Télécharger Imprimer la page

CAM REGOLO Mode D'emploi page 70

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 31
NÁVOD
zvláštnu pozornosť venujte kontrole, aby nielen autosedačka, ale ani žiadna z
častí nezostali zachytené či stlačené medzi dverami, či v zariadení motorového
vozidla.
používaný bezpečnostný pás musí byť pevne utiahnutý, aby nedošlo
k jeho uvoľneniu a bezpečnostné pásy autosedačky musia byť nastavené správne
tak, aby boli prispôsobené telíčku vášho dieťaťa. Skontrolujte, či pásy nie sú
akokoľvek prekrížené.
stite sa, či je pás umiestnený dole a panva je spevnená a správne chránená.
pokiaľ cestujete bez dieťaťa, autosedačka musí byť po celú dobu uplne zabez-
pečena.
nepoužívajte detskú autosedačku bez čalúnenia.
nesmie byť nahradené iným, len originálnou časťou, alebo časťami doporučenými
výrobcom.
poťah smie byť praný v teplej vode /max 30 stupňov/ s jemným sa-
ponátom. nesušte v sušičke, nežehlite a nepoužívajte žiadne rozpúšťadlá.
prípade vyskytnutia akéhokoľvek problému v priebehu montáže či používaní
tohto výrobku, kontaktujte výrobcu.
použitá na predných sedadlách a pri aktivácii airbagu, avšak po úplnom zasu-
nutí sedačky dozadu. aj napriek tomu sa doporučuje používať túto auto- se-
dačku len na zadných sedadlách automobilu.
byť táto brožúra po celý čas uschovaná v priehradke zadnej časti autosedačky.
poUŹívanie teJto aUtoSeDaĆky Je poDRiaDenÉ eURópSkeJ noRme ece R
44. nad touto normou sú určité obmedzenia, ktoré sú predpísané miestnymi
alebo štátnymi zákonmi.
NÁVOD NA POUŽITIE
Montáž detskej bezpečnostnej auto-
sedačky do auta s vlastným 3- bo-
dovým
bezpečnostným
(odst.162)
1. Detská autosedačka môže byť pri-
pevnená na všetky sedadlá uvedené na
obrázku (iba pokiaľ je bod 2 do-
držaný). Poznámka: aj keď norma ece
R44 umožňuje použitie autosedačky
v skupinách 1-2-3 na predných se-
dadlách s airbagy, je vhodné ich pri-
pevniť na zadné sedadlá.
2. Detská autosedačka môže byť pri-
pevnená iba na sedadlách, ktoré nie sú
vybavené 3 – bodovým bezpečnostným
pásom, ktoré sú v súlade s normou
ece R16 alebo ekvivalentnou normou
(obr.2a-2). Poznámka: je vhodné po-
sunúť sedadlo spolujazdca dopredu,
aby sa zabránilo dieťa od biť ju.
3. pre umiestňovanie autosedačky na
sedadlo auta dávajte pozor na správne
umiestnenie
(obr.3a31). UPOZORNENIE: vyhnite
sa nesprávnemu umiestneniu ako je
uvedené na obr.3A-2.
69
venujte pozornosť počas pripevňovania pásu klinu ui-
Skupina autosedačiek 1-2-3, može byť
pásom
z bezpečnostných dôvodov musí
4. pre uľahčenie následných operácii,
sklopte sedadlo pomocou páky „l" ako
je uvedené na
obrázku. pre ďalšie detaily ako funguje
sklápanie, sa pozrite na bod 25 a prí-
slušné nákresy.
5. nákres povinného smerovania auto-
mobilového bezpečnostného pásu.
6. 7.8. Upevnenie detskej autosedačky
s bezpečnostným pásom: dodržujte
poradie obrázkov.
POZOR: na konci skontrolujte, že sú
pásy napnuté a umiestnené v správ-
nej polohe. POPIS: detské autose-
dačky s univerzálnym systémom
ISOFIX (odst.163)
9. Detskú autosedačku vybavenú uni-
verzálnym systémom iSoFiX, ktorým ju
ukotvíte k autu v kategórii alebo triede
b1. Súčiastky ukázané na obrázku sú
nutné pre montáž a reguláciu systému
iSoFiX. POZNÁMKA: pokiaľ je to nutné,
použijeme nepovinné adaptéry k vy-
centrovaniu „p", ako je ukázané na
obrázku. MONTÁŽ autosedačky s
univerzálnym
(odst.163)
látkové čalúnenie
systémom
ISIFIX
v

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Regolo isofix