Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

KA00281R/14/FR/16.23-00
71625112
2023-01-31
Products
Instructions condensées
RID14
Afficheur de terrain 8 voies
avec FOUNDATION Fieldbus™
Les présentes instructions condensées ne se substituent pas au
manuel de mise en service relatif à l' a ppareil.
Des informations détaillées sont fournies dans le manuel de
mise en service et dans d' a utres documents.
Disponible pour toutes les versions d' a ppareil via :
• Internet :
www.endress.com/deviceviewer
• Smartphone / tablette : app Endress+Hauser Operations
Solutions
Services

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser RID14

  • Page 1 Des informations détaillées sont fournies dans le manuel de mise en service et dans d' a utres documents. Disponible pour toutes les versions d' a ppareil via : • Internet : www.endress.com/deviceviewer • Smartphone / tablette : app Endress+Hauser Operations...
  • Page 2 RID14 Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
  • Page 3 RID14 Sommaire Sommaire Informations relatives au document ..........3 Symboles .
  • Page 4 Informations relatives au document RID14 AVIS Ce symbole identifie des informations relatives à des procédures et d' a utres situations n' e ntraînant pas de blessures. 1.1.2 Symboles électriques Symbole Signification Symbole Signification Courant continu Courant alternatif Courant continu et alternatif...
  • Page 5 RID14 Consignes de sécurité 1.1.4 Symboles utilisés dans les graphiques Symbole Signification Symbole Signification 1, 2, 3,... Repères … Série d' é tapes A, B, C, ... Vues A-A, B-B, C-C, ... Coupes Zone explosible Zone sûre (zone non explosible) Consignes de sécurité...
  • Page 6 La documentation technique et tous les autres documents nécessaires (p. ex. certificats) sont-ils fournis ? Si l' u ne de ces conditions n' e st pas remplie, contacter Endress+Hauser. Identification du produit Les options suivantes sont disponibles pour l' i dentification de l' a ppareil : •...
  • Page 7 Comparer les informations figurant sur la plaque signalétique avec la commande. 3.2.2 Nom et adresse du fabricant Nom du fabricant : Endress+Hauser Wetzer GmbH + Co. KG Adresse du fabricant : Obere Wank 1, D-87484 Nesselwang ou www.endress.com Stockage et transport Température de stockage : –40 …...
  • Page 8 Montage RID14 3.4.1 Certification FOUNDATION Fieldbus™ L' a fficheur de terrain a passé avec succès tous les tests et est certifié et enregistré par la Fieldbus FOUNDATION. Le système de mesure satisfait à toutes les exigences des spécifications suivantes : •...
  • Page 9 RID14 Montage 4.1.1 Dimensions 132 (5.2) 112 (4.4) 106 (4.2) 121 (4.8) 166 (6.5) A0011152  1 Dimensions de l' a fficheur de terrain ; dimensions en mm (in) 4.1.2 Emplacement de montage Les informations sur les conditions requises à l' e mplacement de montage (comme la température ambiante, l' i ndice de protection, la classe climatique, etc.) pour pouvoir monter...
  • Page 10 Montage RID14 L' a fficheur peut être tourné par paliers de 90°. Retirer l' a ttache du couvercle (1) et le couvercle du boîtier (2). Retirer l' a fficheur (3) de l' u nité électronique (4). Tourner l' a fficheur à la position souhaitée, puis le fixer sur l' u nité électronique.
  • Page 11 RID14 Raccordement électrique Contrôle du montage Toujours procéder aux contrôles suivants après le montage de l' a ppareil : État et spécifications de l'appareil Remarques L' a ppareil de mesure est-il endommagé ? Contrôle visuel Le joint est-il intact ? Contrôle visuel...
  • Page 12 Raccordement électrique RID14 A0012568  4 Ouverture du boîtier de l' a fficheur de terrain Ouvrir le presse-étoupe ou retirer le presse-étoupe pour utiliser un connecteur de bus de terrain (accessoire optionnel). Retirer l' a ttache de couvercle. Retirer le couvercle du boîtier.
  • Page 13 RID14 Raccordement électrique Borne Affectation des bornes Connexion FOUNDATION Fieldbus™ (+) Connexion FOUNDATION Fieldbus™ (-) 5.2.2 Raccordement au FOUNDATION Fieldbus™ Les appareils peuvent être raccordés au FOUNDATION Fieldbus™ de deux manières : • Via un presse-étoupe conventionnel →  13 •...
  • Page 14 En option, un connecteur de bus de terrain peut être vissé dans le boîtier de terrain en lieu et place d' u n presse-étoupe. Les connecteurs de bus de terrain peuvent être commandés chez Endress+Hauser en tant qu' a ccessoires (voir la section ' A ccessoires' dans le manuel de mise en service).
  • Page 15 RID14 Raccordement électrique 26.5 mm (1.040") 250 mm (9.84”) 150 mm (5.91”) M20x1.5 / NPT 1/2” 7/8-16 UNC A0012573  7 Connecteurs pour le raccordement au FOUNDATION Fieldbus™ Affectation des broches / codes couleur Connecteur de bus de terrain Fil bleu : FF- (borne 2)
  • Page 16 Raccordement électrique RID14 Contrôle du raccordement Une fois l' i nstallation électrique de l' a ppareil terminée, effectuer les contrôles suivants : État et spécifications de l'appareil Remarques Les câbles ou l' a ppareil sont-ils endommagés (contrôle visuel) ? Raccordement électrique Remarques La tension d' a limentation correspond-elle aux indications sur la plaque signalétique ?
  • Page 17 RID14 Options de configuration Options de configuration Vue d'ensemble des options de configuration 6.1.1 Écran A0012574  8 Écran LCD de l' a fficheur de terrain Affichage du bargraph par pas de 10 % avec indicateurs de dépassement de gamme par défaut (pos.
  • Page 18 Options de configuration RID14 6.1.2 Options de configuration L' o pérateur dispose de deux options pour la configuration et la mise en service de l' a ppareil : 1. Programmes de configuration Les fonctions FF et les paramètres spécifiques à l' a ppareil sont configurés via l' i nterface de bus de terrain.
  • Page 19 RID14 Options de configuration Accès au menu de configuration via l'outil de configuration AVIS Perte de la protection antidéflagrante en cas d'ouverture du boîtier ‣ L' a ppareil doit être configuré en dehors de la zone explosible. Le système de communication FF ne fonctionne correctement que s' i l est correctement configuré.
  • Page 20 Options de configuration RID14 Configurer le commutateur DIP comme nécessaire. Position ON = fonction activée, position OFF = fonction désactivée. Fixer l' é cran à l' é lectronique. Fermer le couvercle du boîtier et le fixer. A0011641  10 Configuration matérielle via commutateurs DIP...
  • Page 24 *71625112* 71625112 www.addresses.endress.com...