminuez les températures du four de 20 à 40 °C par rapport à la Chauffage haut/bas. Réglage pizza...
Page 25
FRANÇAIS 9.4 Activation et désactivation Ne placez pas d'aliments du four dans le four lorsque la fonction Préchauffage rapide En fonction du modèle de est en cours. votre appareil, s'il dispose de symboles de manette, 1. Tournez la manette des fonctions du d'indicateurs ou de four pour sélectionner le voyants :...
Page 26
L'arrêt automatique ne 2 secondes. fonctionne pas avec les Le signal sonore retentit. Loc s'affiche fonctions : Éclairage, Durée, pendant 5 secondes. Fin. Si la fonction Touches Verrouil. est activée, Loc 9.11 Ventilateur de s'affiche lorsque vous...
Page 27
FRANÇAIS Placez le plateau AirFry sur le troisième niveau. Placez le plateau de cuisson sur • Tous les accessoires le premier niveau. sont dotés de petites indentations en haut des côtés droit et gauche pour plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule.
Page 28
6. Appuyez sur pour confirmer. pendant 2 minutes. et le réglage de Lorsque la durée définie est écoulée, un l’heure clignotent. L’appareil se met à signal sonore retentit pendant 2 minutes. l’arrêt. 11. Appuyez sur une touche pour arrêter et le réglage de l’heure clignote.
Page 29
FRANÇAIS Les plateaux insérés dans le four cuisson. Une fois les plateaux refroidis, peuvent se déformer en cours de les déformations disparaissent. 11.2 Conseils de cuisson Résultats de cuisson Cause possible Solution Le dessous du gâteau La position de la grille est Placez le gâteau sur un niveau n'est pas suffisamment incorrecte.
Page 30
Plat Température Durée (min) Positions (°C) des grilles Fond de tarte - génoise 150 - 170 20 - 25 1) Préchauffez le four. Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson Plat Température Durée (min) Positions (°C) des grilles Gâteaux avec garniture de type...
Page 31
FRANÇAIS Cuisson sur plusieurs niveaux Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson Plat Température Durée (min) Positions (°C) des grilles 2 positions Choux à la crème/éclairs 25 - 45 2 / 4 160 - 180 Crumble sec 150 - 160 30 - 45 2 / 4 1) Préchauffez le four.
Page 32
Plat Température Durée (min) Positions (°C) des grilles Gâteau au fromage 160 - 180 60 - 90 1 - 2 1) Préchauffez le four. Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson Plat Température Durée (min) Positions (°C) des grilles Pain tressé/couronne de pain...
Page 33
FRANÇAIS Plat Température Durée (min) Positions (°C) des grilles Pâtisseries à base de blancs 80 - 100 120 - 150 d'œufs, meringues Macarons 120 - 130 30 - 60 Biscuits/Gâteaux secs à base de 170 - 190 20 - 40 pâte levée Pâtisseries feuilletées 20 - 30...
Page 37
FRANÇAIS Plat Quantité Températu‐ Durée (min) Positions re (°C) des gril‐ Cuissot de chevreuil 1,5 - 2 kg 200 - 210 90 - 120 1) Préchauffez le four. Volaille Plat Quantité Températu‐ Durée (min) Positions re (°C) des gril‐ Morceaux de volaille 200 - 250 g 220 - 250 20 - 40...
Page 38
Agneau Plat Quantité Températu‐ Durée Positions re (°C) (min) des gril‐ Gigot d'agneau, rôti 1 - 1,5 kg 150 - 170 100 - 120 d'agneau Selle d'agneau 1 - 1,5 kg 160 - 180 40 - 60 Volaille Plat Quantité...
Page 39
FRANÇAIS • Utilisez la première position de grille 11.12 Décongélation du four. Il s'agit de celle du bas. • Retirez l'intégralité de l'emballage. Placez l'aliment sur une assiette. • Ne le recouvrez pas avec un bol ni une assiette. Cela pourrait rallonger le temps de décongélation.
Page 40
Produits à base de pomme de terre Plat Quantité Températu‐ Durée Posi‐ re (°C) (min) tions des gril‐ Frites, surgelées environ 650 g 180 - 220 20 - 30 Frites épaisses, surgelées environ 600 g 180 - 220 20 - 30 Quartiers de pommes de ter‐...
Page 41
FRANÇAIS Plat Fonction Tempé‐ Durée Acces‐ Posi‐ rature (min) soires tions (°C) des gril‐ Petits gâteaux Chaleur tournan‐ 20 - 35 Plaque (20 petits gâteaux par plaque) Petits gâteaux Chaleur tournan‐ 20 - 40 Plaque 1 / 4 (20 petits gâteaux par plaque) Tarte aux pommes, Chauffage...
Page 42
Plat Fonction Tempé‐ Durée Acces‐ Posi‐ rature (min) soires tions (°C) des gril‐ Steak haché Gril 15 - 20 pre‐ Grille/ mière face. Lèchef‐ 10 - 15 se‐ rite conde face. 1) Versez 150 ml d'eau dans le bac de la cavité.
Page 43
FRANÇAIS pour régler , puis pour définir Ne démarrez pas la Pyrolyse la durée du processus de nettoyage. si vous n’avez pas 6. Lorsque le four atteint la température entièrement fermé la porte réglée, la porte se verrouille. Jusqu’à du four. Sur certains ce que la porte se déverrouille, modèles, l’affichage indique «...
Page 44
12.7 Retrait et nettoyage des Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre vitres de la porte inverse. Le panneau de verre de la ATTENTION! porte de votre appareil peut Assurez-vous que l'embout être de type et de forme de fixation le plus long se différents des exemples...
Page 45
FRANÇAIS 3. Placez un chiffon au fond de la Le tiroir situé sous le four peut être retiré cavité. pour pouvoir être nettoyé plus facilement. ATTENTION! 1. Tirez le tiroir jusqu'à la butée. Tenez toujours l'ampoule halogène avec un chiffon afin d'éviter que des résidus de graisse ne brûlent sur l'ampoule.
Page 46
Problème Cause possible Solution Vous ne pouvez pas met‐ Le fusible a disjoncté. Assurez-vous que le fu‐ tre en fonctionnement l’ap‐ sible est la cause du dys‐ pareil. fonctionnement. Si les fusi‐ bles disjonctent de maniè‐ re répétée, faites appel à...
Page 47
FRANÇAIS Problème Cause possible Solution La fonction Dispositif de Reportez-vous au chapitre s'allume sur l'affichage sécurité enfant ou Verrouil‐ « Table de cuisson - Utili‐ de la table de cuisson. lage est activée. sation quotidienne ». Il n’y a pas de récipient sur Posez un récipient sur la s'allume sur l'affichage la zone.
Page 48
Numéro de série (S.N.) ......... 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Informations produits de la table de cuisson selon la norme EU 66/2014 Identification du modèle EKI64852DX Type de table de cuisson Table de cuisson de la cuisinière, pose libre Nombre de zones de cuis‐...
Page 49
14.3 Informations produit pour les fours et Fiche d’informations produit* Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle EKI64852DX Index d'efficacité énergétique 81.4 Classe d’efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard et 0.98 kWh/cycle mode traditionnel Consommation d'énergie avec charge standard et...
Page 50
* Pour l’Union européenne conformément aux Règlements UE 65/2014 et 66/2014. Pour la République de Biélorussie conformément à STB 2478-2017, Annexe G; STB 2477-2017, Annexes A et B. Pour l’Ukraine conformément à 568/32020. La classe d’efficacité énergétique n’est pas applicable pour la Russie.
Page 51
FRANÇAIS ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.