Télécharger Imprimer la page
Logitech K800 Guide De Démarrage
Logitech K800 Guide De Démarrage

Logitech K800 Guide De Démarrage

Masquer les pouces Voir aussi pour K800:

Publicité

Liens rapides

K800
All manuals and user guides at all-guides.com
Setup Guide

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Logitech K800

  • Page 1 K800 All manuals and user guides at all-guides.com Setup Guide...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com English Česká verze Deutsch Slovenčina Français Українська Italiano Eesti Español Latviski Português Lietuvių Nederlands Български Svenska Hrvatski Dansk Srpski Norsk Slovenščina Suomi Română Türkçe Ελληνικά ‫العربية‬ По-русски Po polsku ‫עברית‬ ‫فارسی‬ www.logitech.com/support/k800 Magyar...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com WHAT’S IN THE BOX Important Safety, Compliance and Warranty Information English...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com SET UP Software installation logitech com/options English...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com KEYBOARD FEATURES 1. Application zone 3. Multimedia navigation zone + F1 Launch Internet 6. Automatic light browser + F9 Launch media sensor (ALS) + F2 Launch e-mail + F10 Previous track application 7. Battery status + F11 Play/Pause + F3 Launch Search indicator...
  • Page 6 ® Recharging the keyboard connects up to six compatible Typically, you can expect about Logitech mice and keyboards 10 days of battery life before you to the same receiver, using only will need to recharge the keyboard one USB port for multiple devices...
  • Page 7 5. Try reconnecting the keyboard to Off and then On The keyboard’s and Unifying receiver using battery status indicator LEDs the Logitech Unifying software should light up (see the Unifying section) 2. Confirm that the keyboard 6. Restart the computer...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com BATTERY REMOVAL INFORMATION 1. Remove 1 screw and battery door 2. Remove bottom panel 3. Remove 17 screws 4. Remove top case 5. Remove 6 screws 6. Remove keyframe, light guide panel and metal plate 7.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com INHALT Important Safety, Compliance and Warranty Information Deutsch...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com EINRICHTUNG Softwareinstallation logitech com/options Deutsch...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com FTASTATURFUNKTIONEN 1. Anwendungsbereich 3. Multimedia- -Taste Navigation + F1: Internet-Browser 6. Automatischer starten + F9: Multimedia-Player Lichtsensor (ALS) + F2: E-Mail-Anwendung starten starten 7. Akkustandsanzeige + F10: Vorheriger Titel + F3: Suche starten + F11: Wiedergabe/Pause 8.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com AUFLADEN UNIFYING Mit der Logitech Unifying- ® Aufladen der Tastatur Technologie lassen sich bis zu sechs Normalerweise hält der Akku kompatible Logitech Mäuse der Tastatur ca 10 Tage * Wenn die und Tastaturen über denselben Beleuchtung auf 100 % eingestellt Empfänger anschließen Sie brauchen...
  • Page 13 1. Schieben Sie den Ein-/Ausschalter 5. Stellen Sie die Verbindung der Tastatur auf „Off“ (Aus) zwischen Tastatur und Unifying- und anschließend auf „On“ (Ein) Empfänger mithilfe der Logitech Die Akkustandsanzeige-LEDs Unifying-Software erneut her der Tastatur sollten leuchten (siehe „Unifying“) 2. Vergewissern Sie sich, 6.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATIONEN ZUR HERAUSNAHME DES AKKUS 1. Lösen Sie die Schraube und entfernen Sie das Akkufach 2. Entfernen Sie das untere Gehäuse 3. Lösen Sie die 17 Schrauben 4. Entfernen Sie das obere Gehäuse 5.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com CONTENU DU COFFRET Important Safety, Compliance and Warranty Information Français...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com CONFIGURATION Installation du logiciel logitech com/options Français...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNALITÉS DU CLAVIER 1. Zone d'applications 3. Zone de navigation 5. Touche multimédia + F1 Lance le navigateur 6. Capteur de luminosité Internet + F9 Lance un dispositif automatique + F2 Lance l'application multimédia de courrier 7.
  • Page 18 Unifying ® Recharge du clavier permet de connecter jusqu'à Généralement, vous pouvez compter six claviers et souris Logitech sur environ 10 jours d'autonomie compatibles au même récepteur, avant de devoir recharger les piles le tout avec un seul port USB...
  • Page 19 5. Reconnectez le clavier Off du clavier en position Off, au récepteur Unifying à l'aide puis en position On Le témoin du logiciel Logitech Unifying lumineux de charge des piles (voir la section Unifying) du clavier doit s'allumer 6. Redémarrez l'ordinateur 2.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS DE RETRAIT DE LA BATTERIE 1. Retirez une vis et le capot du compartiment de la batterie 2. Retirez la partie inférieure du boîtier 3. Retirez les 17 vis 4. Retirez la partie supérieure du boîtier 5.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Important Safety, Compliance and Warranty Information Italiano...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLAZIONE Installazione software logitech com/options Italiano...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com CARATTERISTICHE DELLA TASTIERA 1. Area applicazioni 3. Area navigazione 5. Tasto multimediale + F1 Avvia il browser 6. Sensore automatico Internet + F9 Avvia il lettore illuminazione + F2 Avvia l'applicazione multimediale (ALS, Automatic di posta elettronica + F10 Brano precedente Light Sensor)
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com RICARICA UNIFYING Grazie alla tecnologia Logitech ® Ricarica della tastiera Unifying, è possibile connettere Generalmente la durata della carica allo stesso ricevitore fino a sei mouse della batteria della tastiera e tastiere Logitech compatibili, è...
  • Page 25 1. Fare scorrere l'interruttore 5. Provare a riconnettere la tastiera di accensione/spegnimento e il ricevitore Unifying utilizzando della tastiera nella posizione Off il software Logitech Unifying e quindi nella posizione On (consultare la sezione relativa I LED dell’indicatore dello stato a Unifying) della batteria della tastiera 6.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMAZIONI SULLA RIMOZIONE DELLA BATTERIA 1. Rimuovere la vite e il coperchio del vano batteria 2. Rimuovere il pannello inferiore 3. Rimuovere le 17 viti 4. Rimuovere il rivestimento superiore 5. Rimuovere le 6 viti 6.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com CONTENIDO DE LA CAJA Important Safety, Compliance and Warranty Information Español...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN Instalación de software logitech com/options Español...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com CARACTERÍSTICAS DEL TECLADO 1. Sección de 3. Sección de 5. Tecla aplicaciones navegación 6. Sensor de luz multimedia + F1 Abrir navegador automático de Internet + F9 Abrir multimedia 7. Indicador de estado + F2 Abrir aplicación + F10 Pista anterior de correo electrónico...
  • Page 30 Recarga del teclado conecta hasta seis ratones y teclados Por lo general, la carga de la batería Logitech al mismo receptor, debería durar 10 días antes de con lo que se usa un solo puerto USB la siguiente recarga * Si el nivel de para varios dispositivos retroiluminación está...
  • Page 31 5. Vuelve a conectar el teclado encendido/apagado del teclado y el receptor Unifying mediante a la posición de apagado y luego el software Logitech Unifying a la de encendido Los LED (consulta la sección Unifying) indicadores de estado de la batería 6.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA 1. Quita 1 tornillo y la tapa del compartimento 2. Quita el panel inferior 3. Quita 17 tornillos 4. Quita la tapa superior 5. Quita 6 tornillos 6. Extrae el armazón, el panel de guía luminosa y la placa metálica 7.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com ITENS INCLUÍDOS NA EMBALAGEM Important Safety, Compliance and Warranty Information Português...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALAÇÃO Instalación de software logitech com/options Português...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONALIDADES DO TECLADO 1. Zona de aplicações 3. Zona de navegação 5. Tecla multimédia + F1 Iniciar browser 6. Sensor de iluminação da Internet + F9 Iniciar multimédia automático + F2 Iniciar aplicação + F10 Faixa anterior (Automatic light de correio electrónico...
  • Page 36 UNIFYING A tecnologia Logitech Unifying liga ® Carregar o teclado até seis ratos e teclados Logitech Regra geral, pode contar com cerca compatíveis ao mesmo receptor, de 10 dias de duração da bateria até utilizando apenas uma porta USB ser necessário recarregar a bateria para vários dispositivos...
  • Page 37 5. Experimente voltar a ligar (Ligar/Desligar) do teclado para o teclado e o receptor Unifying a posição Off e, em seguida, utilizando o software Logitech para a posição On O LED Unifying (Consulte a secção do indicador de estado da bateria...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMAÇÕES SOBRE A REMOÇÃO DA BATERIA 1. Retire 1 parafuso e a porta do compartimento da bateria 2. Retire o painel inferior 3. Retire os 17 parafusos 4. Retire a cobertura superior 5. Retire os 6 parafusos 6.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com INHOUD VAN DE DOOS Important Safety, Compliance and Warranty Information Nederlands...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com SET-UP Software-installatie logitech com/options Nederlands...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com TOETSENBORDFUNCTIES 1. Toepassingszone 3. Navigatiezone -toets voor multimedia + F1 Internetbrowser 6. Automatische starten + F9 Media starten lichtsensor (ALS) + F2 E-mailtoepassing + F10 Vorige track starten 7. Batterijstatus- + F11 Afspelen/pauzeren + F3 Zoeken starten indicator + F4 Schakelen...
  • Page 42 Het toetsenbord opladen Logitech Unifying-technologie ® verbindt tot zes compatibele Normaal gesproken kunt u Logitech-muizen en -toetsenborden uitgaan van ongeveer 10 dagen met dezelfde ontvanger en gebruikt batterijlevensduur voordat u de slechts één USB-poort voor meerdere toetsenbordbatterij moet opladen *...
  • Page 43 5. Verbind het toetsenbord en de het toetsenbord in de Uit- en dan Unifying-ontvanger opnieuw via weer in de Aan-positie De led de Logitech Unifying-software van de batterijstatusindicator (zie de sectie Unifying) op het toetsenbord moet nu 6. Start de computer opnieuw op gaan branden 2.
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATIE OVER BATTERIJVERWIJDERING 1. Verwijder 1 schroef en het batterijklepje 2. Verwijder de onderkant 3. Verwijder de 17 schroeven 4. Verwijder de bovenkant 5. Verwijder de 6 schroeven 6. Verwijder het keyframe, het licht- paneel en de metalen plaat 7.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com INNEHÅLL Important Safety, Compliance and Warranty Information Svenska...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Programinstallation logitech com/options Svenska...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com TANGENTBORDSFUNKTIONER 1. Programzon 3. Navigeringszon -tangent för multimedia + F1 öppnar webbläsaren 6. Automatisk ljussensor + F2 öppnar + F9 öppnar 7. Batteristatusindikator e-postprogrammet medieprogram + F3 öppnar sökmotorn + F10 Föregående spår 8.
  • Page 48 Unifying-tekniken ® Ladda tangentbordet kan du ansluta upp till sex kompatibla Vanligen behöver du ladda Logitech-möss och -tangentbord till batterierna till tangentbordet efter samma mottagare, med en enda tio dagar * Om bakgrundsbelysningen USB-port för flera enheter är inställd på 100 %, räcker batteriet Mer information finns på:...
  • Page 49 Off (av) och därefter tangentbordet och Unifying- till On (på) Tangentbordets mottagaren med hjälp av indikatorlampor för batteristatus Logitech Unifying-programmet ska då tändas (se avsnittet om Unifying) 2. Kontrollera att tangentbordet 6. Starta om datorn är laddat Batteriets indikator- lampa blinkar rött när batteriet...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATION OM BORTTAGNING AV BATTERI 1. Ta bort 1 skruv och batteriluckan 2. Ta bort den undre panelen 3. Ta bort de 17 skruvarna 4. Ta bort den övre delen 5. Ta bort de 6 skruvarna 6.
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com DET INDEHOLDER KASSEN: Important Safety, Compliance and Warranty Information Dansk...
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Softwareinstallation logitech com/options Dansk...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com TASTATURETS FUNKTIONER OG FINESSER 1. Programzone 3. Multimedienavigation -tasten + F1 åbner webbrowseren + F9 åbner 6. Automatisk lyssensor medieafspilning + F2 åbner (ALS) e-mailprogrammet } + F10 forrige nummer 7. Batteriindikator + F3 starter en søgning + F11 afspil/Pause + F4 vend + F12 næste nummer...
  • Page 54 ® Genopladning af tastaturet kan du slutte op til seks kompatible Du kan typisk bruge tastaturet Logitech-mus og -tastaturer til den i 10 dage inden du behøver samme modtager ved hjælp af blot at genoplade batteriet * en enkelt USB-port Hvis bagbelysningen er på...
  • Page 55 1. Flyt tastaturets afbryderknap over 5. Prøv at tilslutte tastaturet og på Off og derefter over på On Unifying-modtageren ved hjælp Statusindikator for tastaturets af Logitech Unifying-softwaren batterier burde lyse (se afsnittet om Unifying) 2. Kontroller at tastaturet er opladet 6. Genstart computeren Statusindikatoren lyser rødt når...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com OPLYSNINGER OM FJERNELSE AF BATTERI 1. Fjern 1 skrue og batteridækslet 2. Fjern bunddækslet 3. Fjern 17 skruer 4. Fjern topdækslet 5. Fjern 6 skruer 6. Fjern tastaturrammen, lysguidepanelet og metalpladen 7. Fjern tapen, og træk batterikablerne ud af printpladen, fjern batteriet fra bunddækslet 8.
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com DETTE FINNER DU I ESKEN Important Safety, Compliance and Warranty Information Norsk...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com OPPSETT Programvareinstallering logitech com/options Norsk...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com TASTATURFUNKSJONER 1. Programmer 3. Navigering -tast i multimedier + F1 Start nettleseren 6. Automatisk lyssensor + F2 Start + F9 Start media (ALS) e-postprogrammet + F10 Forrige spor 7. Batterilampe + F3 Start søk + F11 Spill av / pause + F4 Vend 8.
  • Page 60 ® Lade tastaturet kople opptil seks kompatible mus Batteriet i tastaturet varer som og tastaturer fra Logitech til samme regel i omkring 10 dager før det må mottaker, med bare én usb-port for lades opp * Hvis bakbelysningsnivået alle enhetene er satt til 100 %, varer batteriet Du kan lese mer på...
  • Page 61 1. Flytt av/på-bryteren på tastaturet 5. Prøv å kople tastaturet og til Off, og deretter til On Unifying-mottakeren sammen Batterilampen på tastaturet på nytt, ved hjelp av Logitech skal nå lyse Unifying-programvaren (se avsnittet om Unifying) 2. Kontroller at tastaturet er ladet 6.
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMASJON OM FJERNING AV BATTERI 1. Fjern 1 skrue og batteriluken 2. Fjern det nedre panelet 3. Fjern 17 skruer 4. Fjern det øvre huset 5. Fjern 6 skruer 6. Fjern tasterammen, det lette føringspanelet og metallplaten 7.
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com PAKKAUKSEN SISÄLTÖ Important Safety, Compliance and Warranty Information Suomi...
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com ASENNUS Ohjelmiston asentaminen logitech com/options Suomi...
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com TANGENTBORDSFUNKTIONER 1. Programzon 3. Navigeringszon -tangent för multimedia + F1 öppnar webbläsaren 6. Automatisk ljussensor + F2 öppnar + F9 öppnar 7. Batteristatusindikator e-postprogrammet medieprogram + F3 öppnar sökmotorn + F10 Föregående spår 8.
  • Page 66 Logitech Unifying -tekniikka ® Ladda tangentbordet mahdollistaa jopa kuuden Vanligen behöver du ladda yhteensopivan Logitech-hiiren batterierna till tangentbordet efter ja -näppäimistön yhdistämisen tio dagar * Om bakgrundsbelysningen yhteen vastaanottimeen Näin useita är inställd på 100 %, räcker batteriet laitteita voidaan yhdistää ainoastaan ungefär i 15 timmar...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com VIANMÄÄRITYS Näppäimistö ei toimi 1. Liu'uta näppäimistön virtakytkin 5. Yritä yhdistää näppäimistö asentoon Off ja sitten ja Unifying-vastaanotin uudelleen asentoon On Näppäimistön Logitechin Unifying-ohjelmiston akkumerkkivalon pitäisi syttyä avulla (katso kohta Unifying) 2. Varmista, että näppäimistö 6.
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com AKUN POISTO-OHJEET 1. Irrota yksi ruuvi ja akkupesän kansi 2. Irrota pohjalevy 3. Irrota 17 ruuvia 4. Irrota yläkotelo 5. Irrota 6 ruuvia 6. Irrota näppäinkehys, valopaneeli ja metallilevy 7. Irrota teippi ja akun johdot piirilevystä, irrota akku kotelosta 8.
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ Important Safety, Compliance and Warranty Information Ελληνvικά...
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Εγκατάσταση λογισμικού logitech com/options Ελληνvικά...
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΕΣ ΠΛΗΚΤΡΟΛΟΓΙΟΥ 1. Ζώνη εφαρμογών 3. Ζώνη πλοήγησης 5. Πλήκτρο πολυμέσων + F1 Εκκίνηση 6. Αισθητήρας αυτόματου προγράμματος + F9 Εκκίνηση πολυμέσων φωτισμού (ALS) περιήγησης στο Internet + F10 Προηγούμενο κομμάτι 7. Ενδεικτική λυχνία + + F2 Εκκίνηση...
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΣΗ UNIFYING Επαναφόρτιση του πληκτρολογίου Η τεχνολογία Unifying της Logitech ® μπορεί να συνδέσει έως και έξι συμβατά Συνήθως, η διάρκεια της μπαταρίας του ποντίκια και πληκτρολόγια στον ίδιο δέκτη, πληκτρολογίου φτάνει τις 10 περίπου...
  • Page 73 πληκτρολογίου στη θέση Off και μετά πληκτρολόγιο και το δέκτη Unifying στη θέση On. Η ενδεικτική λυχνία για χρησιμοποιώντας το λογισμικό Unifying την κατάσταση της μπαταρίας του της Logitech (ανατρέξτε στην ενότητα πληκτρολογίου θα ανάψει. Unifying). 2. Βεβαιωθείτε ότι το πληκτρολόγιο 6. Πραγματοποιήστε επανεκκίνηση του...
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ 1. Αφαιρέστε τη 1 βίδα και το κάλυμμα της θήκης μπαταρίας. 2. Αφαιρέστε το κάτω πάνελ. 3. Αφαιρέστε τις 17 βίδες. 4. Αφαιρέστε την επάνω θήκη. 5.
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ Important Safety, Compliance and Warranty Information По-русски...
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com УСТАНОВКА Установка программного обеспечения logitech com/options По-русски...
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com ФУНКЦИИ КЛАВИАТУРЫ 1. Зона запуска 3. Зона управления 5. Клавиша приложений мультимедиа 6. Автоматический + F1 — запуск интернет- + F9 — запуск мультимедиа светочувствительный браузера + F10 — предыдущая датчик + F2 — запуск приложения запись...
  • Page 78 Unifying позволяет ® Зарядка клавиатуры подключать до шести совместимых Обычно заряда батареи хватает мышей или клавиатур Logitech к одному примерно на 10 дней работы, после приемнику, используя для нескольких чего батарею клавиатуры необходимо устройств всего один USB-порт. зарядить*. Если уровень подсветки...
  • Page 79 в положение Off («Выкл.»), а затем клавиатуру и приемник Unifying снова в положение On («Вкл.»). с помощью программного После этого должны загореться обеспечения Logitech Unifying индикаторы состояния батареи (см. раздел «Unifying»). клавиатуры. 6. Перезагрузите компьютер. 2. Убедитесь, что клавиатура заряжена.
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com ИНСТРУКЦИИ ПО ИЗВЛЕЧЕНИЮ БАТАРЕИ 1. Выкрутите 1 винт и снимите крышку батарейного отсека. 2. Снимите нижнюю панель. 3. Выкрутите 17 винтов. 4. Снимите верхнюю часть корпуса. 5. Выкрутите 6 винтов. 6. Снимите клавишную панель, светопроводящую...
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com ZAWARTOŚĆ ZESTAWU Important Safety, Compliance and Warranty Information Po polsku...
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com KONFIGUROWANIE Instalowanie oprogramowania logitech com/options Po polsku...
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com FUNKCJE KLAWIATURY 1. Strefa aplikacji 3. Strefa nawigacji 5. Klawisz multimediów + F1 Uruchamianie 6. Automatyczny przeglądarki + F9 Uruchamianie czujnik światła internetowej multimediów + F2 Uruchamianie 7. Wskaźnik stanu + F10 Poprzedni utwór aplikacji e-mail akumulatora + F11 Odtwarzanie/...
  • Page 84 Ładowanie klawiatury umożliwia podłączenie do sześciu Zwykle można pracować przez około zgodnych myszy i klawiatur firmy 10 dni, zanim będzie konieczne Logitech do tego samego odbiornika naładowanie akumulatora z wykorzystaniem tylko jednego klawiatury* W przypadku poziomu portu USB dla kilku urządzeń...
  • Page 85 Off (Wył ), a następnie klawiaturę i odbiornik Unifying, On (Wł ) Diody LED stanu używając oprogramowania akumulatora klawiatury powinny Logitech Unifying (patrz sekcja się zaświecić Unifying) 2. Upewnij się, że klawiatura 6. Uruchom komputer ponownie jest naładowana Wskaźnik stanu akumulatora świeci na czerwono...
  • Page 86 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACJE O WYJMOWANIU AKUMULATORA 1. Odkręć 1 śrubę i zdejmij pokrywę komory akumulatora 2. Zdejmij dolny panel 3. Odkręć 17 śrub 4. Zdejmij górną część obudowy 5. Odkręć 6 śrub 6. Wyjmij ramę główną, panel prowadnicy podświetlenia i metalową...
  • Page 87 All manuals and user guides at all-guides.com ‫در جعبه چه چيزهايی ق ر ار دارد‬ Important Safety, Compliance and Warranty Information ‫فارسی‬...
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guides.com ‫تنظيم‬ ‫نصب‌نر م ‌افزار‬ logitech.com/options ‫فارسی‬...
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com ‫ويژگی های صفحه کليد‬ ‫کليد‬ ‫کليدهای پيمايش چند‬ ‫کليدهای برنامه‬ ‫رسانه ای‬ ‫ ب ر ای ر اه اندازی‬F1 ‫+ کليد‬ )ALS( ‫حسگر نور خودکار‬ ‫مرورگر اينترنت‬ ‫ ب ر ای ر اه اندازی رسانه‬F9 ‫+ کليد‬ ‫نشانگر...
  • Page 90 ‫ ب ر ای چند دستگاه، تا شش ماوس‬USB ‫يک درگاه‬ ‫معمو ال ً تا قبل از اينکه نياز باشد باتری صفحه‬ ‫ سازگار ر ا به گيرنده‬Logitech ‫و صفحه کليد‬ ‫کليد ر ا مجدد ا ً شارژ کنيد می توانيد تا حدود‬...
  • Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com ‫رفع اشکال‬ ‫صفحه کليد کار نمی کند؟‬ Logitech ‫سعی کنيد با استفاده از نرم اف ز ار‬ Off ‫کليد روشن/خاموش صفحه کليد ر ا روی‬ Unifying ‫، صفحه کليد و گيرنده‬Unifying ‫ های نشانگر‬LED .‫ بلغ ز انيد‬On ‫سپس روی‬...
  • Page 92 All manuals and user guides at all-guides.com ‫اطالعات برداشتن باتری‬ .‫1 پيچ ر ا باز کرده و درب باتری ر ا برداريد‬ .‫صفحه زيرين ر ا برداريد‬ .‫71 پيچ ر ا برداريد‬ .‫پوشش بااليی ر ا برداريد‬ .‫6 پيچ ر ا برداريد‬ ‫قاب...
  • Page 93 All manuals and user guides at all-guides.com A CSOMAG TARTALMA Important Safety, Compliance and Warranty Information Magyar...
  • Page 94 All manuals and user guides at all-guides.com BEÁLLÍTÁS A szoftver telepítése logitech com/options Magyar...
  • Page 95 All manuals and user guides at all-guides.com A BILLENTYŰZET FUNKCIÓI 1. Alkalmazásindító 3. Médiavezérlési zóna billentyű zóna + F9 Médialejátszó 6. Automatikus megnyitása + F1 Internetböngésző fényérzékelő (ALS) megnyitása + F10 Előző szám 7. Töltöttségjelző + F2 Levelezőprogram + F11 Lejátszás/Szünet indítása + F12 Következő...
  • Page 96 A Logitech Unifying technológia ® A billentyűzet töltése segítségével akár hat kompatibilis A billentyűzet jellemzően 10 napig Logitech egér és billentyűzet is használható az akkumulátor csatlakoztatható ugyanahhoz újratöltése nélkül* Teljes fényerővel a vevőegységhez, így egyetlen USB- működő háttérvilágítás esetén az porttal több eszköz is kiszolgálható...
  • Page 97 1. Állítsa a billentyűzet be- és 5. Próbálja meg újracsatlakoztatni kikapcsológombját először Off a billentyűzetet és a Unifying (Ki), majd On (Be) állásba vevőegységet a Logitech Unifying Ekkor világítani kezdenek szoftverrel (lásd: Unifying szakasz) a billentyűzet töltöttségjelző fényei 6. Indítsa újra a számítógépet 2.
  • Page 98 All manuals and user guides at all-guides.com AZ AKKUMULÁTOR ELTÁVOLÍTÁSA 1. Távolítsa el a csavart és a fedelet 2. Távolítsa el az alsó panelt 3. Távolítsa el a 17 csavart 4. Távolítsa el a felső részt 5. Távolítsa el a 6 csavart 6.
  • Page 99 All manuals and user guides at all-guides.com OBSAH BALENÍ Important Safety, Compliance and Warranty Information Česká verze...
  • Page 100 All manuals and user guides at all-guides.com NASTAVENÍ Instalace softwaru logitech com/options Česká verze...
  • Page 101 All manuals and user guides at all-guides.com FUNKCE KLÁVESNICE 1. Oblast aplikací 3. Zóna navigace 5. Klávesa v multimédiích + F1 Spuštění 6. Automatický senzor internetového + F9 Spuštění médií světla (ALS) prohlížeče + F10 Předchozí stopa + F2 Spuštění e-mailové 7.
  • Page 102 Unifying budete moci připojit až Za běžných okolností můžete šest kompatibilních myší a klávesnicí očekávat přibližně 10denní životnost Logitech k jednomu přijímači – baterie, než ji bude třeba nabít* využijete tak pouze jeden port USB Pokud je úroveň podsvícení nastavená...
  • Page 103 1. Posuňte vypínač zap/vyp 5. Připojte znovu klávesnici klávesnice do polohy Off (vypnuto) a přijímač Unifying pomocí a poté do polohy On (zapnuto) softwaru Logitech Unifying Indikátor baterie klávesnice by (viz část Unifying) se měl rozsvítit 6. Restartujte počítač 2. Přesvědčte se, že je klávesnice nabitá...
  • Page 104 All manuals and user guides at all-guides.com POSTUP VYJMUTÍ BATERIE 1. Demontujte 1 šroub a sejměte kryt baterie 2. Sejměte spodní panel 3. Demontujte 17 šroubů 4. Sejměte vrchní kryt 5. Demontujte 6 šroubů 6. Demontujte klávesnici, panel s indikátory a kovovou desku 7.
  • Page 105 All manuals and user guides at all-guides.com OBSAH BALENIA Important Safety, Compliance and Warranty Information Slovenčina...
  • Page 106 All manuals and user guides at all-guides.com NASTAVENIE Inštalácia softvéru logitech com/options Slovenčina...
  • Page 107 All manuals and user guides at all-guides.com FUNKCIE KLÁVESNICE 1. Oblasť aplikácií 3. Zóna navigácie 5. Kláves v multimédiách + F1 Spustenie 6. Automatický internetového + F9 Spustení média senzor svetla (ALS) prehľadávača + F10 Predchádzajúca + F2 Spustenie 7. Indikátor stavu stopa e-mailovej aplikácie batérie...
  • Page 108 Unifying budete môcť pripojiť až Za bežných okolností môžete šesť kompatibilných myší a klávesníc očakávať životnosť batérie približne Logitech k jednému prijímaču – 10 dní, kým ju bude potrebné znova využijete tak iba jeden port USB nabiť* Ak je úroveň podsvietenia pre viac zariadení...
  • Page 109 1. Posuňte vypínač zap/vyp 5. Pripojte znovu klávesnicu klávesnice do polohy Off (vypnuté) a prijímač Unifying pomocou a potom do polohy On (zapnuté) softvéru Logitech Unifying Indikátor batérie klávesnice by (pozrite časť Unifying) sa mal rozsvietiť 6. Reštartujte počítač 2. Presvedčte sa, že je klávesnica nabitá...
  • Page 110 All manuals and user guides at all-guides.com POSTUP VYBRATIA BATÉRIE 1. Demontujte jednu skrutku a odnímte kryt batérie 2. Snímte spodný panel 3. Demontujte 17 skrutky 4. Snímte vrchný kryt 5. Demontujte 6 skrutky 6. Demontujte klávesnicu, panel s indikátormi a kovovú...
  • Page 111 All manuals and user guides at all-guides.com У КОМПЛЕКТІ Important Safety, Compliance and Warranty Information Українська...
  • Page 112 All manuals and user guides at all-guides.com ПІДГОТОВКА ДО РОБОТИ Інсталяція програмного забезпечення logitech.com/options Українська...
  • Page 113 All manuals and user guides at all-guides.com ФУНКЦІЇ КЛАВІАТУРИ 1. Зона клавіш запуску 3. Зона керування 5. Клавіша програм мультимедіа 6. Автоматичний + F1 – запуск інтернет- + F9 – запуск мультимедіа світлочутливий датчик браузера + F10 – попередній запис 7.
  • Page 114 Unifying дає ® Заряджання клавіатури змогу підключати до 6 сумісних мишей Зазвичай заряду батареї вистачає і клавіатур Logitech до одного приймача, приблизно на 10 днів роботи, після чого використовуючи лише один USB-порт батарею клавіатури необхідно зарядити*. для кількох пристроїв. Якщо рівень підсвічування встановлено...
  • Page 115 в положення Off («Вимк.»), а потім клавіатуру та приймач Unifying знову в положення On («Увімк.»). за допомогою програмного Після цього мають загорітися забезпечення Logitech Unifying індикатори стану батареї клавіатури. (див. розділ «Unifying»). 2. Переконайтеся, що клавіатуру 6. Перезапустіть комп’ютер. заряджено. Якщо рівень заряду...
  • Page 116 All manuals and user guides at all-guides.com ІНСТРУКЦІЇ ЩОДО ВИЛУЧЕННЯ БАТАРЕЇ 1. Викрутіть 1 гвинт і зніміть кришку батарейного відсіку. 2. Зніміть нижню панель. 3. Викрутіть 17 гвинтів. 4. Зніміть верхню частину корпуса. 5. Викрутіть 6 гвинтів. 6. Зніміть клавішну панель, світлопровідну...
  • Page 117 All manuals and user guides at all-guides.com KARBI SISU Important Safety, Compliance and Warranty Information Eesti...
  • Page 118 All manuals and user guides at all-guides.com SEADISTUS Tarkvara install logitech com/options Eesti...
  • Page 119 All manuals and user guides at all-guides.com KLAVIATUURI FUNKTSIOONID 1. Rakenduste ala 3. Multimeediumite 5. Klahv juhtimisala + F1 Interneti-brauseri 6. Automaatne käivitamine + F9 Meediumite käivitus valgussensor (ALS) + F2 E-posti rakenduse + F10 Eelmine pala käivitamine 7. Aku oleku näidik + F11 Esitus/paus + F3 Otsingu käivitamine 8.
  • Page 120 All manuals and user guides at all-guides.com LAADIMINE UNIFYING Tehnoloogia Logitech Unifying ® Klaviatuuri laadimine ühendab kuni kuus ühilduvat Tüüpilise kasutuse puhul peab Logitechi hiirt ja klaviatuuri ühe ja klaviatuuri aku vastu umbes 10 sama vastuvõtjaga, kasutades mitme päeva, enne kui seda uuesti laadida seadme jaoks vaid üht USB-porti...
  • Page 121 All manuals and user guides at all-guides.com TÕRKEOTSING Klaviatuur ei tööta? 1. Lükake klaviatuuri sisse-/ 5. Proovige klaviatuur ja Unifying- väljalülitamise lüliti asendisse Off vastuvõtja Logitechi Unifyingu (Väljas) ja seejärel asendisse On tarkvara abil uuesti ühendada (Sees) Klaviatuuri aku oleku näidik (vt Unifyingu jaotis) peaks süttima 6.
  • Page 122 All manuals and user guides at all-guides.com AKU EEMALDAMISE TEAVE 1. Eemaldage üks kruvi ja akukate 2. Eemaldage alumine paneel 3. Eemaldage 17 kruvi 4. Eemaldage korpuse pealmine osa 5. Eemaldage kuus kruvi 6. Eemaldage klahviraam, valgusjuhtimispaneel ja metallplaat 7. Eemaldage kleeplint, ühendage akukaablid emaplaadi küljest lahti ja eemaldage aku korpuse alumise osa küljest...
  • Page 123 All manuals and user guides at all-guides.com IEPAKOJUMA SATURS Important Safety, Compliance and Warranty Information Latviski...
  • Page 124 All manuals and user guides at all-guides.com UZSTĀDĪŠANA Programmatūras instalēšana logitech com/options Latviski...
  • Page 125 All manuals and user guides at all-guides.com TASTATŪRAS APRAKSTS 1. Lietotņu pārvaldība 3. Multivides pārvaldība taustiņš + F1: palaiž interneta + F9: palaiž multivides 6. Automātiskais pārlūku programmu gaismas sensors + F2: palaiž e-pasta + F10: iepriekšējais (AGS) lietotni ieraksts + F3: palaiž...
  • Page 126 Tastatūras lādēšana vienam uztvērējam iespējams Standarta situācijā akumulators pieslēgt līdz sešām saderīgām tastatūras darbību spēj nodrošināt “Logitech” pelēm un tastatūrām, aptuveni 10 dienas, pirms tās atkal vairākām ierīcēm izmantojot tikai jālādē* Ja fona apgaismojuma vienu USB pieslēgvietu iestatījums ir 100%, akumulators Lai saņemtu plašāku informāciju,...
  • Page 127 Tastatūra nedarbojas 1. Izslēdziet un tad atkal ieslēdziet 5. Vēlreiz izveidojiet savienojumu tastatūru Tastatūras akumulatora starp tastatūru un “Unifying” LED indikatoram jāiedegas uztvērēju, izmantojot “Logitech Unifying” programmatūru 2. Pārliecinieties, ka akumulators (skatiet sadaļu “Unifying”) ir uzlādētas Akumulatora statusa 6. Restartējiet datoru indikators deg sarkanā...
  • Page 128 All manuals and user guides at all-guides.com AKUMULATORA IZŅEMŠANA 1. Izskrūvējiet skrūvi un noņemiet akumulatora nodalījuma pārsegu 2. Noņemiet apakšējo paneli 3. Izskrūvējiet 17 skrūves 4. Noņemiet augšējo pārsegu 5. Izskrūvējiet 6 skrūves 6. Noņemiet taustiņu karkasu, apgaismojuma paneli un metāla plāksni 8.
  • Page 129 All manuals and user guides at all-guides.com DĖŽUTĖJE YRA Important Safety, Compliance and Warranty Information Lietuvių...
  • Page 130 All manuals and user guides at all-guides.com SĄRANKA Programinės įrangos įdiegimas logitech com/options Lietuvių...
  • Page 131 All manuals and user guides at all-guides.com KLAVIATŪROS FUNKCIJOS 1. Programų zona 3. Multimedijos naršymo mygtukas zona + F1 Paleisti interneto 6. Automatinis šviesos naršyklę + F9 Paleisti mediją jutiklis (ALS) + F2 Paleisti el pašto + F10 Ankstesnis įrašas programą...
  • Page 132 “ technologija „Unifying“ ® Klaviatūros įkrovimas leidžia prijungti iki šešių atitinkamų Paprastai klaviatūros bateriją reikia „Logitech“ pelių ir klaviatūrų prie to iš naujo įkrauti praėjus 10 dienų* paties priėmėjo, naudojant tik vieną Jei apšvietimo lygis nustatytas USB jungtį keliems įrenginiams 100 proc , jūsų...
  • Page 133 Neveikia klaviatūra? 1. Paslinkite klaviatūros 5. Bandykite iš naujo prijungti išjungimo / įjungimo mygtuką, klaviatūrą ir „Unifying“ kad išjungtumėte, o tada vėl imtuvą naudodami „Logitech įjungtumėte Turėtų užsidegti Unifying“ programinę įrangą klaviatūros baterijos būsenos (žr „Unifying“ skyrių) indikatoriaus lemputė 6. Iš naujo paleiskite kompiuterį...
  • Page 134 All manuals and user guides at all-guides.com BATERIJOS IŠĖMIMO INFORMACIJA 1. Išsukite 1 varžtą ir nuimkite baterijos skyriaus dangtelį 2. Nuimkite apatinį skydelį 3. Išsukite 17 varžtų 4. Nuimkite viršutinę korpuso dalį 5. Išsukite 6 varžtus 6. Išimkite klaviatūros rėmą, lengvą kreipiamąjį...
  • Page 135 All manuals and user guides at all-guides.com СЪДЪРЖАНИЕ НА КУТИЯТА Important Safety, Compliance and Warranty Information Български...
  • Page 136 All manuals and user guides at all-guides.com НАСТРОЙКА Инсталация на софтуер logitech.com/options Български...
  • Page 137 All manuals and user guides at all-guides.com ФУНКЦИИ НА КЛАВИАТУРАТА 1. Зона за приложения 3. Зона за навигация на 5. Клавиш мултимедия + F1 Отваря интернет 6. Автоматичен сензор браузър + F9 Отваряте за светлина (ALS) + F2 Отваряте имейл мултимедийно...
  • Page 138 ® Презареждане на клавиатурата свързва до шест съвместими мишки Обичайно се очаква, че батерията и клавиатури Logitech с един и същ на клавиатурата ще издържи около приемник с помощта на само един 10 дни работа, след което ще трябва да...
  • Page 139 5. Опитайте да свържете отново включване на клавиатурата клавиатурата и приемника Unifying на позиция Изключен и след това на с помощта на софтуера Logitech Включен. Лампичката на състоянието Unifying (вижте раздела Unifying). на батерията на клавиатурата трябва 6. Рестартирайте компютъра.
  • Page 140 All manuals and user guides at all-guides.com ИНФОРМАЦИЯ ЗА ОТСТРАНЯВАНЕ НА БАТЕРИЯТА 1. Отстранете 1 винт и вратата на батерията. 2. Отстранете долния панел. 3. Отстранете 17 винта. 4. Отстранете горната кутия. 5. Отстранете 6 винта. 6. Отстранете ключовия кадър, панела...
  • Page 141 All manuals and user guides at all-guides.com ŠTO JE U KUTIJI Important Safety, Compliance and Warranty Information Hrvatski...
  • Page 142 All manuals and user guides at all-guides.com POSTAVLJANJE Instalacija softvera logitech com/options Hrvatski...
  • Page 143 All manuals and user guides at all-guides.com ZNAČAJKE TIPKOVNICE 1. Zona aplikacije 3. Multimedijska tipka navigacijska zona + F1 Pokretanje 6. Senzor automatskog internetskog + F9 Pokretanje medija svjetla (ALS) preglednika + F10 Prethodna pjesma + F2 Pokretanje aplikacije 7. Pokazatelj stanja + F11 Reprodukcija/pauza e-pošte baterije...
  • Page 144 All manuals and user guides at all-guides.com PUNJENJE UNIFYING Tehnologija Logitech Unifying ® Punjenje tipkovnice povezuje do šest kompatibilnih Obično možete očekivati približno Logitechovih miševa ili tipkovnica 10 dana trajanja baterije prije nego na isti prijamnik pomoću samo jedne što je potrebno napuniti bateriju USB priključnice za više uređaja...
  • Page 145 1. Pomaknite prekidač tipkovnice 5. Pokušajte ponovo spojiti tipkovnicu isključeno/uključeno na Isključeno, i prijamnik Unifying pomoću a zatim na Uključeno Pale se softvera Logitech Unifying LED indikatori statusa baterije (pogledajte odjeljak Unifying) tipkovnice 6. Ponovno pokrenite računalo 2. Potvrdite da se tipkovnica puni...
  • Page 146 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIJE O UKLANJANJU BATERIJE 1. Uklonite 1 vijak i poklopac baterije 2. Uklonite donju ploču 3. Uklonite 17 vijaka 4. Uklonite gornje kućište 5. Uklonite 6 vijaka 6. Uklonite glavni okvir, ploču za provođenje svjetla i metalnu ploču 7.
  • Page 147 All manuals and user guides at all-guides.com SADRŽAJ PAKOVANJA Important Safety, Compliance and Warranty Information Srpski...
  • Page 148 All manuals and user guides at all-guides.com PODEŠAVANJE Instalacija softvera logitech com/options Srpski...
  • Page 149 All manuals and user guides at all-guides.com FUNKCIJE TASTATURE 1. Zona aplikacija 3. Zona za navigaciju taster kroz multimediju + F1 Pokretanje Internet 6. Automatski senzor pregledača + F9 Pokretanje medija za svetlo (ALS) + F2 Pokretanje aplikacije + F10 Prethodna numera za e-poštu 7.
  • Page 150 ® Punjenje tastature povezuje i do šest kompatibilnih Obično možete da računate da će Logitech miševa i tastatura sa istim baterija trajati oko 10 dana pre nego prijemnikom, koristeći samo jedan što bude potrebno da se ponovo USB port za više uređaja napuni* Ako je nivo pozadinskog Da biste saznali više posetite:...
  • Page 151 „Isključeno“, a zatim u i Unifying prijemnika pomoću položaj „Uključeno“ LED indikatori Logitech Unifying softvera statusa baterije na tastaturi bi (pogledajte odeljak „Unifying“) trebalo da svetle 6. Ponovo pokrenite računar 2. Proverite da li je tastatura...
  • Page 152 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIJE O UKLANJANJU BATERIJE 1. Uklonite 1 vijak i poklopac baterije 2. Uklonite donju ploču 3. Uklonite 17 vijaka 4. Uklonite gornje kućište 5. Uklonite 6 vijaka 6. Uklonite okvir tastera, ploču za svetlosno navođenje i metalnu ploču 7.
  • Page 153 All manuals and user guides at all-guides.com KAJ JE V ŠKATLI? Important Safety, Compliance and Warranty Information Slovenščina...
  • Page 154 All manuals and user guides at all-guides.com NAMESTITEV Namestitev programske opreme logitech com/options Slovenščina...
  • Page 155 All manuals and user guides at all-guides.com FUNKCIJE TIPKOVNICE 1. Območje aplikacij 3. Območje 5. Tipka za navigacijo + F1 zagon internetnega 6. Samodejni senzor brskalnika po večpredstavnosti za svetlobo (ALS) + F2 zagon e-poštne + F9 zagon predstavnosti aplikacije 7.
  • Page 156 ® Polnjenje tipkovnice v isti sprejemnik povezuje do šest Običajno lahko pričakujete, da bo združljivih mišk in tipkovnic Logitech, baterija tipkovnice delovala približno pri čemer uporablja le ena vrata USB 10 dni, preden jo boste morali znova za več naprav napolniti* Če je raven svetlosti ozadja...
  • Page 157 5. Poskusite znova povezati tipkovnice v položaj Off in nato tipkovnico in sprejemnik Unifying na On Indikatorji stanja baterije s programsko opremo Logitech LED na tipkovnici zasvetijo Unifying (glejte razdelek Unifying) 2. Preverite, ali je tipkovnica 6. Znova zaženite računalnik napolnjena Indikator stanja baterije sveti rdeče, ko bateriji...
  • Page 158 All manuals and user guides at all-guides.com NAVODILA ZA ODSTRANJEVANJE BATERIJE 1. Odstranite en vijak in pokrov baterije 2. Odstranite spodnjo ploščo 3. Odstranite 17 vijakov 4. Odstranite zgornje ohišje 5. Odstranite šest vijakov 6. Odstranite tipkovnico, ploščo s svetlobnimi vodniki in kovinsko ploščo 8.
  • Page 159 All manuals and user guides at all-guides.com CUTIA CONŢINE Important Safety, Compliance and Warranty Information Română...
  • Page 160 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALARE Instalarea software-ului logitech com/options Română...
  • Page 161 All manuals and user guides at all-guides.com CARACTERISTICILE TASTATURII 1. Zonă aplicaţii 3. Zonă navigare Tastă multimedia multifuncţională + F1 Lansare browser Internet + F9 Lansare media 6. Senzor automat + F2 Lansare aplicaţie + F10 Piesa anterioară de lumină (ALS) e-mail + F11 Redare/Pauză...
  • Page 162 ® Reîncărcarea tastaturii poate conecta până la 6 mouse-uri De obicei, bateria tastaturii durează şi tastaturi Logitech compatibile aproape 10 zile înainte de a necesita la acelaşi receptor, utilizând un reîncărcare* Dacă nivelul iluminării singur port USB pentru mai multe...
  • Page 163 1. Glisaţi comutatorul pornit/oprit 5. Încercaţi să reconectaţi tastatura al tastaturii la oprit, apoi la pornit şi receptorul Unifying utilizând LED-urile indicatoare de stare software-ul Logitech Unifying ale bateriei tastaturii trebuie să (consultaţi secţiunea Unifying) se aprindă 6. Reporniţi computerul 2.
  • Page 164 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMAŢII DESPRE SCOATEREA BATERIEI 1. Scoateţi 1 şurub şi uşa compartimentului bateriei 2. Scoateţi panoul inferior 3. Scoateţi cele 17 şuruburi 4. Scoateţi carcasa superioară 5. Scoateţi cele 6 şuruburi 6. Scoateţi cadrul cheii, panoul de ghidare şi placa din metal 7.
  • Page 165 All manuals and user guides at all-guides.com KUTUNUN İÇİNDEKİLER Important Safety, Compliance and Warranty Information Türkçe...
  • Page 166 All manuals and user guides at all-guides.com KURULUM Yazılım yükleme logitech com/options Türkçe...
  • Page 167 All manuals and user guides at all-guides.com KLAVYE ÖZELLİKLERİ 1. Uygulama alanı 3. Çoklu ortam tuşu gezinme alanı + F1 İnternet 6. Otomatik ışık tarayıcısını başlat + F9 Ortamı başlat algılayıcı + F2 E-posta + F10 Önceki parça uygulamasını başlat 7.
  • Page 168 çok cihaz için aynı USB Genellikle klavye pilini yeniden şarj bağlantı noktasını kullanarak en çok etmek zorunda kalmadan önce altı tane uyumlu Logitech faresini ve yaklaşık 10 günlük bir pil ömrü klavyesini aynı alıcıya bağlayabilirsiniz bekleyebilirsiniz* Arka plan ışığı...
  • Page 169 All manuals and user guides at all-guides.com SORUN GİDERME Klavye çalışmıyor mu? 1. Klavyenin Off/On (Kapalı/Açık) 5. Logitech Unifying yazılımını düğmesini Kapalı duruma ve kullanarak klavye ve Unifying ardından Açık konuma geçirin alıcıyı yeniden bağlamayı deneyin Klavyenin pil durumu göstergesi (Unifying bölümüne bakın)
  • Page 170 All manuals and user guides at all-guides.com PİL ÇIKARMA BİLGİLERİ 1. Pil kapağı ve 1 adet vidayı çıkarın 2. Alt paneli çıkarın 3. 17 vidayı çıkarın 4. Üstteki kasayı çıkarın 5. 6 vidayı çıkarın 6. Ana kareyi, ışık kılavuzu panelini ve metal plakayı...
  • Page 171 All manuals and user guides at all-guides.com ‫محتويات العبوة‬ Important Safety, Compliance and Warranty Information ‫العربية‬...
  • Page 172 All manuals and user guides at all-guides.com ‫اإلعداد‬ ‫تثبیت ‌ البرنامج‬ logitech.com/options ‫العربية‬...
  • Page 173 All manuals and user guides at all-guides.com ‫مي ز ات لوحة المفاتيح‬ ‫المفتاح‬ ‫منطقة التنقل بين‬ ‫منطقة التطبيق‬ ‫الوسائط المتعددة‬ ‫ تشغيل مستعرض اإلنترنت‬F1 + ‫مستشعر اإلضاءة التلقائي‬ ‫ تشغيل الوسائط‬F9 + ‫ تشغيل تطبيق البريد‬F2 + )ALS( ‫اإللكتروني‬ ‫ المقطع السابق‬F10 + ‫مؤشر...
  • Page 174 ‫عدد يصل إلى ستة أجهزة ماوس ولوحات مفاتيح‬ ‫يمكنك عادة توقع نفاد البطارية بعد 01 أيام تقري ب ً ا‬ ‫ متوافقة بنفس المستقبل، وذلك‬Logitech .*‫قبل أن يلزم إعادة شحن بطارية لوحة المفاتيح‬ .‫ واحد فقط لعدة أجهزة‬USB ‫باستخدام منفذ‬...
  • Page 175 ‫حرِّ ك مفتاح التشغيل/إيقاف التشغيل بلوحة‬ ‫ باستخدام البرنامج‬Unifying ‫المجهز بالتقنية‬ ‫المفاتيح إلى وضع اإليقاف ثم إلى وضع‬ ‫ ( ر اجع القسم الخاص‬Logitech Unifying ‫التشغيل. وعندئ ذ ٍ ، يجب أن تضيء مصابيح‬ .)Unifying ‫بالتقنية‬ ‫ الخاصة بمؤش ر ات حالة بطارية لوحة‬LED .‫المفاتيح‬...
  • Page 176 All manuals and user guides at all-guides.com ‫معلومات إ ز الة البطارية‬ .‫قم بفك البرغي األحادي وباب البطارية‬ .‫قم بإ ز الة اللوحة السفلية‬ .17 ‫قم بفك الب ر اغي البالغ عددها‬ .‫قم بإ ز الة الغطاء العلوي‬ .‫قم بفك الب ر اغي الستة‬ ‫قم...
  • Page 177 All manuals and user guides at all-guides.com ?‫מה בקופסה‬ Important Safety, Compliance and Warranty Information ‫עברית‬...
  • Page 178 All manuals and user guides at all-guides.com ‫התקנה‬ ‫התקנת‌התוכנה‬ logitech.com/options ‫עברית‬...
  • Page 179 All manuals and user guides at all-guides.com ‫תכונות המקלדת‬ ‫מקש‬ ‫אזור ניווט מולטימדיה‬ ‫אזור יישומים‬ ‫ הפעל מדיה‬F9 + ‫ הפעל דפדפן אינטרנט‬F1 + ‫חיישן תאורה אוטומטית‬ ‫ מעבר לרצועה קודמת‬F10 + ‫ הפעל יישום דוא"ל‬F2 + )ALS( ‫ הפעלה/השהייה‬F11 + ‫...
  • Page 180 ® ‫טעינת‌המקלדת‬ ‫לחבר עד שישה עכברים ומקלדות תואמי‬ ‫באופן כללי, טעינת המקלדת מאפשרת‬ ‫ למקלט אחד, תוך שימוש ביציאת‬Logitech ‫כ-01 ימי שימוש לפני שיש צורך בטעינה‬ .‫ אחת בלבד עבור מספר התקנים‬USB ‫מחדש של הסוללה*. אם רמת התאורה‬ :‫לפרטים נוספים, בקר בכתובת‬...
  • Page 181 ‫איתור ופתרון תקלות‬ ?‫המקלדת לא עובדת‬ ‫נסה לחבר מחדש את המקלדת למקלט‬ ‫הסט את מתג ההפעלה/כיבוי של‬ Logitech ‫ תוך שימוש בתוכנת‬Unifying .On-‫ ואז שוב ל‬Off ‫המקלדת למצב‬ .)Unifying ‫ (ראה בסעיף‬Unifying ‫נוריות מחוון המצב של סוללת המקלדת‬ .‫אמורות להידלק‬...
  • Page 182 All manuals and user guides at all-guides.com ‫הוצאת הסוללה‬ .‫הוצא בורג 1 ואת דלת הסוללה‬ .‫הסר את הלוח התחתון‬ .‫הוצא 71 ברגים‬ .‫הסר את הכיסוי העליון‬ .‫הוצא 6 ברגים‬ ‫הסר את המסגרת, את מוליך האור ואת‬ .‫לוחית המתכת‬ ‫הסר את הרצועה, ואז נתק את כבלי‬ ‫הסוללה...
  • Page 183 © 2020 Logitech, Logi and the Logitech Logo are trademarks or registered trademarks of Logitech Europe S A and/or its affiliates in the U S and other countries Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual...