Page 1
HCM4215W/HCM4216W HCM422W/HCM5525W HCM653W/HCM553W HCL473W/HCL4715W PCL545R/PCL5415R TÉLÉVISEUR À RÉTROPROJECTION Guide de ..... l’utilisateur BP68-00028A-01(FRE)
Page 2
Attention! Consignes de sécurité importantes ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS OURRIR. ATTENTION: POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LA PARTIE SUPÉRIEURE (OU LA PARTIE ARRIÈRE) DE L’AP- PAREIL. CET APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR.
Page 3
Merci d’avoir choisi un produit Samsung Merci d’avoir choisi un produit Samsung! Votre nouveau téléviseur Samsung est un appareil à la fine pointe de la technologie. Ses menus à l’écran et ses sous-titres codés font de ce téléviseur l’un des produits les plus attrayants de sa catégorie. Nous sommes fiers de vous offrir un pro- duit pratique et fiable dont vous pourrez profiter de l’utilisation pour nombreuses années à...
Page 4
• Protégez le cordon d’alimentation. Les cordons d’alimentation devraient être placés de sorte que personne ne risque de marcher dessus ou qu’ils ne soient pas coincés entre divers objets. Il faut aussi veiller à la protection de la fiche, de la prise et du point de sortie du cordon. •...
Page 5
Attention à la sélection et à la durée des formats TV utilisés pour l’affichage. Le vieillisse- ment irrégulier du tube cathodique imputable au choix et à l’utilisation des formats ainsi que les images parasites ne sont pas couverts par la garantie limitée Samsung. ONSIGNES DE SÉCURITÉ...
Page 6
O N T E N T S Chapitre Un : Votre Nouveau Téléviseur . . .1.1 Caractéristiques .........1.1 Fonctions de base .
Page 7
O N T E N T S Chapitre Trois: Fonctionnement (Suite.) .3.16 Réglage du son .........3.16 Réglage du volume .
Page 8
O U V E A U É L É V I S E U R Caractéristiques Votre nouveau téléviseur Samsung intègre les plus récentes technologies. Ce téléviseur hautes performances est doté des caractéristiques suivantes : • Télécommande d'emploi facile • Menus faciles à utiliser •...
Page 9
Les touches du panneau avant commandent les fonctions de base du téléviseur ainsi que le menu. Pour les fonctions avancées, vous devez utiliser la télécommande. HCM4215W / HCM4216W / HCM422W HCM5525W / HCM653W / HCM553W / HCL473W PCL545R / PCL5415R HCL4715W Œ...
Page 10
O T R E O U V E A U É L É V I S E U R Prises avant et latérales Les prises avant et latérales permettent de connecter un appareil audio-vidéo utilisé de temps à autre, par exemple, un caméscope ou une console de jeu. (Pour connecter des appareils, voir pages 2.1 –...
Page 11
O T R E O U V E A U É L É V I S E U R Prises arrière Les prises arrière permettent de connecter des appareils audio-vidéo en permanence, par exemple, un magnétoscope ou un lecteur de DVD. Les deux jeux de prises d'entrée permettent de connecter deux appareils simultanément (magnétoscope et lecteur de DVD, deux magnétoscopes, etc.) Pour connecter des appareils, voir pages 2.1 –...
Page 12
O T R E O U V E A U É L É V I S E U R Télécommande Vous pouvez utiliser la télécommande jusqu’à environ 7 mètres du téléviseur. Dirigez toujours la télécommande vers le téléviseur. La télécommande permet aussi de contrôler un magnétoscope et un câblosélecteur (voir page 4.20).
Page 13
ISI, soit Petite, Grande ou Double écran. •L'option Double écran ne fonctionne pas avec les modèles HCM5525W, HCL4715W, HCM4215W, HCM4216W et PCL5415R. Pour faire défiler les canaux l'un après l'autre. (ces touches changent unique- ment le canal de la fenêtre ISI).
Page 14
C h a p i t r e D e u x N S TA L L AT I O N Connecter des antennes VHF et UHF Si la terminaison du fil d'antenne est comme dans la figure ci-contre, reportez-vous à la section Antenne de 300 ohms à...
Page 15
N S TA L L AT I O N Antenne 75 ohms avec connecteur rond Branchez l'antenne dans le connecteur ANT-A ou ANT-B, à l'arrière du téléviseur. Antennes VHF et UHF distinctes Si vous utilisez une antenne VHF et une antenne UHF , vous devez combiner les signaux de ces deux antennes avant de les relier au téléviseur.
Page 16
N S TA L L AT I O N Câblosélecteur qui débrouille tous les canaux Repérez le câble qui est branché à la sortie (ANTENNA OUT) du câblosélecteur. Cette sortie peut être identifiée par ANT OUT, VHF OUT ou simplement OUT.
Page 17
N S TA L L AT I O N Branchez une longueur de câble au connecteur ANTENNA OUT du câblosélecteur et au connecteur B–IN du commutateur A/B. Branchez une longueur de câble au connecteur OUT du répartiteur et au connecteur A–IN du commutateur RF (A/B).
Page 18
N S TA L L AT I O N Connexion d’un magnétoscope Ces instructions supposent que le téléviseur est déjà connecté à l'antenne ou au câble con- formément aux instructions des pages 2.1 à 2.3. Ignorez l'étape 1 si vous n'avez pas con- necté...
Page 19
N S TA L L AT I O N Connexion d'un second magnétoscope pour enregistrer des émissions télévisées Un deuxième magnétoscope peut être connecté au téléviseur pour l'enregistrement. Procédez comme suit : Branchez un câble audio entre les pris- es AUDIO OUT du téléviseur et AUDIO IN du magnétoscope.
Page 20
N S TA L L AT I O N Connexion d'un lecteur de DVD ou d'un décodeur TV numérique (480i, 480p, 1080i) Pour connecter un lecteur de DVD ou un décodeur TV numérique au téléviseur, procédez comme suit :. Connexion vidéo à composantes À...
Page 21
N S TA L L AT I O N Connexion d'un décodeur TV numérique (480p, 1080i) When switching to the DTV mode, either 480p or 1080i format is automatically selected according to the input signal. Remarque : Seuls les formats 480p et 1080i sont pris en charge. À...
Page 22
N S TA L L AT I O N Insertion des piles dans la télécommande Pour ouvrir le comparti- ment des piles, faire glisser le couvercle au dos de la télécom- mande. Veillez à ce que polarités “ ” et –...
Page 23
C h a p i t r e Tr o i s O N C T I O N N E M E N T Pour allumer et éteindre le téléviseur Appuyez sur la touche Power. Vous pouvez aussi utiliser la touche POWER sur le téléviseur.
Page 24
O N C T I O N N E M E N T Assurez-vous que l'antenne est connectée au téléviseur. Appuyez sur VOL + ou VOL - pour exécuter le Programme automatique, ou appuyez sur Menu pour l'ignorer (voir Programme automatique, page 3.6).
Page 25
O N C T I O N N E M E N T Mise au point parfaite Si vous déplacez le téléviseur et que l'image devient déformée, utilisez la fonction Mise au point parfaite pour restaurer les paramètres par défaut. Vous pouvez aussi appuyer sur la touche Perfect Focus.
Page 26
O N C T I O N N E M E N T Réglage manuel de la convergence Si les couleurs semblent souillées, la convergence a probablement besoin d'être réglée. Pour régler la convergence, utilisez la télécommande. La procédure est la suivante : Appuyez sur Menu .
Page 27
O N C T I O N N E M E N T Convergence du rouge La couleur Rouge étant sélection- née, appuyez sur VOL +: Un ensem- ble de repères apparaît. Placez le curseur à la position voulue avec les touches 2 (haut), 4 (gauche), 6 (droite) et 8 (bas), puis réglez la convergence du rouge en appuyant sur VOL +/ VOL -/CH...
Page 28
O N C T I O N N E M E N T Affichage des menus et paramètres Affichage des menus Les menus disparaissent auto matiquement après 30 secondes. Appuyez sur Menu. Le menu Image apparaît. Les cinq icônes de gauche représentent les options Image, Son, Chaîne, Fonction et ISI.
Page 29
O N C T I O N N E M E N T Sélection d’une langue de menu Appuyez sur Menu. Appuyez sur CH pour sélectionner “Fonction”, puis appuyez sur VOL +. Appuyez sur CH pour sélectionner “Langue”, puis appuyez sur VOL + ou VOL - pour sélectionner la langue voulue.
Page 30
O N C T I O N N E M E N T Mémorisation des canaux Le téléviseur peut mémoriser tous les canaux captés par l’intermédiaire de l’antenne ou du câble. Une fois les canaux mémorisés, les touches CH et CH permettent de les par- courir automatiquement, ce qui évite de syntoniser chaque chaîne manuellement avec les touches numériques.
Page 31
O N C T I O N N E M E N T Mémorisation de canaux (méthode automatique) Sélectionnez d’abord la source de diffusion (ANT, STD, HRC ou IRC). Voir page précédente, points 1 et 2. Appuyez sur Menu. Appuyez sur CH pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur VOL +.
Page 32
O N C T I O N N E M E N T Syntonisation des canaux Syntonisation avec les touches CH Appuyez sur CH ou CH pour changer de chaîne. Chaque pression sur la touche CH ou CH syntonise le chaîne précédent ou suivant. Tous les canaux mémorisés sont ainsi syntonisés l'un après l'autre.
Page 33
O N C T I O N N E M E N T Sélection des canaux favoris Vous pouvez mettre en mémoire jusqu’à dix de vos canaux préférés pour chaque source d’en- trée (p. ex., TV et CATV). Ensuite, quand vous appuyez sur la touche Fav.CH, le téléviseur sélectionne uniquement vos canaux favoris, ce qui vous permet de trouver rapidement et facilement les canaux que vous regardez le plus souvent.
Page 34
O N C T I O N N E M E N T Ajout et effacement de canaux (méthode manuelle) Appuyez sur Menu. Appuyez sur CH pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur VOL +. Appuyez sur CH pour sélectionner “Ajouter/ Enlevér”, puis appuyez sur VOL +.
Page 35
O N C T I O N N E M E N T Dénomination de canaux Cette fonction permet d'attribuer un nom à n'importe quel chaîne, par exemple, CBS, ESPN, PBS2, CNN1, etc. Les noms de canaux comprennent quatre caractères, soit des lettres, des chiffres, * ou un espace vide.
Page 36
O N C T I O N N E M E N T Réglage de l’image Vous pouvez utiliser les menus pour régler le contraste, la luminosité, la teinte, les couleurs et la netteté de l’image. ou sélectionner l’un des modes automatiques (voir page suivante). Réglage de l’image Appuyez sur Menu.
Page 37
O N C T I O N N E M E N T Utiliser les réglages automatiques d’image Votre téléviseur est doté de trois modes d'affichage automatiques configurés en usine, Personnel, Dynamique, Standard ou Cinéma. Vous pouvez sélectionner le mode Dynamique, Standard ou Cinéma en appuyant sur la touche P.Mode de la télécommande ou en sélectionnant l'option correspondante dans le menu.
Page 38
O N C T I O N N E M E N T Réglage de la tonalité chromatique Appuyez sur Menu. L'icône “Image” est sélectionnée. Appuyez sur VOL +. Appuyez sur CH pour sélectionner “Nuance coul.”. Appuyez sur VOL + ou VOL - pour sélectionner Normale, Chaude1, Chaude2, Froide1 ou Froide2.
Page 39
O N C T I O N N E M E N T Réglage des paramètres audio Vous pouvez régler les paramètres audio ou sélectionner l’un des modes automatiques (voir page suivante). Appuyez sur Menu. Appuyez sur CH pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur VOL +.
Page 40
O N C T I O N N E M E N T Modes audio automatiques Vous pouvez sélectionner l’un des quatre modes audio automatiques, soit Standard, Musique, Film et Dialogue. Vous pouvez sélectionner directement le mode Standard, Musique, Film ou Dialogue en appuyant sur la touche S.MODE de la télécommande ou en sélectionnant le mode voulu dans le menu.
Page 41
O N C T I O N N E M E N T Réglage de l’horloge Vous devez régler l'horloge pour pouvoir utiliser les différentes minuteries. Vous pouvez aussi appuyer sur Display pour afficher l'heure à l'écran pendant que vous regardez une émission.
Page 42
O N C T I O N N E M E N T Option 2 : Réglage automatique de l'heure avec le chaîne PBS local Appuyez sur MENU. Appuyez sur CH pour sélectionner “Fonction”, puis appuyez sur VOL +. Appuyez sur CH pour sélectionner “Auto Colck Set”, puis appuyez sur VOL +.
Page 43
O N C T I O N N E M E N T Appuyez sur CH pour sélectionner “Fuseau hor.”. Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour changer de fuseau horaire. Chaque pression sur VOL+ affiche les options suivantes, dans cet ordre : ATL., EST, CEN., MTN., PAC., ALAS., HAW..
Page 44
C h a p i t r e Q u a t r e P T I O N S P É C I A L E S Syntonisation précise des canaux La syntonisation précise permet d’optimiser la réception d’un chaîne. Syntonisez le chaîne voulu.
Page 45
P T I O N S P É C I A L E S Réduction de bruit numérique Lorsque la réception est faible, vous pouvez activer la réduction de bruit numérique pour améliorer l'image. Appuyez sur Menu. Appuyez sur CH pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur VOL +.
Page 46
P T I O N S P É C I A L E S Changement de la taille d’affichage Appuyez sur Aspect pour redimensionner l'affichage. Les options sont les suivantes : 4:3 TV Normale Zoom Cinéma 16:9 Large Panorama Zoom Cinéma Large Panorama...
Page 47
P T I O N S P É C I A L E S Retour automatique à un chaîne préféré Cette fonction permet de définir un chaîne prioritaire pour qu’il soit resyntonisé automatique- ment après le délai choisi. Supposons que vous regardez une émission et qu’une annonce publicitaire commence. Vous pouvez régler le délai à...
Page 48
P T I O N S P É C I A L E S Réglage de la minuterie de marche/arrêt Vous devez régler l’horloge pour pouvoir utiliser la minuterie (voir Réglage de l'horloge, page 3.19). Appuyez sur Menu. Dès qu'une minuterie est Appuyez sur CH pour programmée, la DEL Timer placée sur...
Page 49
P T I O N S P É C I A L E S Pour désactiver la mise sous tension automatique, sélectionnez Non à cette étape. Appuyez sur VOL + pour sélectionner “On” ou “Off”. Appuyez sur CH ou CH pour sélectionner “On”...
Page 50
P T I O N S P É C I A L E S Paramètres audio additionnels (Ambiophonie, Volume auto, Mélodie et BBE) Les paramètres audio ci-après peuvent être configurés en fonction de vos préférences. Vous devez régler l’horloge pour pouvoir utiliser la minuterie Appuyez sur Menu.
Page 51
P T I O N S P É C I A L E S Sélection d’une piste audio MTS (Multi-Channel Sound, ou audio multichaîne) Certaines émissions permettent de sélectionner le mode audio Stéréo, Mono ou SAP (Separate Audio Program, ou programme audio distinct – habituellement un doublage en langue étrangère ou d’autres informations, comme des nouvelles ou la météo).
Page 52
P T I O N S P É C I A L E S Affichage des sous-titres Le téléviseur peut décoder et afficher les sous-titres diffusés pendant certaines émissions. Ces sous-titres sont généralement destinés aux personnes malentendantes ou affichent des traduc- tions en langue étrangère.
Page 53
• Si la sortie de câblosélecteur est reliée au connecteur ANT-B, le signal correspondant ne peut être affiché dans la fenêtre ISI. • L'option Double écran ne fonctionne pas avec les modèles HCM5525W, HCL4715W, HCM4215W, HCM4216W et PCL5415R. 4.10 HAPITRE...
Page 54
P T I O N S P É C I A L E S Sélection d'une source ISI Appuyez sur Menu. Appuyez sur CH pour sélectionner “ISI”, puis appuyez sur VOL +. Appuyez sur CH pour sélectionner “ANT/CATV”. Si vous utilisez la réception par antenne, sélectionnez “ANT”.
Page 55
Size de la Appuyez sur Menu. télécommande. Appuyez sur CH pour sélectionner “ISI”, puis appuyez sur VOL +. HCL4715W/HCM4215W/ HCM4216W/PCL5415R : Appuyez sur CH pour Grand, Petit, Téléscripteur sélectionner Format, puis HCM653W/HCM553W/HCL473W/ appuyez sur VOL + ou VOL - HCM5525W/HCM422W/PCL545R : pour sélectionner Petit,...
Page 56
P T I O N S P É C I A L E S Changement de chaîne dans la fenêtre ISI Raccourci : appuyez sur la touche (PIP) CH de Appuyez sur Menu. la télécommande. Appuyez sur CH pour sélectionner ISI, puis appuyez sur VOL +.
Page 57
P T I O N S P É C I A L E S Contrôle parental par puce antiviolence Le contrôle parental par puce antiviolence bloque automatiquement la diffusion des émissions pouvant ne pas convenir aux enfants. L’utilisateur doit entrer un numéro d’identification personnel (NIP) pour pouvoir configurer ou modifier les restrictions de la puce antiviolence.
Page 58
P T I O N S P É C I A L E S Activation/désactivation du contrôle parental Appuyez sur Menu. Appuyez sur CH pour sélectionner “Fonction”, puis appuyez sur VOL +. Appuyez sur CH pour sélectionner “V-Chip”, puis appuyez sur VOL +. L’écran “Intro.
Page 59
P T I O N S P É C I A L E S Appuyez sur CH pour sélectionner “V-Chip”, puis appuyez sur VOL +. L’écran “Entrez le NIP” apparaît. Entrez votre NIP à 4 chiffres. Appuyez sur CH pour sélectionner Classement TV, puis appuyez sur VOL +.
Page 60
P T I O N S P É C I A L E S Configuration des sous-catégories FV, D, L, S et V Commencez par sélectionner une des classifications : TV-Y7, TV-PG, TV-14 ou TV-MA (voir le point 4 de la page précédente). Ensuite, après avoir sélectionné...
Page 61
P T I O N S P É C I A L E S Appuyez sur CH pour sélectionner “V-Chip”, puis appuyez sur VOL +. L’écran “Intro. NIP” apparaît. Entrez votre NIP à 4 chiffres. L’écran “V-Chip” apparaît. Appuyez sur CH pour sélectionner “Classifi.
Page 62
P T I O N S P É C I A L E S Visionnement de la démonstration Le téléviseur intègre une démonstration automatisée pour vous familiariser avec les menus et options. Appuyez sur Menu. L'icône Image clignote. Appuyez sur CH pour sélectionner “Démonstration”, puis appuyez sur VOL +.
Page 63
P T I O N S P É C I A L E S Programmation de la télécommande La téléviseur est livré avec une télécommande programmable. Cette télécommande permet de contrôler un magnétoscope, un lecteur de DVD et un câblosélecteur d'autres marques. Programmation de la télécommande pour contrôler un magnéto- scope ou un lecteur de DVD Éteignez l'appareil...
Page 64
P T I O N S P É C I A L E S Programmation de la télécommande pour contrôler un câblosélecteur Éteignez le câblosélecteur. La télécommande permet de sélectionner quatre modes de con- trôle, soit TV, VCR (magnétoscope), Appuyez sur la touche Mode et assurez-vous que la LED CABLE et DVD.
Page 65
P T I O N S P É C I A L E S Codes de magnéto- scope Codes de câblosélect Codes de Remarque : La télécommande peut ne pas être compatible avec les lecteurs de DVD, les magnétoscopes, les câblosélecteurs et les lecteur de autres appareils d’autres marques.
Page 66
C h a p i t r e C i n q É PA N N A G E Le tableau ci-après dresse la liste des problèmes courants et suggère des solutions. Si aucune de ces procédures ne permet de corriger le problème, contactez un centre de service.
Page 67
HCL473W : 1132 x 588 x 1325 mm ; 44.6x 23.1 x 52.2 pouces HCM422W / HCM4215W / HCM4216W : 1002 x 450 x 1070 mm ; 39.4 x 17.7 x 42.1 pouces HCL4715W : 1132 x 583 x 1217 mm ; 44.6 x 23.0 x 47.9 pouces PCL545R / PCL5415R : 1161 x 605 x 1400 mm ;...