Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 - 3 -...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 11 Fig. 12a Fig. 12b - 4 -...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15 Fig. 16 Fig. 17 Fig. 18 Fig. 19 Fig. 20 Fig. 21 - 5 -...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com Allgemeine Sicherheitshinweise ACHTUNG! Beim Gebrauch von Elektrowerk- zeugen sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag, Verletzungs- und Brandgefahr folgende grundsätzliche Sicherheitsmaßnahmen zu beachten. Lesen und beachten Sie alle diese Hinweise, bevor Sie dieses Erzeugnis in Betrieb nehmen. Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise gut auf.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung! Lassen Sie keine Werkzeugschlüssel stecken! 1. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck, 1. Überprüfen Sie stets vor dem Einschalten, dass sie können von beweglichen Teilen erfaßt wer- Schlüssel und Einstellwerkzeuge entfernt sind. den.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Nur zum Gebrauch in trockenen Räumen Gerät bitte nicht über den Hausmüll entsorgen! - 8 -...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com - 9 -...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com - 10 -...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com - 11 -...
Page 12
DIN EN 55014-2 / 08.2002 DIN EN 61000-3-2 / 12.2001 DIN EN 61000-3-3 / 05.2002 • EU-Maschinen- 98/37 EWG richtlinie DIN EN 61029 / 02.2001 DIN EN 61029-2-5 / 05.2003 17.04.2005 Dipl.-Ing. Jörg Wagner PROXXON S.A. Geschäftsbereich Gerätesicherheit - 12 -...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com General Safety Information CAUTION! When using electric power tools, the following safety measures must be observed for protection from electric shock, risk of injury, and fire hazards. Read and take note of all these instructions before you start up the product.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Wear a hair net if you have long hair. Extension cables in the open air. 1. In the open air always use extension cables which are authorized for the purpose and which Use the protective equipment.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com For use in dry environments only Please do not dispose off the machine! - 15 -...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com - 16 -...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com - 17 -...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com - 18 -...
Page 19
DIN EN 55014-2 / 08.2002 DIN EN 61000-3-2 / 12.2001 DIN EN 61000-3-3 / 05.2002 • EU Machinery 98/37/EEC Directive DIN EN 61029 / 02.2001 DIN EN 61029-2-5 / 05.2003 17.04.2005 Dipl.-Ing. Jörg Wagner PROXXON S.A. Machine Safety Department - 19 -...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Consignes générales de sécurité ATTENTION ! Lorsque vous utilisez des outils électriques, vous devez respecter les mesures de sécurité de base ci-après pour vous proté- ger contre les décharges électriques, les risques de blessure et d’incendie. Veuillez lire et respecter toutes les consignes de sécurité...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Ne portez pas de vêtements amples ou de N’oubliez jamais d’enlever les clés à outils ! bijoux, car ceux-ci pourraient être happés par 1. Vérifiez avant chaque mise en service de l’outil les pièces en mouvement.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Pour une utilisation dans un endroit sec uniquement Ne pas jeter la machine avec les ordures ménagères! - 22 -...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com - 23 -...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com - 24 -...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com - 25 -...
Page 26
DIN EN 61000-3-2 / 12.2001 DIN EN 61000-3-3 / 05.2002 • Directive européenne relative aux machines 98/37/CEE DIN EN 61029 / 02.2001 DIN EN 61029-2-5 / 05.2003 17.04.2005 Jörg Wagner, ingénieur diplômé PROXXON S.A. Division sécurité des appareils - 26 -...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com Avvertenze di sicurezza generali ATTENZIONE! Con l'uso di utensili elettrici, per la protezione contro scosse elettriche, e il peri- colo di infortuni e di incendio devono essere osservate, fondamentalmente, le seguenti istruzioni per la sicurezza. lettura ed osservanza di tutte le avvertenze riportate prima di mettere in funzione il pre- sente prodotto.
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Indossare indumenti di lavoro adatti! Non lasciar inserita alcuna chiave per utensili! 1. Non indossare indumenti larghi o gioielli, 1. Prima dell’accensione è necessario accertarsi potrebbero essere afferrati da parti in movi- sempre che le chiavi e gli utensili di regolazione mento.
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com Uso consentito solo in ambienti asciutti Alla fine della vita dell’utensile non gettarlo nella spazzatura normale bensi nella apposita raccolta differenziata! - 29 -...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com - 30 -...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com - 31 -...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com - 32 -...
Page 33
DIN EN 55014-2 / 08.2002 DIN EN 61000-3-2 / 12.2001 DIN EN 61000-3-3 / 05.2002 • Direttiva 98/37 CEE macchina UE DIN EN 61029 / 02.2001 DIN EN 61029-2-5 / 05.2003 17.04.2005 Dipl.-Ing. Jörg Wagner PROXXON S.A. Reparto sicurezza macchine - 33 -...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Indicaciones generales de seguridad ¡ATENCIÓN! Al utilizar herramientas eléctricas hay que observar siempre las siguientes medi- das de seguridad para protegerse contra una descarga eléctrica, peligros de accidente y de incendio. Lea atentamente y observe todas estas indica- ciones antes de poner en funcionamiento este producto.
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com ¡Use ropa de trabajo apropiada! ¡No deje colocada ninguna llave de herramienta! 1. No use ropas amplias ni alhajas o bisutería. 1. Controle siempre antes de poner la herramienta Usted puede quedarse enganchado en los ele- en marcha que tanto las llaves como las herra- mentos móviles.
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com Sólo para utilización en recintos secos Por favor no deshacerse de esta maquina arrojandola a la basura! - 36 -...
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com - 37 -...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com - 38 -...
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com - 39 -...
Page 40
DIN EN 61000-3-3 / 05.2002 • Normas para 98/37 CEE máquinas de DIN EN 61029 / 02.2001 la CE DIN EN 61029-2-5 / 05.2003 17.04.2005 Dipl.-Ing. Jörg Wagner (Ingeniero diplomado) PROXXON S.A. Campo de actividades: Seguridad de aparatos - 40 -...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com Algemene veiligheidsinstructies ATTENTIE! Bij gebruik van elektrowerktuigen dient er ter bescherming tegen elektrische slag, verwonding- en brandgevaar rekening te worden gehouden met de volgende veiligheids- maatregelen. Gelieve al deze aanwijzingen te lezen en in acht te nemen vooraleer u dit product in gebruik neemt.
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com Draag geschikte werkkledij! Vermijd een onopzettelijke start! 1. Draag geen ruime kledij of sieraden, ze kunnen 1. Vergewis u dat de schakelaar bij het insteken door beweegbare onderdelen vastgegrepen van de stekker in het sopcontact uitgeschakeld worden.
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Alleen voor toepassing in droge ruimtes Gelieve niet met het Huisvuil mee te geven. - 43 -...
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com - 44 -...
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com - 45 -...
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com - 46 -...
Page 47
DIN EN 55014-2 / 08.2002 DIN EN 61000-3-2 / 12.2001 DIN EN 61000-3-3 / 05.2002 • EU-machine- richtlijn 98/37 EWG DIN EN 61029 / 02.2001 DIN EN 61029-2-5 / 05.2003 17.04.2005 Dipl.-Ing. Jörg Wagner PROXXON S.A. Ressort toestelveiligheid - 47 -...
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com Generelle sikkerhedsbestemmelser OBS! Ved brug af el-værktøjer skal følgende principielle sikkerhedsråd følges som en beskyttelse mod elektriske stød samt risikoen for kvæstelse og brand. Læs og følg alle anvisninger, inden dette pro- dukt tages i brug. Opbevar disse sikkerhedsan- visninger forsvarligt.
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Ved udendørs arbejde kan det anbefales at Udendørs brug af forlængerkabel! bære skridsikkert fodtøj. 1. Der må kun anvendes forlængerledninger, der er 3. Brug hårnet, hvis du har langt hår. beregnet til udendørs brug, og som er mærket tilsvarende.
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com Må kun benyttes i tørre rum Apparatet må ikke bortskaffes i den daglige renovation! - 50 -...
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com - 51 -...
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com - 52 -...
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com - 53 -...
Page 54
DIN EN 55014-2 / 08.2002 DIN EN 61000-3-2 / 12.2001 DIN EN 61000-3-3 / 05.2002 • EU-maskin- 98/37 EØF direktiv DIN EN 61029 / 02.2001 DIN EN 61029-2-5 / 05.2003 17.04.2005 Dipl.-Ing. Jörg Wagner PROXXON S.A. Afdeling Apparatsikkerhed - 54 -...
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com Allmänna säkerhetsanvisningar OBSERVERA! Som skydd mot elektriska stötar och skade- och brandrisk måste följande grundläggande säkerhetsåtgärder följas vid användning av elverktyg. Läs och beakta alla dessa instruktioner innan produkten tas i drift. Förvara säkerhetsanvis- ningarna på...
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Vi rekommenderar att du bär halkfria skor om Förlängningskablar utomhus. du arbetar utomhus. 1. Använd endast förlängningskablar som har god- 3. Bär hårnät om du har långt hår. känts och märkts för användning utomhus. Använd skyddsutrustning! Var uppmärksam! 1.
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com Fär bara användas i torra utrymmen Förbrukade och trasiga maskiner får inte slängas som avfall, utan de ska lämnas för återvinning. - 57 -...
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com - 58 -...
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com - 59 -...
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com - 60 -...
Page 61
DIN EN 61000-3-2 / 12.2001 DIN EN 61000-3-3 / 05.2002 • EU – Maskin- 98/37 EEC direktiv DIN EN 61029 / 02.2001 DIN EN 61029-2-5 / 05.2003 2005 04 17 Dipl.-Ing. Jörg Wagner PROXXON S.A. Verksamhetsområdet maskinsäkerhet. - 61 -...
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com Všeobecné bezpečnostní pokyny P P O O Z Z O O P P ! ! P P ř ř i i p p o o u u ž ž í í v v á á n n í í e e l l e e k k t t r r i i c c k k é é h h o o n n á á ř ř a a d d í í m m u u s s í í b b ý ý t t k k v v ů...
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Při práci v mimo budovy doporučujeme používat V V y y h h n n ě ě t t e e s s e e n n e e c c h h t t ě ě n n é é m m u u s s p p u u š š t t ě ě n n í í c c h h o o d d u u n n á á ř ř a a d d í í ! ! protiskluzovou obuv.
Page 64
All manuals and user guides at all-guides.com Jen pro použití v suchých místnostech Pri likvidaci nevhazujte do domácího odpadu. - 64 -...
Page 65
All manuals and user guides at all-guides.com - 65 -...
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com - 66 -...
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com - 67 -...
Page 68
DIN EN 55014-2 / 08.2002 DIN EN 61000-3-2 / 12.2001 DIN EN 61000-3-3 / 05.2002 • EU-směrnice 98/37 EWG o strojích: DIN EN 61029 / 02.2001 DIN EN 61029-2-5 / 05.2003 17.04.2005 Dipl.-Ing. Jörg Wagner PROXXON S.A. Obchodní oblast bezpečnosti strojů - 68 -...
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com Genel Güvenlik Bilgileri UYARI! Elektrikli cihazların kullanılması sırasında elektrik çarpması, yaralanma ve yangın tehlikesini önlemek için afla¤ıdaki emniyet önlemlerine riayet edilmesi gerekir. Bu ürünü çalıfltırmadan önce bu bilgilerin tamamını okuyunuz ve dikkate alınız. Bu güven- lik bilgilerini iyi saklayınız.
Page 70
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Açık havada çalıflırken altı kaymayan ayakkabı ‹stenmeden çalıfltırılmasını önleyiniz! kullanılması önerilir. 1. fialterin, fifl prize takılırken kapalı oldu¤undan 3. Saçınız uzunsa saç a¤ı kullanınız. emin olunuz. Koruyucu teçhizat kullanınız! Açık havadaki uzatma kablosu. 1.
Page 71
All manuals and user guides at all-guides.com S›rf kuru odalarda kullan ›m için Makina’n›n geri dönüflümünü ev art›klar› üzerinden yapmay›n. - 71 -...
Page 72
All manuals and user guides at all-guides.com - 72 -...
Page 73
All manuals and user guides at all-guides.com - 73 -...
Page 74
All manuals and user guides at all-guides.com - 74 -...
Page 75
DIN EN 55014-2 / 08.2002 DIN EN 61000-3-2 / 12.2001 DIN EN 61000-3-3 / 05.2002 • AB Makine 98/37 AET Yönetmeli¤i DIN EN 61029 / 02.2001 DIN EN 61029-2-5 / 05.2003 17.04.2005 Yüksek Mühendis Jörg Wagner PROXXON S.A. Cihaz güvenli¤i bölümü - 75 -...
Page 76
All manuals and user guides at all-guides.com Notizen: - 76 -...
Page 77
All manuals and user guides at all-guides.com Notizen: - 77 -...
Page 78
All manuals and user guides at all-guides.com Ersatzteilliste Ersatzteile bitte schriftlich beim PROXXON Zentralservice bestellen (Adresse auf der Rückseite der Anleitung) PROXXON MICRO-Bandsäge MBS 240/E ET - Nr.: Benennung 27172 - 01 Unteres Rahmenteil 27172 - 47 Schalter 27172 - 02...
Page 79
All manuals and user guides at all-guides.com - 79 -...
Page 80
All manuals and user guides at all-guides.com Ihr Gerät funktioniert nicht ordentlich? Dann bitte die Bedienungsanleitung noch einmal genau durchlesen. Ist es tatsächlich defekt, senden Sie es bitte an: Proxxon Zentralservice D-54518 Niersbach Proxxon Zentralservice A-4224 Wartberg / Aist Wir reagieren prompt und zuverlässig! Über diese Adresse können Sie auch alle erforderlichen Ersatzteile bestellen.