Page 7
2x12V Battery (Optional) LED 1 100÷250 Vac T 4A SA.24V + BAT - BAT EXT. BOX TLIGHT A TLIGHT B Direction A Direction B Service Maintenance Light warning 24Vdc 500mA max OUT A OUT B OUT C OUT D TLIGHT A TLIGHT B AUX OUT RESET...
Page 8
Il tornello a tutta altezza RTF presenta due montanti laterali ciascuno con una transenna a destra e a sinistra del montante e un tetto superiore. Il passaggio dei cavi è previsto sia nel montante destro che in quello sinistro a seconda del verso di montaggio del tornello. Il rotore centrale presenta un set di 3 bracci in acciaio lucidato.
Page 9
INSTALLAZIONE Una volta posato il tubo corrugato da max. 32mm di diametro e fatto sporgere di circa 50mm, inserire e fare scorrere i cavi di alimentazione e di comando (fig.4). In figura 3 è indicato il passaggio dei cavi (C) in base al verso di montaggio del tornello, far passare i cavi sul montante più vicino alla centrale. Attraverso le indicazioni di foratura di fig.
Page 10
CENTRALE DI COMANDO CP.RT Centrale di comando per il controllo di passaggi pedonali, tramite tornelli o tripodi. FUNZIONI INGRESSI/USCITE (FIG.17) SA.24V Morsetti Funzione Descrizione L-N-GND Alimentazione Ingresso alimentazione di rete 100÷250Vac 50/60Hz Uscita 24Vdc Uscita 24 Vdc alimentazione centrale di comando CP.RT +BAT- Batterie Ingresso Morsetto per il collegamento delle batterie tampone (accessorio)
Page 11
PROGRAMMAZIONE Quando si da alimentazione alla centrale, sul display LCD compaiono il nome del costruttore, la versione firmware e, quindi, la scritta “PUSH TO SETUP” Per accedere ai menu e modificare i parametri, selezionare “PUSH TO SETUP” premendo il joystick per entrare nei menu. Scorrere con DOWN/UP fino a selezionare la voce desiderata, quindi premere il joystick, il valore/impostazione inizia a lampeggiare, quindi incrementare/decrementare spostando il joystick su UP o DOWN, quindi confermare premendo.
Page 12
MANUTENZIONE PERIODICA Ogni 400.000 cicli e comunque ogni 6 mesi: • Verificare, ruotando il tornello, che non ci siano rumorosità anomale e assicurarsi che la rotazione sia uniforme. Un bloccaggio brusco potrebbe indi- care un malfunzionamento. • Effettuare un controllo dei cablaggi interni del tornello per individuare eventuali cavi danneggiati o staccati. •...
Page 13
Le tourniquet pleine hauteur RTF possède deux montants latéraux, chacun avec une barrière à droite et à gauche du montant et un toit supérieur. Le passage des câbles est prévu aussi bien dans le montant droit que celui de gauche selon le sens de montage du tourniquet. Le rotor central présente un set de 3 bras en acier brillant.
Page 14
INSTALLATION Une fois que le tuyau ondulé de 32 mm max. de diamètre est posé et dépasse d’environ 50mm, insérer et faire glisser les câbles d’alimentation et de commande (fig.4). La figure 3 illustre le passage des câbles (C) en fonction du sens de montage du tourniquet. Faire passer les câbles sur le montant le plus proche de la centrale. En suivant les indications de perçage de la fig.3, faire les signes pour les trous sur le sol et percer avec un foret de perceuse de 12mm sur environ 100mm de profondeur.
Page 15
CENTRALE DE COMMANDE CP.RT Centrale de commande pour le contrôle de passages piétons, à travers des tourniquets ou des tripodes. FONCTIONS ENTRÉES / SORTIES (FIG. 17) SA.24V Bornes Fonction Description L-N-GND Alimentation Entrée alimentation de réseau 100÷250Vac 50/60Hz Sortie 24Vdc Sortie 24 Vdc alimentation de centrale de commande CP.RT +BAT- Batteries...
Page 16
PROGRAMMATION Quand on alimente la centrale, le nom du fabricant, la version firmware et donc l’inscription « PUSH TO SETUP » s’affichent Pour accéder aux menus et modifier les paramètres, sélectionnez « PUSH TO SET UP » en appuyant sur la manette pour entrer dans les menus. Faire défiler avec DOWN/UP jusqu’à...
Page 17
ENTRETIEN PÉRIODIQUE Tous les 400 000 cycles et tous les 6 mois : • Vérifier, en faisant tourner le tourniquet, l’absence de bruits anormaux et s’assurer d’une rotation fluide. Un blocage brusque pourrait indiquer un dysfonctionnement. • Effectuer une inspection du câblage interne du tourniquet afin d’identifier tout câble endommagé ou déconnecté. •...
Page 18
Déclaration CE de conformité (DoC) Dichiarazione di Conformità UE (DoC) Nom du producteur : RISE s.r.l. Nome del produttore: RISE s.r.l. Adresse : Via Capitello, 45 - 36066 Sandrigo (VI) - Italia Indirizzo: Via Capitello, 45 - 36066 Sandrigo (VI) - Italia Téléphone : +39 0444 751401 Adresse e-mail: info@riseweb.it...